Требования по подготовке к экзамену кандидатского минимума по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому)




Требования по подготовке к экзамену по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому)

На получение степени магистра

Магистерский экзамен по иностранному языку проводится в три этапа:

1) подготовительный этап, 2) зачет (допуск к экзамену), 3) собственно экзамен.

На подготовительном этапе магистрант:

а) посещает практические занятия в соответствии с расписанием;

б) самостоятельно прорабатывает оригинальную научную литературу по своей специальности (50-100 страниц), регулярно отчитывается о выполненной работе в виде устного перевода предложенного преподавателем отрывка из подготовленного материала в объеме 1500 печатных знаков. Работа с таким объемом научно-технической литературы необходима для приобретения навыков перевода и разных видов чтения, а также обогащения словарного запаса (с учетом терминов).

На зачетном этапе магистрант:

а) выполняет письменный перевод с иностранного языка на русский отрывка (объемом 1500 печатных знаков; качество перевода оценивается по зачетной системе);

б) преподаватель проверяет готовность магистранта к другим заданиям экзамена.

Условиями допуска к экзамену являются регулярное посещение занятий, регулярная самостоятельная подготовка и отчет по ней, а также удовлетворительное качество зачетного перевода.

Подбор литературы. Используется оригинальная литература по широкой тематике специальности (изданные за рубежом не ранее, чем 10 лет назад, журналы, монографии, материалы научных конференций, Интернета и т.п.). Издание не должно иметь перевода на русский язык. Не разрешается использовать учебники, руководства к применению, пособия по введению в курс науки, литературу по страноведению и популярные издания. Публикация должна иметь четкие выходные данные, электронный источник – точный адрес в Интернете.

Перед экзаменом магистрант выбирает статью объемом 1 – 1,5 страницы и пишет на неё краткую аннотацию.

Экзамен включает в себя следующие задания:

1. Чтение и письменный перевод со словарем оригинального текста по специальности (1500 печатных знаков).

2. Чтение и устная передача на русском языке основного содержания оригинального текста по специальности, прочитанного без словаря (2000 печатных знаков за 10-15 минут).

3. Устное изложение содержания аннотации на иностранном языке.

4. Беседа на иностранном языке по вопросам, связанным со специальностью, работой и на бытовые темы.

Каждое задание оценивается по пятибалльной шкале, в конце экзамена выставляется итоговая оценка.

 

Для оформления протокола экзамена магистрант должен знать номер своей специальности.

 

Требования по подготовке к экзамену кандидатского минимума по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому)

Кандидатский экзамен по иностранному языку проводится в три этапа:

1) подготовительный этап, 2) зачет (допуск к экзамену), 3) собственно экзамен.

На подготовительном этапе аспирант (соискатель):

а) посещает практические занятия в соответствии с расписанием;

б) самостоятельно прорабатывает оригинальную научную литературу по своей специальности (250-300 страниц формата А4), составляет англо-русский (немецко-русский, французско-русский) словарь основных терминов, используемых в прочитанной литературе, еженедельно отчитывается о выполненной работе в виде устного перевода предложенного преподавателем отрывка из подготовленного материала в объеме 2000-2100 печатных знаков. Работа с таким объемом научно-технической литературы необходима для приобретения навыков перевода и разных видов чтения, а также обогащения словарного запаса (с учетом терминов).

в) на основе прочитанной литературы готовит реферат объемом не менее 10 страниц формата А4 (на предмет научной проблематики, исследований полученных результатов)

Требования к реферату. Реферат пишется на русском языке, оформляется в соответствии с требованиями, предъявляемыми к написанию подобных работ (титульный лист с подписью научного руководителя, оглавление, список использованных оригинальных источников); в тексте реферата делаются ссылки на соответствующую литературу с указанием порядкового номера источника в списке литературы и конкретных страниц; к реферату прилагается аннотация на иностранном языке (1 страница). Материалом для реферата не может служить учебник, рекламные тексты и т.п. (См. ниже раздел «Подбор литературы»)

На зачетном этапе аспирант (соискатель): а) выполняет письменный перевод с иностранного языка на русский отрывка из самостоятельно подготовленного в течение подготовительного периода материала (объем – 2100 печатных знаков, время выполнения – 45 минут); качество перевода оценивается по зачетной системе; б) предъявляет подготовленный реферат и терминологический словарь.

Условиями допуска к экзамену являются регулярное посещение занятий, регулярная самостоятельная подготовка и отчет по ней, а также удовлетворительное качество зачетного перевода, реферата и словаря.

Подбор литературы. Используется оригинальная литература по тематике специальности (изданные за рубежом не ранее, чем 10 лет назад, журналы, монографии, материалы научных конференций и т.п.). Издание не должно иметь перевода на русский язык, не должно быть переводом с иного языка на изучаемый – язык перевода. Не разрешается использовать учебники, руководства к применению, пособия по введению в курс науки, литературу по страноведению и популярные издания. Публикация должна иметь четкие выходные данные, электронный источник – точный адрес в Интернете.

После сдачи экзаменов желательно сдать для кафедры копии статей и/или журналы.

Экзамен кандидатского минимума включает в себя четыре задания:

1.Чтение и письменный перевод со словарем оригинального текста по специальности (2100 печатных знаков за 45 минут).

2.Чтение и устная передача на русском языке основных идей оригинального текста по специальности, прочитанного без словаря (2400 печатных знаков за 10-15 минут).

3. Устное изложение содержания реферата на иностранном языке.

4. Беседа на иностранном языке по вопросам, связанным со специальностью, работой, темой диссертации и на бытовые темы.

Каждое задание оценивается по пятибалльной шкале, в конце экзамена выставляется итоговая оценка.

Для оформления протокола экзамена аспирант (соискатель) должен знать номер своей специальности.

Требования к экзамену составлены на основе Программы-минимума кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык» (Приказ Минобразования № 697 от 17.02.2004 г.).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-01-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: