Библия современности
Содержание
Введение
1. Библия - священная книга христиан
2. Основные идеи и мотивы Библии
Заключение
Список литературы
Введение
Религиозные воззрения и заповеди первобытных верований передавались изустно от поколения к поколению.
В процессе развития и усложнения общественной жизни людей, с появлением письменности различные религиозные направления осознали необходимость в письменном закреплении своих положений. Появилась религиозная литература, в которой излагались вероучения и мифы. В дальнейшем некоторые из многочисленных религиозных книг приобрели ореол святости в глазах приверженцев той или иной религии, их стали называть священными, заповеданными самим богом.
Так появились в разных странах в разное время Веды, Тора, Танах, Библия, Авеста, Коран и другие книги.
Греческое слово «та библиа» означает множественное число от слова «библос» - книга. Библия – это целая библиотека древних идеологических, исторических и литературных памятников, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков десятками и сотнями известны или неизвестных; сюда еще надо добавить редакторов и обработчиков этих книг в разных веках истории.
В наши дни религиозная деятельность обрела новый размах и новые формы. Проповедь абсолютных (вечных и неизменных) нравственных ценностей была характерна для всех религий мира и осталась актуальной в наш полный зла и насилия век. Поражает мудрость заповедей в Нагорной проповеди Христа: «Всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду», «Когда творите милостыню, не трубите об этом», «Не собирайте себе сокровищ на земле». «Не судите, да не судимы будете».
|
Приведенные нравственные правила не только не утратили своего значения, но и приобрели новый глубокий смысл, так как обращены к внутреннему, духовному миру человека. С их помощью люди, уставшие от социальных катастроф, могут заглянуть в себя и еще раз задуматься о смысле своей жизни. Да и служители культа способствуют тому, чтобы человек пришел поразмыслить именно в храм: они находят время для неспешной беседы, умеют слушать, помочь советом и делом. Они часто обращаются со словами утешения даже к самым «потерянным» слоям общества – преступникам.
Библия - священная книга христиан.
Библия— священная книга христиан и иудеев. Ее еще называют Священным Писанием,так как христиане верят в то, что она была написана конкретными авторами по внушению самого Бога (поэтому иудаистская, а позже и христианская традиция считали эти тексты богодухновенными). Библия составлялась в течение I тысячелетия до н. э. и I—II вв. н. э. путем отбора, редактирования и канонизации текстов.
В состав Библии входят книги Ветхого Заветаи Нового Завета.В основе названия «завет» лежит библейская идея о соглашении, союзе Бога с избранным народом и со всем человечеством.
Первая часть Библии, рассказывающая о союзе Бога с древнееврейским народом, называется Ветхим Заветом и является священной для иудеев. Вторая часть — Новый Завет — рассказывает о союзе Бога со всем человечеством через Иисуса Христа. Для христиан священны обе части Библии.
На отдельные книги разделяют Ветхий Завет и Новый Завет. Библия состоит из 66 книг в протестантских изданиях, 72 книг — в католических и 77 — в православных. Противоречия у христиан существуют только относительно состава ветхозаветной ее части. Двадцать семь книг Нового Завета разногласий не вызывают.
|
Самые древние тексты Ветхого Завета относятся к XIII в. до н. э. — еще к дописьменным временам древнееврейской культуры, а самые поздние датируются Ш-П вв. до н. э. Принято считать, что устное изложение впервые было записано в VII-VIIIвв. до н. э. Канонизацию Пятикнижия (Торы) связывают с формированием в Палестине теократического государства, центром которого стал Иерусалимский Храм (окончательная канонизация Торы датируется 397 г. до н. э.). Актом канонизации Пятикнижия иудеи отделили себя от соседних народов, в частности от самарян, исповедовавших тот же культ.
Независимо от количества, все христиане различают в Ветхом Завете следующие группы книг:
1.Пятикнижие Моисея— книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.
2.Книги исторические— книги Иисуса Навина, Судей израилевых, Руфи, четыре Книги Царств и две книги Хроник (Паралипоменон), Ездры, Неемии, Есфири. Среди не канонических книг к этой группе принадлежат три книги Маккавейские, Товита, Иудифи, Иисуса, сына Сирахова, вторая и третья книги Ездры.
3.Книги пророческие — книги «великих пророков»: Исайи, Иеремии, Плач Иеремии, Иезекинля, неканоническое Послание Иеремии; книги «малых пророков»: Дании ла, Осин, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии, пять неканонических дополнений к книге Даниила.
4.Книги учительные, или поэтические — Иова, Екклезиаста, Притчи Соломона, Песнь Песней, Книга Псалмов (Псалтирь), неканоническая книга Премудрости Соломона.
|
Формирование новозаветного канона тесно связано со становлением и распространением христианства. Священные книги были нужны для правильного понимания и ветхозаветных книг, и нового учения. Кроме того, требовалось закрепить письменно и освятить религиозные и моральные достижения основателей и первых проповедников христианства. Эта необходимость объясняется тем, что руководители Церкви чувствовали опасность религиозной и философской критики со стороны эллинистической философии. Систематизация основ вероучения, морали и культа была нужна и для защиты христианства.
Новый Завет состоит из 27 книг.
1.Четыре Евангелия(от Матфея, Марка, Луки и Иоанна). Первые три Евангелия, объединенные сюжетами и стилями изложения, называются синоптическими. В отличие от синоптических, Евангелие от Иоанна является образцом христианской мистики.
2.Историческая книга Деяний Святых апостолов.
3.Двадцать одно Послание Святых апостолов(14 написаны апостолом Павлом, остальные — апостолами Иаковом, Петром, Иоанном, Иудой).
4.Пророческая книга Откровения Иоанна Богослова, или Апокалипсис.
Книги Библии делятся на главы (разделы), главы — на стихи; к тому же стихи и главы пронумерованы. Это позволяет находить любой фрагмент текста, независимо от издания, по принципу книга — глава (раздел) — стих.
Тексты, близкие по содержанию, но не вошедшие ни в один из вариантов канона Библии, получили название апокрифов (греч.:тайный, скрытый).
Большинство апокрифов было запрещено Церковью. Однако те, которые не противоречили догматам, разрешалось читать, а некоторые из них даже стали источниками христианской церковной практики.
Первые тексты Ветхого Завета были написаны на древнееврейском и арамейском языках, Нового Завета — на греческом диалекте койне.
Восточное христианство (позже — православие) пользовалось греческими переводами Библии, западное — латинскими переводами. Самым известным латинским переводом является перевод, выполненный в 383-405 гг. с еврейских и греческих манускриптов под руководством Иеронима Блаженного (347-420 гг.) и получивший в XV в. название «Вульгата» (лат.:Vulgata — обычная, общепринятая). Этот перевод Библии, канонизированный Тридентским собором в 1546 г., и сейчас является официальным в Католической Церкви.
История славянских переводов Библии начинается в IX в. и связана с деятельностью святых Кирилла и Мефодия. На Русь Библия пришла в древнеболгарской церковнославянской версии.
В XVIII в. выходит так называемая Елизаветинская Библия, которая была издана в 1751, 1756, 1757 и 1759 гг. на церковнославянском языке.
На русском языке Библия в России появляется в начале XIX в. благодаря усилиям Российского Библейского общества выполнены переводы Псалтыря и Пятикнижия.
Еще один перевод был сделан профессором-семитологом Г. Павским в 1818-1835 гг. В 1876 г. вышел так называемый Синодальный перевод Библии, осуществленный с разрешения Священного Синода профессорами Петербургской, Киевской, Московской, Казанской духовных академий. Для этого были использованы европейские, греческие, славянские списки библейских книг. Синодальная Библия была признана Церковью наравне с церковнославянским текстом и в настоящее время является основой для большинства изданий Библии на русском языке.
За сто с лишним лет, прошедшие после выхода в свет Синодального перевода, неоднократно предпринимались попытки пересмотреть его или же сделать новый перевод Библии. Наиболее известным стал перевод Нового Завета, выполненный в 1950 годы русскими эмигрантами в Париже и Брюсселе под редакцией епископа Кассиана (Безобразова), но он, как и другие выполненные в последнее время переводы, достаточно широкого распространения не получил. Российское Библейское общество, учрежденное в 1990 г. после почти стосемидесятилетнего перерыва, считает одной из главных своих задач подготовку и издание нового русского перевода Библии, понятного современному читателю и опирающегося на последние достижения науки.