Предмет, задачи и периодизация истории языкознания.




Начальный этап развития языкознания.

 

1. Предмет, задачи и периодизация истории языкознания.

2. Веды и грамматика Панини.

3. Древнегреческая философия и вопросы языкознания.

4. Александрийские грамматисты.

5. Европейское языкознание в средние века и эпоху Возрождения.

6. Арабское языкознание.

7. Языкознание Нового времени (XVII—XVIII вв.).

 

Предмет, задачи и периодизация истории языкознания.

Общее языкознание включает три раздела: 1) история лин­гвистических учений, 2) теория языкознания, 3) методы линг­вистического анализа.

Со­временная проблематика теории языкознания не может быть понята без знакомства с историей её развития. Предметом изучения истории лингвистических учений является процесс познания языка, начиная с древнейших времён до наших дней. Она знакомит с обстоятельствами, в ко­торых зарождались знания о языке; характеризует ведущие лин­гвистические направления и школы, возникавшие в разные периоды мировой и отечественной истории; описывает дости­жения выдающихся лингвистов; анализирует методы и приёмы лингвистического анализа, применявшиеся на разных стадиях развития языкознания.

История лингвистических учений имеет следующие задачи:

1) показать взаимосвязь между лингвистическими теориями и философскими взглядами их авторов;

2) выявить законы развития научной линг­вистической мысли;

3) показать противоречивость взаимоотношений между рож­дающимися научными концепциями и социальной, культурной, политической и производственной жизнью челове­ческого общества на разных этапах его развития;

4) оценить вклад научных школ и конкретных учёных в общее языкознание;

5) выявить причины развития науки о языке.
Поступательное развитие языкознания было вызвано тем, что:

а) как и любая наука, оно подчинялось практическим потребно­стям развивающегося общества;

б) языкознание развивалось из необходимости со­здать внутреннюю логику науки, преодолеть противоречия, усовершенствовать методику лингвистического анализа, на­копить знания о языках. Каждая новая лингвис­тическая школа возникала в противовес уже ус­тоявшейся теории, так как старая теория не могла объяснить новые факты или описать пре­жними методами только что открытые языки.

Языкознание в своём развитии прошло следующие этапы:

I. Начальный этап (VI в. до н. э. - XVIII в.). В это время были сформулированы важнейшие проблемы языкознания, заложены основы лингвистической терминологии, накоплен огромный фактический материал по изучению самых разных языков мира.

II. Возникновение сравнительно-исторического языкознания и философии языка (конец XVIII - начало XIX в.). На этом этапе языкознание определило свой объект и свой предмет исследования, выработало специальный метод анализа языкового материала и выделилось в самостоятельную науку.

III. Расцвет сравнительно-исторического языкознания, отражённый в деятельности натуралистического, логико-грамматического и психологического направлений в лингвистике XIX в.

IV. Неограмматизм и социология языка (конец XIX – начало XX в.), отмеченный критикой сравнительно-исторического метода. Это кризисный этап, подготовивший почву для формирования структурального метода в мировом языкознании.

V. Структурализм (1920 - 1960-е гг.). В этот период все структуральные школы достигают значительных успехов при изучении языка в его синхронном состоянии как системного явления.

VI. Современное языкознание (1970-е гг. - наши дни). Большинство лингвистических школ конца XX - начала XXI в., критикуя структурализм за формальный подход к языку, за игнорирование человеческого фактора, за сужение предмета языкознания, строит свои теории, основываясь на принципе антропоцентризма, и расширяет границы лингвистических исследований за счёт интеграции с другими науками (психологией, социологией, философией, этнографией, культурологией, информатикой).

При переходе от одного этапа к другому в языкознании обеспечивалась преемственность в накоплении и совершенствовании знаний. Последующая фаза всегда была связана с предыдущей, но одновременно была прямо противоположна ей. Языкознание развивалось по спирали: воз­вращалось к старым задачам на новом уровне, исходя из по­требностей общества. На современном этапе лингвистов волнуют те же вопросы, над которыми задумывался Вильгельм фон Гум­больдт, но лингвокультурология, когнитивная лингвистика, психолингвистика и другие лингвистические дисциплины рассматривают их в другом аспекте, с учетом развития науки.

В истории языкознания велись ожесточённые споры между идеалистами и материалистами, между логицистами и «натуралистами», между структуралистами и компара­тивистами. Непра­вильные общественные оценки этих противоположных позиций вызывали глубокие последствия. В годы культа личности пресекались всякие попытки структу­рального изучения языков, под запретом была кибернетика, и в СССР структуральная школа возникла на три десятилетия позже Пражской и Копенгагенской лингвистических школ. И хотя идея машинного перевода принадлежит русскому инже­неру П. П. Троянскому, первый эксперимент по машинному переводу прошёл в США в Джорджтаунском университете, где машина в 1954 г. перевела несколько фраз с русского языка на английский. Запретом на структурализм и кибернетику во многом объясняется отставание наших систем управления в производстве от мировых стандартов. Потребности производ­ства в современной России вынуждают государство вклады­вать деньги в прикладную лингвистику.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-07 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: