Гс Немецкий язык 27.10.2021
Все вопросы по уроку вы можете задать на электронную почту e508217@gmail.com или в сообщество VK https://vk.com/club208262506
Прислать фото тетради с выполненными упражнениями и домашним заданием необходимо на электронную почту e508217@gmail.com
Д/з должно быть выполнено не позднее 14.00 - 28.10.2021
Тема: Повторение основ фонетики, произношение, правила правописания.
Ход урока.
Прочитайте материал урока, выполните устно предложенные упражнения.
Фонетика:
1. Особенности немецкого произношения.
2. Основные особенности немецких гласных по сравнению с русскими.
3. Основные особенности немецких согласных по сравнению с русскими.
4. Гласные [a:] [a] [u:] [u] [o:] [Ɔ]
5. Согласные [t] [d] [p] [b] [k] [g] [m] [n]
Особенности немецкого произношения.
Владение иностранным языком предполагает не только знание лексики и грамматики, но и фонетического строя данного языка. Владение звуковой системой иностранного языка обеспечивает адекватное понимание адресата и адресанта сообщения.
При работе над произношением целесообразно пользоваться системой знаков, отражающих звуковой и интонационный строй языка – транскрипционными знаками.
Ниже приведена таблица, которая даст общие представления о транскрипционном обозначении звуков немецкого языка, их графическом изображении и, где возможно, их соответствиях в русском языке.
Транскрипционная запись всегда заключается в квадратные скобки.
Содержание таблицы будет детально поясняться по мере прохождения фонетического материала.
Познакомьтесь с основными особенностями немецкого произношения.
Характеристика гласных связана с видом слога.
Фонетические слоги бывают:
• открытые (слоги, оканчивающиеся на гласный звук):
da [da:] - тут, здесь; ′fra-gen [fra:gƏn] - спрашивать; Stu-′dent [∫tu·dεnt]- студент;
• закрытые (слоги, оканчивающиеся на согласный звук, при любом словоизменении):
bald [balt] - скоро, вскоре; Antwort [′’antvƆrt] - ответ; ich [’ıç] - я;
• потенциально-открытые, т.е. оканчивающиеся на согласные слоги, которые при изменении формы слова становятся открытыми:
fragst [fra:kst] - спрашиваешь ′fra-gen [fra:gn] - спрашивать
prüft [pry:ft] - проверяет prüfen [′pry:fƏn] - проверять
Dik′tat [dık′ta:t] - диктант Dik-′ta-te [dık′ta:tƏ] - диктанты
Однако слог, оканчивающийся на две одинаковые согласные всегда закрытый: kommen [′kƆmƏn] - приходить; kennen [′kεnƏn] - знать; bitten [′bıtƏn]- просить.
Основные отличительные особенности немецких гласных по сравнению с русскими.
I. Длительность звучания;
II. Качество звука;
III. Твердый приступ;
IV. Однородность на всем протяжении звучания;
V. Отсутствие изменения качества гласных в безударных слогах.
I. В отличие от русских, немецкие гласные делятся на краткие (с минимальной длительностью звучания), долгие и полудолгие. Долгота и краткость звуков выполняют смыслоразличительную функцию. Например,
отличие в смысле предложений определяется только длительностью гласного в словах Städte (долгий звук – «города») и Stätte (краткий звук – «место»).
Besonders gern besuchte er diese Städte. - С особым удовольствием он посещал эти города.
Besonders gern besuchte er diese Stätte. - С особым удовольствием он посещал это место.
Гласные произносятся долго:
1. В открытом ударном слоге, например: [da:] - da - тут, здесь; [frá:gƏn] - frá[1]gen – спрашивать, [prú:fƏn] - prüfen – проверять.
В открытом безударном слоге гласные произносятся полудолго, не теряя качества звука: [ʃtu·dεnt] - Stu-dent – студент; [ʃtu·di:rƏn] - studieren – изучать; [‘álzo·] - also – итак.
2. В потенциально-открытом ударном слоге:
[′fra:kst] - ′fragst – спрашиваешь [′fra:gƏn] - ′fra-gen - спрашивать
[pry:fst] - prüfst - проверяешь [pry:fƏn] - prü-fen – проверять
[gu:t] - gut – хороший [′gu:tƏ] - gu-te – хорошая.
3. В ряде односложных неизменяемых слов, когда на них падает ударение:
[mı:r] - mir – мне; [nu:r] - nur – только; [vı:r] - wir – мы; [∫Ɔ:n] - schon – уже.
4. При наличии соответствующих графических обозначений:
а) удвоения гласных в корне слова:
[ʃta:t] - Staat – государство; [pa:r] - Paar – пара; [me:r] - Meer – море;
б) нечитающейся буквы “h” после корневой гласной:
[’u:r] - Uhr – часы; [′ge:Ən] - ′gehen- идти; [′fa:rƏn] - fahren – ехать;
в) нечитающихся “e” или “eh” после корневой гласной:
[fı:l] - viel – много; [′di:zƏ] - díese – эта; [′zi:st] - siehst – видишь.
Гласные в закрытом слоге произносятся кратко: [′balt] - ′bald – вскоре; [′antvƆrt] - Antwort – ответ.
II. Гласные звуки немецкого языка образуют пары «долгий гласный» –«краткий гласный». Разница в их артикуляции приводит в большинстве случаев к возникновению отличий, называемых качественными. Эти отличия зависят от того, насколько широко открыт рот при произношении гласных. При произношении долгих гласных (кроме [a:] [ε:]) – ротовое отверстие узкое.
Гласные называются закрытыми. При произнесении кратких гласных, а также [a:] [ε:] ротовое отверстие значительно шире. И такие гласные называются открытыми.
Как и длительность, качественная характеристика гласных выполняет смыслоразличительную функцию.
III. В начале слова или корне слова немецкие гласные следует произносить с так называемым твердым приступом. Твердый приступ является результатом быстрого размыкания плотно сомкнутых голосовых связок и воспринимается в потоке речи как легкий щелкающий звук. Благодаря твердому приступу слова, начинающиеся с гласного не сливаются при произношении с предыдущим словом в одну звуковую группу. Сравните:
Эта _ установка (слитное произношение).
diese Anlage (неслитное произношение вследствие твердого приступа).
IV. При произнесении немецких гласных необходимо напряжение всего речевого аппарата, обеспечивающее сохранение однородности звука на всем протяжении его звучания. В русском языке при произнесении гласных речевой аппарат не напряжен, что приводит к неоднородности звучания гласных
(скольжению). Сравните: [to:t] tot – мертвый – [тоат] – тот. В немецком языке, прежде всего [o:] и [e:], в безударных слогах сохраняют свое звучание, в то время как в русском языке они часто полностью изменяются.
[fo·ne·tik] Phonetik - [фанэтика]- фонетика
[me·te·o:r] Meteor - [митиор] – метеор.
V. В немецком языке, в отличие от русского языка все гласные произносятся в неударных слогах чисто, четко и ясно. В русском языке гласные звуки, особенно [o], в безударных слогах произносятся очень неясно, как нечто среднее между [a] и [о]; ср. русское слово «профессор» и немецкое слово Professor [pro∙′fεso:r].
Основные особенности немецких согласных.
I. Альвеолярность [t] [d] [l] [n]
II. Придыхание [p] [t] [k]
III. Отсутствие удвоения согласного звука в корне слова
IV. Отсутствие палатализации
V. Оглушение звонких согласных в корне слога и слова и отсутствие ассимиляции по звонкости.
I. При произнесении немецких согласных [t] [d] [l] [n] кончик языка прижат к верхним альвеолам (бугоркам над зубами). При произнесении соответствующих им русских согласных кончик языка прижат к зубам.
Упражнения
1. Произнесите русский звук [д]. Переместите кончик языка на верхние альвеолы и произнесите несколько раз немецкий звук [d].
2. Выполните аналогичные упражнения со звуками [т] - [t]; [н] - [n].
II. Немецкие согласные [p] [t] [k] произносятся с придыханием (резким взрывом смычки соответствующих органов речи в месте артикуляции при достаточно сильном выдохе). Придыхание особенно сильно в начале
слова и в ударном слоге перед гласными и согласными звуками [m] [n] [l] [r].
Упражнения
1. Произнесите звук [p] с придыханием, резко разомкнув смычку между зубами на достаточно сильном выдохе [p p p p p p p p].
2. Произнесите звук [t] с придыханием, резко разомкнув смычку между кончиком языка и верхними альвеолами на достаточно сильном выдохе [t t t t t t t t t t t].
3. Произнесите звук [k] с придыханием.
III. Две одинаковые буквы в корне произносятся как один звук.
kommen [kƆmƏn] – приходить; beginnen [bƏgınƏn] – начинать; Unterricht [′’untεriçt] – занятия.
IV. В немецком языке отсутствует противопоставление согласных по признаку «мягкость» (палатализация) – «твердость».
лук – люк; кон – конь; мел – мель
Упражнение
Произнесите русские слова кон – конь. Определите изменение положения языка при произношении мягкого «н». Итак, при палатализации передняя или средняя спинка языка поднимается к твердому нёбу. В немецком языке этого быть не должно.
V. Как и в русском языке, немецкие звонкие согласные в конце слова или слога оглушаются.
[ta:gƏ] Tage – дни; [ta:k] Tag – день.
В русском языке глухие согласные в конце слова или слога под влиянием последующего звонкого согласного озвончаются. В немецком языке этого не происходит. Сравните: [farp’bılt] Farbbild; низ горы.
Гласные [ a:] и [ a ]
В немецком языке имеются долгий звук [a:] и краткий [a]. По артикуляции они близки к русскому [A] в ударном положении, но немецкий долгий гласный [a:] произносится значительно длительнее русского [A],
краткий [а] произносится максимально кратко. Оба звука [a:] и [а] являются открытыми и не различаются по качеству.
Таблица 1
Звук | Буквенное обозначение | Примеры |
[a:] | а | [ba:t]bat |
аа | [za:t]saat | |
ah | [na:] nah | |
[a] | a | [dan] dann |
Упражнения
1. Произнесите громко и четко долгое [a:]. Звук должен начинаться более резко, чем в русском языке, с гортанного шума-щелчка, т.е. твердого приступа [a: a: a: a: a: a:].
2. Произнесите краткое [’a] быстро и отрывисто с твердым приступом [’a ’a ’a ’a ’a ’a ’a].
3. Произнесите звук [a:] и звук [a], противопоставляя их по длительности
[’a:→ ’a] [’a:→ ’a] [’a:→ ’a] [’a:→ ’a] [’a:→ ’a].
4. Произнесите следующие слоги, следите за твердым приступом, за длительностью гласного и придыханием.
[’a:m]→ [’am]; [’a:n]→ [’an]; [’a:k]→ [’ak]; [’a:p]→ [’ap]; [’a:t]→ [’at].
5. Читайте слова, следите за тем, чтобы кончик языка при произношении [t] [d] [n] находился на верхних альвеолах. Произносите звуки [t] [k] с придыханием:
da, nah, Tat, dann, Packt, Mann, knapp, Bahn, Bad, kam.
6. Читайте слова, противопоставляя их корневые гласные по длительности:
da → dann;
nah → nackt
Гласные [ u:] и [ u ]
При произнесении немецкого долгого [u:] губы округлены и выдвинуты вперед сильнее, чем при произнесении русского [у]. Немецкое [u:] отличается от русского своей длительностью, большей напряженностью и отсутствием
скольжения в артикуляции. При произнесении краткого [u] губы округлены и выдвинуты вперед намного слабее.
По качеству [u:] – закрытый звук, а [u] – открытый.
Таблица 2
Звук | Буквенное обозначение | Примеры |
[u:] | u | [du:] du |
uh | [ku:] Kuh | |
[u] | u | [‘unt] und |
Упражнения
1. Глядя в зеркало, сильно округлите и выдвиньте вперед губы, произнесите долгий гласный [u:] напряженно и с твердым приступом. Не допускайте скольжения звука:
[’u: ’u: ’u: ’u: ’u: ’u: ’u: ’u: ’u:].
2. Глядя в зеркало, слегка округлите губы, не выдвигая их вперед, произнесите [u] с твердым приступом:
[’u ’u ’u ’u ’u ’u ’u ’u ’u ’u ’u].
3. Произнесите звук [’u:] и звук [’u] противопоставляя их по качеству и длительности: [’u:→ ’u] [’u:→ ’u] [’u:→ ’u] [’u:→ ’u] [’u:→ ’u].
4. Произнесите следующие слоги, следите за правильным положением губ при [u:] [u], за твердым приступом, за длительностью гласного и придыханием глухого согласного: [’u:m]→ [’um]; [’u:n]→ [’un]; [’u:k]→ [’uk]; [’u:p]→
[’up]; [’u:t]→ [’ut].
5. Читайте слова, следите за правильным положением губ при [’u:] [’u] и затем, чтобы кончик языка при произнесении [t] [d] [n] находился на верхних альвеолах.
Произнесите звуки [t] и [k] с придыханием: du, Kuh, nu, Mund,bunt, dumm, Mut, tun, tut, um, und, un-.
Гласные [ o:] и [ Ɔ ]
При произнесении немецкого долгого [o:] губы округлены и выдвинуты вперед значительно сильнее, чем при произнесении русского [o].
Немецкое [o:] отличается от русского [o] также своей длительностью,
большей напряженностью и отсутствием скольжения в артикуляции. По качеству [o:] – закрытый звук.
Артикуляция немецкого [Ɔ] сходна с артикуляцией русского [o] в слове «он», произнесенном с сильным ударением. Губы слегка округлены, но не выдвинуты вперед. Мускулы напряжены. Положение губ и языка во время произнесения звука [Ɔ] остается неизменным. По качеству звук [Ɔ] – открытый звук.
Таблица 3
Звук | Буквенное обозначение | Примеры |
[о:] | o | [no:t] Not |
oo | [bo:t] Boot | |
oh | [mo:n] Mohn | |
[Ɔ] | o | [kƆm] komm |
Упражнения
1. Глядя в зеркало, округлите и сильно выдвиньте вперед губы – значительно сильнее, чем при произнесении русского [’Ɔ]. Произнесите гласный [о:] напряженно и с твердым приступом. Не допускайте скольжения звука:
[’o: ’o: ’o: ’o: ’o: ’o: ’o: ’o:].
2. Глядя в зеркало, откройте рот, как при [a]. Слегка округлите губы, почти не выдвигая их вперед. Произнесите [’Ɔ] напряженно и с твердым приступом:
[’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ ’Ɔ].
3. Произнесите звук [’o:] и звук [’Ɔ], противопоставляя их по качеству и длительности: [’о:→ ’Ɔ] [’о:→ ’Ɔ] [’о:→ ’Ɔ] [’о:→ ’Ɔ] [’о:→ ’Ɔ].
4. Произнесите слоги, следите за твердым приступом, за длительностью гласных и придыханием глухих согласных: [’о:m]→ [’Ɔm]; [’о:n]→ [’Ɔn]; [’о:k]→ [’Ɔk]; [’о:p]→ [’Ɔp]; [’о:t]→ [’Ɔt].
5. Читайте слова, следите за правильным положением губ при [’o:] и [’Ɔ], за четким звучанием [’Ɔ] в безударном положением и за тем, чтобы кончик языка при произнесении [t] [n] находился на верхних альвеолах.
Произносите звуки [p] [t] [k] с придыханием. Помните также, что звонкие согласные в конце слова оглушаются: Ton, Not, Boot, Mond, ob, komm, Komma, kompakt, Monat, Opa, Oma, Kontakt.
2. Перейдите по ссылке и посмотрите видеоурок https://www.youtube.com/watch?v=CZgE6eBnAII&list=RDCMUC5iQEtkZ2oNA2ccipGiw82g&index=3
Домашнее задание:
1. Выучите правила произношения и все буквенные обозначения звуков, рассмотренных в уроке.
2. Выполните не менее 3 раз все фонетические упражнения урока.
3. Сгруппируйте в 2 столбика – с долгими и с краткими гласными – данные слова (письменно).
Прочтите их вслух, соблюдая правила произношения:
da, komm, dann, nah, du, Mann, bunt, dumm, Kuh, kompakt, Komma.
4. Укажите, в каких словах буква “d” обозначает звонкий звук, а в каких глухой (письменно):
Mund, dumm, Band, dann, Bad, da.