Анализ новогоднего обращения Президента России В. В. Путина от 31.12.2019




 

Текст речи цитируется по источнику: Новогоднее обращение к гражданам России // Президент России: официальный сайт: [веб-сайт]. — Москва, 2019. — URL: https://www.kremlin.ru/events/president/news/62523 (дата обращения 4.01.2020).

Текст речи с обозначенными паузами и логическими ударениями приводится в Приложении, в местах, где официальный текст расходится с фактически прозвучавшим, в треугольных скобках даны дополнения. Комментарии приводятся в квадратных скобках.

 

Анализируемая речь относится эпидейктическим (торжественным), ее главная цель — настрой на праздничный тон.

Можно сказать, что новогоднее обращение главы государства сочетает черты поздравительной и рамочной разновидностей эпидейктической речи: оно является частью праздничного ритуала, событием, обозначающим конец года и непосредственно предшествующим главному событию новогодней ночи (бою курантов, символизирующему смену календарного периода) и «настраивающему» на него.

Выбор оратора в данном случае обусловлен традицией.

Речь носит ритуальный характер, ее структура год из года (судя по поздравлениям за последние пять лет) практически не меняется.

Структуру речи, прозвучавшей в преддверии наступления 2020 года, можно представить следующим образом:

§ обращение («Уважаемые граждане России! Дорогие друзья!»);

§ вступление: повод для речи — обозначение темы + фиксация внимания слушателей на данном моменте времени, причем в масштабе страны («Совсем скоро наступит 2020 год. Мы с вами на пороге уже третьего десятилетия XXI века. Мы живем в бурное, динамичное, противоречивое время <…>. Сейчас мы с волнением ждём боя курантов <…> »);

§ анализ текущего момента: подведение итогов года либо обозначение приоритетов (в масштабе страны)Только вместе мы решим задачи, которые стоят сегодня перед обществом и страной. <…> В наступающем году мы будем отмечать 75 лет победы в Великой Отечественной войне »)

§ похвала/благодарность отдельной категории граждан («От всей души поздравляю с новогодними праздниками фронтовиков и тружеников тыла, людей старшего поколения, всех, кто прошёл через тяжелейшие испытания ради нас с вами, ради будущего нашей Родины. Низкий вам поклон! »);

§ обращение («Дорогие друзья!»);

§ возврат к поводу для речи — теме Нового года уже не на государственном, а на «частном» (семейном) уровне, фиксация момента на уровне чувств, мыслей и конкретных действий («К встрече Нового года мы всегда готовимся заранее и, несмотря на множество дел, главным считаем теплоту человеческих отношений и дружеского общения. <…> Светлые новогодние чувства, чудесные впечатления живут в нас с детства и возвращаются каждый Новый год, когда мы обнимаем своих любимых, наших родителей, готовим сюрпризы для детей и внуков, вместе с ними наряжаем ёлку, достаём фигурки из картона, шары и стеклянные гирлянды»);

§ пожелания, касающиеся частной жизни граждан («Пусть счастье взаимопонимания навсегда поселится в вашем доме, поможет преодолеть все трудности, сплотит поколения. Пусть родители будут здоровы и всегда чувствуют ваше внимание, а каждый ребёнок знает, что он самый любимый »);

§ обращение («Друзья!»);

§ заключение — фиксация на моменте времени, призыв к действию, поздравление («Новый год уже у дверей. Пожелаем друг другу и нашей Родине мира, благополучия и процветания! С праздником! С новым, 2020 годом!»).

Вступительная и заключительная часть пропорциональны, композиция речи выдержана. Можно отметить своего рода цикличность: примерно равные первая («патетическая») и вторая («трогательная») части основной части речи (разделенные обращением) структурно отчасти дублируют друг друга; однако отличаются позиционирование оратора: первой части глава государства обращается к гражданам государства; во второй части речь строится по принципу «от частного лица к частному лицу», в первом обращении и в заключении предполагается синтез этих ролей.

Отметим, что во второй части речи отсутствует явная «похвала», однако она компенсируется наличием похвалы скрытой — оратор приписывает каждому слушателю безусловно положительные нравственные качества (что, разумеется, приятно): «Мы стремимся сделать для других что-то важное, полезное, помочь тем, кто нуждается в нашей поддержке, порадовать их подарками и вниманием. В таких искренних порывах, в чистоте помыслов, в бескорыстной щедрости и проявляется настоящее волшебство новогоднего праздника. Он открывает в людях лучшие черты, преображает мир, наполняя его радостью и улыбками ».

Части речи производят впечатление пропорциональных и логично простроенных, при этом и «государственные» и «личные» отрезки высказывания тематически связаны между собой не только темой Нового года, но и темой единства, связи поколений и сохранения ценностей, завещанных предками.

О качестве контакта с аудиторией в случае трансляции речи по TV в записи говорить проблематично, однако три прямых обращения к слушателям безусловно способствуют его поддержанию.

Обратим внимание на использованные формулы обращения: в первом случае официальное «граждане» и гораздо более неформальное «друзья» используется в тандеме: «Уважаемые граждане России! Дорогие друзья! »; во втором случае, при переходе от «государственной» части речи к «трогательной» использована формула «Дорогие друзья! », в финале — просто «Друзья! », что предполагает сокращение дистанции между оратором и аудиторией.

Отметим и тот факт, что в обращении постоянно акцентируется внимание на моменте времени, в котором находятся слушатели (что вполне естественно, ведь повод для речи имеет непосредственное отношение к положению стрелок часов). Это совпадает с настроем аудитории, сосредоточенно ожидающей боя курантов — таким образом, речь входит в резонанс с состоянием слушателя, что по идее должно не только способствовать сохранению контакта, но и усиливать ее эмоциональное воздействие.

Убедительность аргументации в эпидейктической речи оценить затруднительно: она говорит об «уже известном» и не ставит целью что-либо доказать (в данном случае — скорее внушить упомянутые выше идеи единства и неразрывности связи поколений), апеллируя к чувствам аудитории.

Значительная часть первой, патетической части речи, de facto представляет собой цепочку тезисов, усиливающих и «взаимоподтверждающих» друг друга («Наши личные планы, мечты неотделимы от России. От усилий и вклада каждого из нас зависит её настоящее и будущее, будущее наших детей. Только вместе мы решим задачи, которые стоят сегодня перед обществом и страной. Наше единство — <это> основа достижения любых, самых высоких целей »).

При этом, принимая во внимание смысловой параллелизм двух частей речи, можно предположить, что используется и своего рода «психологический трюк». Так, например, в первой части речи говорится о единстве страны как о «ценностях, переданных нам предками»; во второй — описывается единство разных поколений семьи, а «переданные ценности» приобретают предельно конкретные очертания — «старые, но любимые» елочные игрушки. Большинству слушателей ситуация разбора коробок со старыми игрушками знакома, таким образом патетический тезис оказывается как бы подтвержден личным опытом (к тому же положительно окрашенным). Этот прием вряд ли можно назвать «честным», однако он достаточно действенен, а детали, использованные во второй части речи живы, убедительны и достаточно правдивы.

Отбор лексических средств для официального обращения главы государства к гражданам вполне соответствует целям и задачам речи. Текст соответствует нормам и правилам русского языка, используется в основном стилистически нейтральная, а также стилистически «приподнятая» лексика.

Ритмика текста выстроена, простые предложения чередуются со сложными — умеренной длины, с учетом довольно размеренного темпа речи синтаксис не препятствует восприятию. Постоянно используются эпитеты, ряды однородных членов (взаимоусиливающие друг друга), обращения. В тексте встречаются стертые метафоры («мы с вами на пороге», «Новый год уже у дверей»), не осложняющие восприятие текста, но «оживляющие» его.

Дикция оратора достаточно четкая, темп речи варьируется на разных отрезках текста (при этом «средний» темп произнесения более торжественных «пафосных» моментов замедлен — каждое слово звучит «весомо», а в «трогательных» частях, апеллирующих к чувствам слушателей — приближен к естественному темпу речи).

Интонации четкие, при этом в ряде случаев логические ударения, которые делает оратор, выделяя отдельные слова, не совпадают с «естественными» логическими ударениями, которые диктует синтаксис фразы. Однако, если мы посмотрим на то, какие слова в итоге оказались интонационно выделенными (см. Приложение 1), мы увидим, что они создают своего рода семантические поля, образуя «конспект» речи, акцентируя внимание слушателей на основных идейных положениях высказывания и эмоции, которую транслируют тот или иной отрезок высказывания.

Так, например, в первой части выделяются такие слова и выражения, как «настоящее и будущее», «тяжелейшие испытания», «героический», «несгибаемый», «основа», «предки», «будущее нас и наших детей»; во второй — «волшебство», «радость», «чудесный», «преображает», «дружеский», «бескорыстный», «сюрприз».

Таким образом, в данном случае интонационно выделяются выражения, важные на пространстве высказывания в целом, что можно рассматривать как еще один прием повышения убедительности речи.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-12-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: