Бодхисаттва Герда. Защитница людей




Притчи

 

Просветление и ожидание

Будда предстал пред вратами рая. К достижению этой цели он шёл всю свою жизнь. Но, оглянувшись, он увидел миллионы душ на Пути в борьбе и в муках, в страхе и в старании достичь врат рая и блаженства. Привратники открыли врата, вышли навстречу:

— Входи, пожалуйста. Мы рады приветствовать тебя! Мы ждали тебя! — приглашали они Будду.

Но Будда выглядел грустным.

— Я не могу войти, — сказал он. — Пожалуйста, закройте врата. Я вижу миллионы грустных лиц, сердца, полные слёз, людей, которые никогда не знали радости. Я буду ожидать, пока все люди не войдут в эти ворота. Возможно, потребуется вечность, но это не имеет значения. Закройте ворота, я войду последним.

Говорят, что Будда всё ещё ожидает снаружи райских врат и освещает путь каждому, кто идёт Его путём. Он должен ждать. Человек не остров. Мы все составляем континент. Нет индивидуального просветления. Одни могут лишь немного опережать остальных, и не более.

https://www.oum.ru/literature/pritchi/buddiyskie-pritchi/prosvetlenie-i-ozhidanie/

 

Бодхисаттва Герда. Защитница людей

Холод и мрак. Метель и злые северные ветры — слуги самой Снежной Королевы. И маленькая отчаянная девочка посреди бескрайних ледяных полей. Холодный белый лёд на тысячи километров вокруг. И посреди полярного холода лишь горячее сердце отчаянной Герды. Что забыла она здесь? Что ищет? Куда ведёт её храброе сердце? Она могла остаться дома, пить чай со сладкими пряниками и слушать сказки бабушки холодными зимними вечерами. Но разве можно предаваться безмятежному покою, когда там далеко-далеко, в чертогах Снежной Королевы, томится околдованный злыми чарами Кай. И кто если не она — Герда — сможет пробудить его от болезненного сна и пребывания во мраке невежества? И эта искра сострадания к Каю зажгла в её сердце огонь суровой и непримиримой решимости отправиться на Северный полюс и пройти путём, полным опасностей.

«Герда» в переводе со скандинавского означает ‘защитница людей’. И это имя как нельзя лучше подошло маленькой храброй девочке, которая отправилась на другой конец земного шара, чтобы спасти из ледяного плена очарованного Кая. Сражённый поцелуем Снежной королевы, он погрузился во мрак невежества — забыл и Герду, и бабушку, и родной дом, и псалмы, и даже розы, прекрасные розы стали казаться ему ужасными и нелепыми. Словно в каком-то болезненном сне, сидел околдованный Кай в чертогах Снежной королевы и складывал льдинки. Он восхищался математическими формами снежинок и не чувствовал ни холода, ни тоски по дому. И кто, если бы не маленькая отчаянная девочка, движимая состраданием, мог бы спасти его?

Маленькая Герда, сердце которой пылало чувством сострадания к обманутому и околдованному Каю, оказалась сильнее и женщины, умевшей колдовать, и похитивших её разбойников, и даже самой Снежной королевы. Чары злой волшебницы были разрушены простыми искренними слезами Герды. И сама Герда за этот короткий, но непростой путь преодолела тысячи лет эволюции. Подобно тому, как огонь и холод закаляют дамасскую сталь, так и трудности на пути к Каю трансформировали саму Герду. Как пешка, пройдя все трудности и опасности на шахматной доске, становится ферзем, способным изменить ход игры, так и маленькая Герда, пройдя все испытания, стала сильнее и смогла одолеть саму Снежную королеву.

Не злыми чарами, не чёрной магией, а лишь только искренними благородными порывами. И даже сами свирепые ветры у входа в замок Снежной Королевы послушно утихли, склонившись перед Гердой в почтительном поклоне. Перед маленькой отчаянной девочкой отступили все. Движимая благородными мотивами она была просто обречена на успех, ведь отступить — значит погубить Кая. Не жажда славы, не чувство мести, не алчность и не какая-то простая человеческая привязанность двигали Герду вперёд.

Ибо всё это — проявления эгоистичного, ограниченного человеческого разума, который обречён на поражение. Тот же, кто сумел зародить в себе чувство бескорыстного искреннего сострадания ко всем живым существам, тот синхронизирует своё ограниченное человеческое сознание с сознанием космическим. И он становится безграничным. А значит, способным на любые подвиги. Подобно тому, как всей своей красотой раскрывается над водной гладью цветок лотоса тысячей своих лепестков, так и тысячу благородных качеств бодхисаттвы раскрыла в себе Герда, превратившись из маленькой девочки в защитницу людей. И это благословение — дарованное ей свыше.

Кай — лишь первый в списке тех, кого ей суждено пробудить. Путь бодхисаттвы усеян благими делами подобно тому, как ясное ночное небо усеяно яркими звездами. И вдохновлённые примером Герды — на этот путь встанут тысячи.

https://www.oum.ru/literature/pritchi/buddiyskie-pritchi/bodkhisattva-gerda-zashchitnitsa-lyudey/

 

Возвращаю с благодарностью

Однажды Будда сидел в одиночестве, когда к Нему подошёл человек и разразился тирадой очень грубых выражений в Его адрес. Но Будда сидел улыбаясь и спокойно слушал эту клевету без единого жеста неодобрения. Такая реакция ещё более раскалила обиженного жизнью человека, и вскоре от злости у него на губах даже выступила пена. Когда запас ругательств истощился, Будда спросил человека с улыбкой:

— Брат, ты всё сказал?

— У тебя нет даже чувства стыда, — продолжил человек, — ты даже не реагируешь, когда я оскорбляю тебя, ты толстокожий и бесчувственный, как бревно.

Тогда Будда спросил:

— Что случается с преподнесёнными дарами, если человек не принимает их?

Немного задумавшись, человек ответил:

— Они остаются у дарящего.

— Спасибо тебе, брат, за то, что ты хотел подарить мне все эти бранные слова, — спокойно сказал Будда. — Но я не принимаю этот подарок. Поэтому ты тоже можешь оставить его себе.

https://www.oum.ru/literature/pritchi/buddiyskie-pritchi/vozvrashchayu-s-blagodarnostyu/

 

Будда об оскорблениях

Как-то раз несколько человек принялись злобно оскорблять Будду. Он слушал молча, очень спокойно. И потому им стало не по себе. Один из этих людей обратился к Будде:

— Неужели тебя не задевают наши слова?!

— Ваше дело решать, оскорблять меня или нет, — ответил Будда. — А мое — принимать ваши оскорбления или нет.

Я отказываюсь принимать их. Можете забрать их себе.

https://www.oum.ru/literature/pritchi/buddiyskie-pritchi/budda-ob-oskorbleniyakh/

Легенда символа Хамса

 

Символ имеет свою особенную историю возникновения, которая подарила ему значение веры в себя и терпения. С древним талисманом связана одна исламская легенда. Она гласит, что Фатима — это прилежная дочь пророка Мухаммеда, занималась хозяйством и была очень послушной. Однажды супруг Фатимы Али принял решение взять в жены вторую женщину. В это время Фатима – его первая законная жена – готовила у плиты десерт, она искренне огорчилась, услышав слова мужа, выронила ложку и продолжила мешать блюдо рукой. Сердечные переживания затмили физическую боль, супруг был поражен глубиной переживаний жены и выгнал вторую девушку. С того дня супруг хранил верность Фатиме, и их семья стала символом любви и гармонии.

С тех пор оберег Рука Фатимы почитается как символ основ исламского вероисповедания – вера, пост, паломничество, молитва и милосердие. В середине талисман обязательно дополнен знаком, усиливающим его действие – звездой Давида, рыбой, месяцем или синим драгоценным камнем, традиционно бирюзой. Мусульмане считают, что синий цвет обладает защитными качествами. Также на амулет наносят фразы или слова из молитв.

© https://www.livemaster.ru/topic/2208109-amulet-hamsa-ili-ruka-fatimy-i-ego-tainstvennoe-znachenie

 

 

Цитаты, афоризмы

 

Спасение утопающих — дело рук самих утопающих

Из романа «Двенадцать стульев» (1928) советских писателей Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942). Текст лозунга, который был вывешен в зале клуба «Картонажник» города Васюки, где Остап Бендер давал местным любителям шахмат сеанс одновременной игры на 160 досках.

В оригинале: Дело помощи утопающим — дело рук самих утопающих.

Перестать читать книги — значит перестать мыслить.

Фёдор Михайлович Достоевский

Сражение выигрывает тот, кто твердо решил его выиграть.

Лев Николаевич Толстой

Откуда берутся идеи? Только из упорных поисков, граничащих с безумием. Для этого человек должен обладать способностью мучиться и не утрачивать увлечённости в течение длительных периодов.

Чарльз Чаплин

 

Дайте мне материю, и я построю из нее мир.

Иммануил Кант

Талант - это неуверенность в себе и мучительное недовольство собой и своими недостатками, чего я никогда не встречала у посредственности.

Фаина Раневская



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-01-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: