Великий труженик и первопроходец в своём деле




(К 95-летию со дня рождения К. К. Васина)

 

 

...Я люблю родной край, потому что

славен он делами и подвигами своих

сыновей и дочерей, потому что нам,

марийцам, есть чем гордиться,

вспоминая прошлое и рассказывая

о настоящем.

Ким Васин

 

 

14 марта 2019 года исполняется 95 лет со дня рождения марийского писателя, учёного-литературоведа, историка-краеведа Кима Кирилловича Васина. Сегодня эта личность стала уже легендарной, а в советское время в самой читающей стране мира его имя хорошо знали не только в Марий Эл, но и далеко за его пределами. В Государственном архиве Республики Марий Эл хранятся документы личного фонда К. К. Васина, которые помогают раскрыть сложную противоречивую личность, судьбу и деятельность этого уникального человека: гражданина, писателя, учёного.

Вспоминая о своей родословной Ким Васин пишет: «Моя родословная напоминает удивительную легенду… (пропуски здесь и далее мои – А.К.). Мой прадед Баса сначала жил в посёлке Шарибоксад в Татарстане… (В краткой автобиографии Васин указал, что его род из деревни Шорабаш около Арска Татарии).1 Баса, будучи активным пугачёвцем, двести лет назад вынужден был сбежать на Вятские земли, в Сернурскую волость. И дал своему поселению название, сохранившее и татарское, и марийское название: Шоркэнер. В начале XIX века он стал одним из организаторов национального бунта. В 1828 году, в числе других, возглавил знаменитое языческое моление, за что был арестован и увезён в Петербург. Там ему дали имя Иван. Но он и его сородичи свято сохранили имя Баса и я теперь Васин, а Иванов не прижился. Моя бабушка вышла из семьи Петровых (Шиньша), а прабабка И. П. Петрова была атинская татарка. Таким образом, национальный герой, создатель марийской автономии был моим двоюродным дядей.

Отец, Кирилл Васин, … в 1919 году добровольно ушёл в Советскую армию. Был ротным политруком, чекистом, потом служил на минном тральщике «Яков Свердлов»… В 1922 году, тяжело контуженный взорвавшейся миной, он вернулся на родину… Работал секретарём сельсовета, заместителем заведующего Сернурской совпартшколы, начальником почты… В 1937 году по ложному обвинению арестован, и вышел из подвалов НКВД после разоблачения Ежова, не осужденным. Стал полным инвалидом и умер в 1942 году… Мать, Евдокия Яковлевна, с помощью земства сначала училась в Уржумской женской гимназии, затем на педкурсах в селе Куженер. Она всю жизнь работала учительницей и в 1938 году умерла в возрасте 35 лет, потрясённая событиями того времени.

Дед мой, её отец, Потаев Яков во главе артели плотников строил село Нартас… У него были в гостях В. Сави (Мухин), И. Одар (Романов), А. Искандаров и другие.

Мой дядя, Иван Никитич Васин, жил в Сернуре рядом с почтой и книжным магазином. У него гостили и ночевали А. Твардовский, Д. Орай, И. Россыгин. Он еще в 1906 году привлекался за распространение листовок… В 1918 году участвовал в разгроме анархистов, потом как связист участвовал в боях против Деникина и Врангеля… Умер в Сернуре в 1956 году».2

Васин К. К. родился 14 марта 1924 года в деревне Большой Шоркинер Сернурского кантона Марийской автономной области. В одном из писем он писал: «2 марта 1924 года я родился, а 14 марта записан в книге ЗАГСа».3 Отец – Васин Кирилл Никитич работал служащим в советских учреждениях, был человеком, искренне преданным Советской власти и многое сделавшим для её установления в родном крае. Он был хорошо знаком с многими видными деятелями МАО: И. П. Петровым, В. А. Мухиным, А. К. Эшкининым, А. Ф. Конаковым и другими, дружил с марийским художником К. Ф. Егоровым.4 Мать – Васина (Потаева) Евдокия Яковлевна, уроженка деревни Большие Ноли возле Нартаса, работала учительницей. В семье Васиных царили культ книги, жажда познания, стремления к новому и страстному переустройству старой жизни. Живя и общаясь в такой среде молодой Ким с детства впитал в себя наследие марийской интеллигенции 1920-1930-х годов.

Писать он начал рано. По воспоминаниям Кима Кирилловича, ему не пришлось долго думать над тем, как и о чём писать. Вспомнились рассказы отца о героическом прошлом нашей Родины, пришли на ум сказания и песни стариков. В 1939-1940 годах, ещё будучи школьником, Ким написал рассказы «Эчук», «Сын коммуниста», «Жар-птица», вобравшие в себя многое из воспоминаний отца.5 Писательское дело требует больших знаний и внимательного изучения живой реальной жизни. Прежде чем стать профессиональным писателем и учёным Ким Васин несколько лет работал журналистом газеты «Марий коммуна», а в 1952 году окончил Марийский педагогический институт. После окончания института он преподавал литературу в этом же вузе, затем работал редактором в местном издательстве, консультантом в Союзе писателей Марийской АССР. Большое влияние на творческий взлёт Кима Васина имели встречи, товарищеские беседы с А. А. Фадеевым, К. А. Фединым, А. Т. Твардовским, с некоторыми другими старшими товарищами, которые помогли ему в определении жизненных ориентиров и творческих замыслов, содействовали его литературному росту.6 Васину-писателю повезло в жизни с переводчиком. Почти все произведения Кима Кирилловича с марийского на русский язык перевёл талантливый московский переводчик, писатель и друг Владимир Брониславович Муравьёв. В архивном фонде К. К. Васина хранятся многочисленные письма В. Б. Муравьёва, по которым можно проследить историю и путь книг Кима Кирилловича к всесоюзному читателю. Так, в феврале 1959 года Владимир Муравьёв писал в Йошкар-Олу: «Мне кажется, что название «Объединение» слишком невыразительно, звучит очень официально, по-канцелярски и – по сути дела – не передаёт точно значение слова «Ушнымаш». Может быть, имеет смысл для русского издания изменить название? Хотя бы на такое: «С вами, русичи!..» При эпиграфе из Слова о полку Игореве это звучит неплохо. Или какое-либо другое название. Как вы думаете?» 7

Владимир Брониславович по дружески и внимательно относясь к своему марийскому товарищу, тем не менее, в работе был человеком требовательным. В письме от 14 марта 1965 года он пишет: «Здравствуйте, дорогой Ким Кириллович! Мне очень приятно было услышать Ваше имя в докладе Соболева и увидеть Вас в числе делегатов на съезд писателей СССР. От всей души поздравляю!... Прочитал я первые главы «Земли Онара»… Впечатление у меня от них двойственное: с одной стороны есть интересные, живые куски – легенды об Онаре и Акпарсе, выдумка с клубком и некоторые другие. Но…много просто статейного материала, обычного для парадных юбилейных статей. Вот, например, Вы пишете о гостеприимстве. Так, как написано у Вас – о гостеприимстве вообще – просто скучно читать. Тут бы надо дать живую конкретную картину, описать как кто-то приезжает, как его встречают, угощают, что говорят, что поют. Точно также очень много общих фраз и в главе «С вами, люди русские». Кроме того, обилие исторического материала, сконцентрированного в первых главах, утомляет. Его, видимо, надо разбросать по другим главам…» 8

Ким Васин прекрасно знал великую силу заботливой и в то же время принципиальной, компетентной критики. Ещё в 1953 году он написал статью «За принципиальную критику», где можно найти удивительно актуальные по сей день слова: «Одним из серьёзных недостатков, препятствующих дальнейшему росту марийской литературы, является забвение и игнорирование активной, творческой силы критики и самокритики». 9

Васин К. К. внимательно относился к объективной и доброжелательной критике и неутомимо работал над собой, постоянно оттачивая своё писательское мастерство. Муравьёв В. Б. в одном из своих писем в Йошкар-Олу в марте 1974 года писал: «Я люблю Вас, Ваш сердечный, умный талант, прежде всего за то, что главная тема Ваших работ – раскрытие добрых, дружеских взаимоотношений между людьми и народами. А ведь только такие – добрые и дружеские взаимоотношения достойны людей. И сегодня я хочу напомнить один факт: Ваши книги – сборник рассказов «У голубого озера» и повесть «С вами, русичи!» были первыми книгами марийской прозы, изданными на русском языке в Москве. Это знаменательно и очень хорошо, потому что они пришли в столицу с прекрасными словами дружбы».10

С 1963 по 1987 годы Ким Кириллович работал научным сотрудником сектора литературы Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории им. В. М. Васильева. В 1969 году МарНИИ издаёт его капитальную литературоведческую монографию «Творческие взаимосвязи марийской литературы», одну из первых работ этого направления среди учёных братских автономных республик страны. К. К. Васин проделал огромную исследовательскую работу по изучению творческих связей не только марийской литературы, но и, прежде всего, литературных связей народов Поволжья и Приуралья, финно-угорских народов, а также творческих связей марийской литературы со многими народами Советского Союза. О Киме Васине и его трудах лучше всего говорят его коллеги, творческие собратья, которых было много и в СССР, и за рубежом.

Выдающийся венгерский литературовед, финно-угровед Петер Домокош в восьмидесятых годах XX века указывал, что за рубежом вообще нет специалистов по уральским литературам, если не считать нескольких советских коллег: Эйно Карху (Петрозаводск), Кима Васина (Йошкар-Ола) и Ж. Л. Моро (Париж).

В Государственном архиве Республики Марий Эл хранятся письма Киму Васину от коллег из братских союзных и автономных республик, соседних областей: Б. Пирадова (Тбилиси), В. Мартынова (Сыктывкар), Н. Черапкина (Саранск), Ф. Ермакова (Ижевск), Е. Петряева (Киров), Р. Мустафина (Казань), К. Кислова (Нижний Новгород), В. Давыдова-Анатри (Чебоксары)… Я в девяностые годы, работая в Марийском институте образования, постоянно приезжал по делам в Чувашский республиканский институт образования и много раз слышал от чувашских учёных-педагогов и писателей восторженные слова в адрес Васина Кима Кирилловича. Совсем не случайно решением Президиума правления Всечувашского общественно-культурного центра от 5 августа 1996 года К. К. Васину было присвоено почётное звание «Заслуженный деятель Чувашской национальной культуры» 11.

В 1974 году к «золотому» юбилею К. К. Васина видный советский писатель, замечательный главный редактор журнала «Дружба народов» С. А. Баруздин специально написал «Несколько слов о Киме Васине». «… Вклад Кима Васина в литературу, действительно, огромен. Тонкий стилист, чутко чувствующий родное марийское и русское слово, прекрасный прозаик, одинаково успешно работающий как в современной беллетристике, так и исторической… прозе, талантливый детский писатель и, наконец, крупный учёный, специалист в области марийского языка и литературы – таков в моём представлении наш друг, собрат по перу Ким Кириллович Васин.

Очень важно, что всем своим творчеством являя собой черты советского писателя-интернационалиста, Ким Васин глубоко национален в прозе своей, в книгах, адресованных благодарному юному читателю, в своих литературоведческих исследованиях. Вот почему имя Кима Васина отлично известно в Москве и Алма-Ате, Киеве и Кишинёве, Риге и Ташкенте, Якутске и Таллине… И далеко за пределами нашей страны. В, частности, в Венгрии мне не раз довелось встречаться с нашими коллегами, которые знают и читают книги Кима Васина. Он считается одним из крупнейших специалистов в области финно-угорской культуры. Видел я книги Кима Васина и в Финляндии – в научных библиотеках и в университетах, в частных собраниях, всюду, где интересуются развитием многонациональной советской литературы…

А сколько юных друзей у Кима Васина во всех республиках, во всех уголках нашей страны! Марийские мальчишки и девчонки – герои его книг, стали друзьями тысяч русских и украинских, узбекских и грузинских, латвийских и армянских, карельских и бурятских ребят… И это, пожалуй, самое большое счастье для писателя!» 12.

В 1975 году ему без защиты кандидатской диссертации было присвоено ученое звание кандидата филологических наук. Из отзыва кафедры мордовских языков и литературы Мордовского госуниверситета о научных работах К. К. Васина, представленных (по совокупности) для присуждения их автору ученой степени кандидата филологических наук.

«Имя марийского исследователя Кима Кирилловича Васина давно известно всесоюзному читателю благодаря его многочисленным публикациям на страницах центральных газет, журналов и академических изданий, а также в печати многих братских республик. Во всех этих публикациях он достойно представляет марийскую культуру в течение многих лет…Большинство научных работ К. К. Васина решают проблему взаимодействия национального и интернационального, с одной стороны, развития каждой национальной литературы, с другой – её вклада в художественную сокровищницу народов нашей страны, в общечеловеческую культуру. Этой проблеме посвящена его книга «Творческие взаимосвязи марийской литературы», статьи «Страницы дружбы» (1959), «След на земле» (1964), «Творческие взаимосвязи марийского фольклора» (1967), «М.Горький и марийская литература» (1968), «Тукай и марийская поэзия» (1968), «Марийско-русские литературные взаимосвязи на современном этапе» (1968), «Проблемы творческих взаимосвязей марийской литературы с литературами финно-угорских народов СССР» (1969), «Чувашско-марийские литературные взаимосвязи» (1970) и другие…К. К. Васин давно определился как ученый и вполне достоин присуждения ему ученой степени кандидата филологических наук.»13

 

 

К. Васин выступает перед учениками Сенькинской школы (12.03.1984)

 

Долгие годы К. К. Васин был членом редколлегии журнала «Ончыко», причём не просто числящимся на бумаге членом, а активно действующим специалистом, дающим компетентную рецензию, грамотный отзыв и оценку поступающим в журнал материалам. Так, в 1982 году, по просьбе редакции журнала «Ончыко» известный и авторитетный учёный-историк А. В. Хлебников представил для публикации в журнале статью на тему «Великий Октябрь и Марийский край». От имени редколлегии журнала отзыв на статью написал Ким Васин. Уважая труд почтенного профессора, тем не менее, Васин указал, что для публикации в литературном журнале хотелось бы видеть изложение живое, ярко публицистическое и главное: что-то новое, свежее, а недавно знакомые, много раз пересказанные факты. «…Хлебников, посвятив почти две трети статьи так называемым «националистам», очень поверхностно, можно сказать, мимоходом сказал о положительных тенденциях в национально-освободительном движении, в результате Великого Октября ставшего силой, активно способствовавшей социалистической революции. В статье игнорируются многие положительные факты, они остаются, как и в печатных выступлениях 1937-1938 годов, забытыми» 14. Далее Васин писал: «Говоря о революционных героях 1917 года, о героях гражданской войны, А. Хлебников упоминает фамилии одних русских деятелей, забывая героев революции и гражданской войны из марийцев. А марийскому читателю это знать очень важно» 15. Ким Кириллович в заключении подчёркивает, что учёные и литераторы должны стремиться к максимальной правде истории, показывать созидательную роль народных масс, рассказывать без грубой тенденциозности, с уважением и любовью к народу. Это процесс, заканчивает автор отзыва, в данной статье показан недостаточно и раскрыт однобоко. 16 В личном фонде К. К. Васина в Государственном архиве республики хранятся немало его поучительных и принципиальных рецензий на научные труды и статьи, художественные произведения, учебные пособия многих марийских писателей и учёных.

В данной статье о Киме Кирилловиче Васине мы сознательно старались не повторять общеизвестные факты из его жизни. Можно было бы продолжить рассказ о нём, как о детском писателе, переводчике, критике, учёном-литературоведе и авторе статей о марийской литературе для многочисленных советских энциклопедий, председателе Йошкар-Олинского клуба краеведов «Знатоки города» и т.д. Глубоко понимая роль архивов в нашей жизни, он уже с апреля 1973 года начал постепенно сдавать личные документы и собранные письменные материалы в Государственный архив Республики Марий Эл. Его выступления среди коллег, встречи с ним в школах, училищах и вузах всегда вызывали неподдельный интерес. В кругу писателей и работников культуры его, с полным на то основанием, называли эрудитом, «глыбой знаний», «ходячей энциклопедией». Известный марийский учёный-историк К. Н. Сануков писал о своём коллеге и товарище:

– Кимом Васиным за годы его большого творческого пути издано более полсотни художественных книг и научных исследований. И за все заслуги в науке и литературе он удостоен почётных званий народного писателя, заслуженного деятеля науки, лауреата Государственной премии Республики Марий Эл. Он – почётный гражданин города Йошкар-Олы. Одним словом, с честью оправдал имя своего древнего рода. И он – поистине великий труженик и первопроходец в своём деле… 17

Кленов А.М., ведущий специалист

отдела использования и публикации документов Государственного архива Республики Марий Эл, председатель клуба «Марийский краевед»

Использованная литература и источники

1 Государственный архив Республики Марий Эл (далее – ГА РМЭ), Р-971, оп.1, д. 120, л.

2 ГА РМЭ, Р-971, оп.1, д. 90, л. 1-2.

3 ГА РМЭ, Р-971, оп.1, д. 161, л. 2.

4 ГА РМЭ, Р-971, оп.1, д. 85, л. 2, 3об.

5 Васин К. К. О себе // Васин К. К. Сабля атамана. – Москва, 1974. – С. 8-9.

6 ГА РМЭ, Р-971, оп.1, д. 90, л. 12.

7 ГА РМЭ, Р-971, оп. 1, д. 5, л. 19.

8 Там же, л. 77-77об.

9 Марийская правда. – 1953. – 28 июня. – С. 3-4.

10 ГА РМЭ, Р-971, оп. 1, д. 12, л. 11.

11 ГА РМЭ, Р-971, оп. 1, д. 153, л. 13.

12 ГА РМЭ, Р-971, оп. 1, д. 13, л. 9.

13 ГА РМЭ, Р-971, оп. 1, д. 8, л. 2-4.

14 ГА РМЭ, Р-971, оп. 1, д. 52, л.4.

15 Там же, л. 6.

16 Там же, л. 8.

17 Сануков К. Н. Народный писатель Ким Васин // Васин К. К. Чымбылат могучий. – Йошкар-Ола, 1994. – С. 9.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: