Особенности ведения переговоров




Приветствие

В Республике Корея традиционное приветствие — легкий поклон, достаточно редко сопровождающийся рукопожатием. Во время поклона обязательным считается взгляд глаза в глаза, а дополнительным знаком уважения может служить поддерживание левой рукой запястья правой. Тот, кто помладше, должен здороваться первым и кланяться ниже.

В деловом общении поклон может сопровождаться рукопожатием, в результате которого нужно всего лишь легко коснуться друг друга руками, при этом, не сжимая руку другого и не встряхивая ее. Старший по возрасту протягивает руку для рукопожатия первым. Женщины-кореянки редко пожимают друг другу руки, а мужчина-кореец практически никогда не протягивает руку женщине. Однако если женщина-иностранка протянет руку мужчине-корейцу первой — это будет воспринято нормально.

Огромное почтение и уважение корейцев к старшим велит по долгу вежливости подходить и здороваться с ними первым, после чего обязательно надо поговорить 2-3 минуты со старшим по возрасту прежде, чем отойти. Правила корейского этикета велят всегда желать пожилым людям доброго здравия по окончании даже короткой беседы.

На вечеринках и деловых приемах не стоит самостоятельно подходить и знакомится с корейцами, лучше позаботиться о том, чтобы кто-нибудь представил вас должным образом.

При встрече корейцы обмениваются словесным приветствием: «Анненхасимника!». Приветствие может сопровождаться церемониальным поклоном (особенно на Юге). Глубина поклона определяется социальным и возрастным статусом приветствующего и приветствуемого. Сейчас все большее распространение получает рукопожатие (особенно на Севере). Причем первым подает руку старший по возрасту и положению и мужчина — женщине.

Обращение

Следуя многовековым традициям, кореец носит три имени: первый слог - семейное имя (фамилия), второй слог - имя рода, к которому он принадлежит, и третий - имя, которое ему дается при рождении (например, Хо-Шим-Син). Такие имена достаточно часто сбивают европейцев с толку. В свою очередь корейцы часто путают имя и фамилию европейцев.

Корейцы стараются избегать использования личных местоимений, называя собеседника по фамилии плюс «господин» (или «учитель»). Называть по имени в Корее возможно только друзей, причем младшего или одинакового с вами возраста. При обращении к равным по возрасту и положению или к младшим вместе с фамилией употребляется частица «оси» («господин»). По отношению к высшим (старшим) необходимо обращаться «сонсэним» («учитель, господин»).

В Корее общепринято обращение «тонъму» («товарищ»). В особо торжественной обстановке употребляется синонимичное слово «тончъки» (тоже «товарищ»), но «тонъчки» используется, если имеется в виду конкретное лицо, только обязательно вместе с фамилией и именем одновременно. («Тончъки», как и «тонъму», может использоваться также в качестве абстрактного обращения.) Между близкими друзьями встречается обращение «сестра», «брат».

Особенности общения

При общении стиль речи говорящего зависит также от возраста и социального положения собеседника. Особое внимание корейцы проявляют к старшим по возрасту.

Корейцы предпочитают вести переговоры на английском языке, но иногда английский язык корейцев очень трудно понять, так как характер их мышления нередко вступает в противоречие с языковыми оборотами других народов. Говоря на английском языке, корейцы стремятся к конкретным категориям и логической последовательности, чем часто сбивают с толку собеседников, которые начинают задаваться вопросом - до конца ли тебя понимают корейские партнеры и не надо ли что-то еще прояснить.

Традиционная мораль корейцев заставляет их придавать большое значение личному общению, особенно на начальном этапе заключения международных сделок. Без личной встречи, по их мнению, нельзя решить ни одной проблемы. Поэтому если вы хотите строить успешный бизнес с корейцами не стоит заменять личное общение телефонными переговорами или письменным общением, какими бы долгими и успешными они бы не были. Никогда не отвечайте уклончиво на просьбу корейца о встрече, иначе партнеры могут оказаться на пороге вашего офиса неожиданно, без предварительной договоренности.

Первую встречу с представителями компаний из Южной Кореи лучше назначить через посредника, который знает вас и ваших будущих партнеров и сможет представить вашу организацию, расскажет о ваших предложениях, о вашем личном статусе на фирме и т.д.

При знакомстве корейцы могут задавать прямые вопросы о возрасте и семейном положении, что, по их мнению, дает возможность будущим партнерам иметь более полное представление друг о друге.

При разговоре с корейцами не стоит смотреть прямо в глаза, это может быть расценено как психологическое давление или даже как угроза. Смеясь, лучше прикрыть рот ладонью, так как в Корее открытый рот считается грубостью.

Чай в Корее практически не пьют; любят отвары из настоя трав и кофе. В Корее, в отличие от других стран, есть также и «инсамчха» (женьшеневый чай), который является национальной гордостью корейцев.

Что касается алкоголя, вовсе не обязательно выпивать рюмку до дна. В Корее принято произносить тосты. При тостах чокаются. Младший по возрасту должен наливать старшему. Корейцы, особенно северные, любят петь во время застолья. Любимые алкогольные напитки в Корее – бренди, виски, коньяк; из национальных – рисовое вино и рисовый ликер.

В корейских ресторанах нет привычного для нас меню, название блюд можно прочитать в таблице, которая висит на стене ресторана. Расчет принимают не официанты, а кассир у выхода. Чаевые в ресторанах давать не принято.

Особенности ведения переговоров

В начале деловой встречи следует представить всех участников со своей стороны и предложить сделать то же самое гостям. Заранее можно поинтересоваться, как лучше построить беседу, и предоставить возможность всем высказаться, задать вопросы.

При деловом общении стоит соблюдать расстояние между собеседниками, равное расстоянию вытянутой руки. Более близкий контакт может быть воспринят как вторжение в личное пространство.

Во время первой встречи принято обмениваться фирменными сувенирами, цель которых – оказание внимания вашей компании к потенциальному партнеру.

Настойчивость и агрессивность – основные черты делового общения корейцев. Это очень конкретные люди, сосредоточенные на результате, а не на атмосфере встречи, поэтому чаще всего, обязательно проведя протокольную часть, они сразу стараются приступить к главным вопросам бизнеса, стараясь не отвлекаться на второстепенные моменты. Корейцы привыкли вести разговор напористо, формулируя свою позицию четко и ясно.

Жителям Южной Кореи не свойственно открыто выражать несогласие с мнением партнера и доказывать его неправоту (того же они ждут и от собеседника). В общении лучше не употреблять таких выражений как, «надо подумать», «решить этот вопрос будет не так просто» и т.п. Это может быть воспринято корейцами не как ваше нежелание приложить длительные усилия по выяснению реализации идеи, а как намек на ее неприемлемость на данном этапе. Корейцы не любят строить планы на многие годы вперед, их больше интересует завтрашний результат их усилий.

Почтение к возрасту, к мудрости старших всегда было характерной особенностью корейской культуры, поэтому находясь в Корее, стоит проявлять уважение к старшим по возрасту и по должности. Нельзя садиться за стол и начинать трапезу до того, пока это не сделает старший. Когда старший встает из-за стола, это означает конец трапезы. Курить в присутствии старшего также не принято.

Бизнесмены в Корее считаются людьми уважаемыми, привыкшими к почтительному отношению. Приглашающая сторона всегда должна организовывать такой уровень приема корейской делегации, чтобы он соответствовал моральному авторитету и официальному статусу ее главы. Четкое соблюдение иерархии, принятой среди ваших партнеров, поможет вам провести деловые переговоры на высоте.

Корейская мораль учит жителей этой страны учитывать чувства другого в межличностных отношениях, относится к человеку, исходя из его социального статуса, уважать его права и быть искренним в своих намерениях.

В своем большинстве корейцы хорошо воспитанные люди, вежливые и общительные. Именно поэтому стоит помнить, что если кореец проявляет к вам теплое отношение, это еще не означает, что вам удалось заинтересовать его своим деловым предложением. Он может просто проявлять вежливость и обязательно ждет этого от вас, иначе ваши шансы на успех резко снизятся.

Корейское общество имеют строгую иерархию. Престиж человека в этой стране зависит от должности и возраста и зарабатывается многолетним нелегким трудом.

В деловом общении стоит четко представлять себе соотношение собственного статуса со статусом партнера. В этом вопросе, корейцу смогут помочь ваши визитные карточки, в которых важно указать не только ваше имя, но и организацию, где вы работаете и ваше положение в ней.

Корейцы часто используют в деловой жизни благодарственные письма, которые после визитов направляются всем, с кем были проведены встречи, а также извещения о перемещениях, рассылаемые постоянным партнерам.

Корейцы придают большое значение деловой одежде; для мужчин будет уместен строгий деловой костюм с белой рубашкой и неярким галстуком, а женщинам не стоит надевать брюки в деловой обстановке.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: