ТЕМЫВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ БАКАЛАВРОВ 4 КУРСА
ФЛБ-41
№ | Ф.И.О. | ТЕМА ДИПЛОМА |
Ахмедова З.А. | Речевая стратегия расспроса в испанской литературе детективного жанра | |
Комарова Ю.А. | Сопоставительный анализ фразеологических единиц библейского происхождения в испанском и русском языках | |
Кошеварова А.С. | Менталитет и национальный характер и их проявление в языке (на материале сопоставительного анализа английских и русских национальных текстов) | |
Мельникова И.Н. | Предпереводческий анализ как первый этап работы над переводом художественного текста (на материале рассказа Марио Бендетти «Sabado de Gloria») | |
Плахова Н.С. | Лингвистиечские параметры текста К.Фуэнтеса «Aurora» | |
Солнышкова М.Д. | Газетный текст как источник национально-культурной информации (на материале кубинского национального варианта испанского языка) | |
Старостина А.Р. | Особенности андалузского диалекта | |
Чувелев А.И. | Особенности невербального общения в испанской, русской и англоязычной лингвокультурах. |
ТЕМЫВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ БАКАЛАВРОВ 4 КУРСА
ФЛБ-42
№ | Ф.И.О. | ТЕМА ДИПЛОМА | |
Глазунова А.С. | Отражение картины мира испанского Золотого века в языке Лопе де Веги | ||
Зимина А.Р. | Национально-культурные особенности, функционирование фразеологизмов с компонентом-зоонимом в испанском, английском, шведском и немецком языках. | ||
Зинякина А.Д. | «Интертекстуальность в художественном дискурсе Габриэля Гарсия Маркеса (на материале «двенадцать рассказов–странников») | ||
Кожухова А.Р. | Лингвистические параметры передачи культуры Востока в современной испанской литературе | ||
Масленникова А.А. | Лингвокультурные особенности англоязычной рекламы | ||
Павлухина А.С. | Стилистические функции жаргонизмов и индихеизмов в тексте романа М.Варгаса Льосы El Hablador | ||
Редько С.Р. | |||
Специфика коммуникации в сфере политики на материале испанской прессы | |||
Титова Ю.С. | Функционирование жаргонизмов в испанском публицистическом дискурсе | ||
Уткевич Н.М. | Французские заимствования (францизмы) в современной английской литературе | ||
ХоссейнР. | Современные тенденции в языке американских и британских СМИ | ||
Хоссейн С. | Фразеологизмы в языке американских и британских СМИ |
|
ТЕМЫВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ БАКАЛАВРОВ 4 КУРСА
ФЛБ-43
№ | Ф.И.О. | ТЕМА ДИПЛОМА |
Агеева Т.С. | Андалузский диалект испанского языка | |
Брылкина К.А. | Морфология и словообразование испанского языка | |
Дарбинян А.Г. | Лингвистические особенности политического дискурса на материале аргентинского национального варианта испанского языка | |
Константинопольская В.В. | Каталонский язык | |
Кообас Ф. Ю. | Испанский язык в интернете | |
Куш М.М. | Категория рода имени существительного в русском и испанском языках | |
Ложкина О.А. | Заимствования в современном испанском языке на основе англицизмов | |
Овчинников А.В. | Арабская лексика в испанском языке | |
Читанава Н.В. | Политический дискурс на примере испанских политических деятелей | |
Шейнмаер Т.А. | Политический дискурс мексиканского варианта испанского языка | |
Юнг Т.В. | Полтитический дискурс испанского языка на пиренейском |
|
ТЕМЫВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ БАКАЛАВРОВ 4 КУРСА
ФЛБ-44
№ | Ф.И.О. | ТЕМА ДИПЛОМА |
Воронцова И.С. | Национально-культурное своеобразие функционирования лексических форм обращения в современном испанском языке (на материале пиренейского, аргентинского и уругвайского национальных вариантов испанского языка) | |
Гулиева Ш.Х. | Англицизмы в современном испанском языке (на материале пиренейского и мексиканского национальных вариантов испанского языка) | |
Зыкова Е.М. | Испанская лингвистическая терминология: лексико-семантический аспект | |
Мельянцева Ю.Н. | Андалузский и леонский диалекты пиренейского национального варианта испанского языка | |
Пакалюк А.А. | Социолингвистические особенности социолекта лунфардо и его влияние на культуру страны | |
Салыкина А.М. | Индихеизм как лингвокультурологическая особенность публицистического стиля национальных вариантов испанского языка Латинской Америки | |
Фатуллаева Г.А. | Особенности национального характера испанцев | |
Элефтерова М.С. | Употребление форм речевого этикета в современном испаснком языке |
ТЕМЫВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ БАКАЛАВРОВ 4 КУРСА
ФЛБ-45
№ | Ф.И.О. | ТЕМА ДИПЛОМА | |
Белякова Т.И. | Концепт женственность: эволюция его восприятия на материале СФПРТ. | ||
Буценко К.П. | Переводческие трансформации во французском рекламном дискурсе. | ||
Галдунц М.Р. | Сопоставительный анализ выступлений российских и французских политических деятелей середины XX-начала XXI вв. | ||
Микаелян А.С. | Языковые способы реализации коммуникативных стратегий во французской и русской прессе | ||
Носова М.С. | |||
Россия в контексте современного французского медиадискурса | |||
Романова Т.В. | Интеграция русских иммигрантов в Квебеке: социокультурологический и языковой аспекты | ||
Рыбина И.В. | Особенности выражения категории вежливости во французском и русском языках | ||
Сафина Э.М. | Влияние гендерного фактора на выбор языковых средств |
ТЕМЫВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ БАКАЛАВРОВ 4 КУРСА
|
ФЛБ-46
№ | Ф.И.О. | ТЕМА ДИПЛОМА |
Бородина Е.А. | Выражение коммуникативной дистанции во французском политическом дискурсе посредством личных сообщений | |
Дубровина А.С. | Ценностно-ориентированная аргументация на примере делового дискурса | |
Коняшова Н.В. | Языковая картина мира сквозь призму французского газетно-публицистического дискурса: на материале СМИ африканской диаспоры | |
Миголатьева О.И. | Языковая адаптация мигрантов на примере современной языковой ситуации Великобритании и Франции | |
Мурадян А.А. | Межкультурный интертекст в песенном дискурсе | |
Рубинштейн К.Э. | Гендерная экспликация в квебекском национальном варианте французского языка (на материале современных печатных СМИ) | |
Тиняков Р.С. | Анализ глагола to see в парадигматике и синтагматике |