Толковый словарь русского языка под редакцией Ушакова




История словарей в России

Уже не одному поколению хорошо знаком увесистый фолиант – «Толковый словарь русского языка». За полвека только в Союзе он вышел общим тиражом больше 7 миллионов экземпляров. С тех пор вышло уже два новых толковых словаря, но ожеговский труд, кажется, вечен.

История же словарей в России началась тысячу лет назад, во времена расцвета Киевской Руси, а форма и содержание их претерпели заметные изменения. Ожегов определяет «словарь» следующим образом:

«Собрание слов (обычно в алфавитном порядке), устойчивых выражений с пояснениями, толкованиями или с переводом на другой язык».

Прообразы словарей встречаются в письменных памятниках XI-XII веков в виде небольших списков слов с пояснением. В Новгородской кормчей книге от XIII века, содержащей церковные законы и «Русскую правду», был приложен глоссарий из 174 слов. Труды средневековых русских филологов отличались исключительной лаконичностью. Многие слова толковались удивительно односложно:

«Художьство – хитрость
доблесть – мужество
вертоград – огород».

500 лет назад словари, или азбуковники, начали приобретать современную форму. Увеличился объем – в крупнейшем из трех, написанных в XVI веке азбуковнике, уже 6 тысяч слов. Эти образцы филологии писались в Троице-Сергиевой лавре, вероятно, под просветительским влиянием преподобного Максима Грека.

Словарь Академии Российской

Издание по-настоящему систематизированного, осмысленного научного труда пришлось лишь на конец XVIII века. В 1794 году вышел «Словарь Академии Российской», чуть более 43 тысяч кратких статей уместили в 6 томов. Правда, в него не вошло множество иностранных слов, уже ставших частью великого русского. Из-за чего первый филологический труд империи стал объектом иронии Александра Пушкина:

«…панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет;
А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо б меньше мог
Иноплеменными словами,
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь».

Толковый словарь живого великорусского языка

Самый фундаментальный и масштабный по сей день труд появился в XIX веке. Не требующий особого представления «Толковый словарь живого великорусского языка». 53 года ушло у Даля на составление пояснений r 200 тысячам слов. Однако развивались науки, стремительно несся поезд технической революции, лексика пополнялась ежегодно. И уже к началу советского времени назрела необходимость в современном словаре.

Толковый словарь русского языка под редакцией Ушакова

Первым эту задачу решил Дмитрий Ушаков. Трехтомный словарь вышел в свет в 1930-е годы. В работе над изданием, содержавшим более 85 тысяч слов, принимал участие и Ожегов, как ближайший помощник Ушакова. Сергей Иванович задался амбициозной целью – уместить всю палитру русского языка в один том. Ответственность работы состояла в том, что предстояло отбросить устаревшие, малоиспользуемые слова и сделать словарь максимально актуальным. В первом издании 1949 года содержалось 50100 слов. В том числе впервые такие нам привычные, как бомбоубежище, боеприпасы, гангстер, диверсант.

Новый век каждый день добавляет новые слова в повседневный лексикон, и требует его систематизации. Хотя словарь Ожегова уже не покрывает полностью возможные лексические запросы современного человека, он дает почти исчерпывающее представление о разговорном русском языке, использующемся сегодня.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-06-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: