Европейский японец» Харуки Мураками и его связь с Я. Кавабатой




Самым популярным писателем конца XX в. стал Харуки Мураками (р. 1949), которому были присуждены несколько литературных премий: премия «Гундзо синдзин-сё» (1979) от журнала «Гундзо», две премии «Нома» (1979, 1982) от литературоведческого журнала «Бунгэй», премия «Танидзаки» (1985), ирландская премия Фрэнка О'Коннора (2006), премия имени Франца Кафки (2006), иерусалимская премия (2009). Повышенный интерес к его творчеству исследователей литературы, культуры, истории, социологии, философии, как в Японии, так и за ее пределами, широкая известность
Хуожественный стиль X. Мураками характеризуется сильным влиянием западной культуры, в особенности популярной культуры США, что во многом определено зрелым периодом жизни, проведенным заграницей. По словам Кэндзабуро Оэ, японского писателя послевоенного поколения, «Мураками Харуки пишет на японском языке, но его произведения не по-настоящему японские.
Герои романов Харуки Мураками – японцы, действие его романов происходит в Японии, в создании своих образов он использует персонажей японской мифологии, нередко оперируя фактами из реальной истории своей родины…

И всё же далеко не все соотечественники писателя относятся с восторгом к творчеству Харуки Мураками. Более того – многие категорически не согласны признавать в нём японского писателя. И даже – называют его чужаком.

Больше всего японцев раздражает то, что миры, созданные Мураками слишком далеки, по их мнению, от настоящей Японии.

Герои его романов носят джинсы, пьют вместо сакэ голландское пиво «Heineken», вместо традиционного бэнто – забегают перекусить в американский «Макдональдс», вместо суши едят спагетти, слушают исключительно джаз и никогда не прочь переспать с красивой девушкой.

И даже от самих названий самых известных (и, на мой взгляд, лучших) произведений Харуки Мураками веет западным духом: роман «Норвежский лес» назван в честь песни битлов, а «Кафка на пляже» – дань творчеству западного писателя-экзистенциалиста Франца Кафки. По мнению многих японцев, это – не культура Японии, это – в чистом виде философия и даже поп-культура западной цивилизации на фоне японских пейзажей. А философия книг Мураками опять-таки слишком пропитана духом западного экзистенциализма.

Подчёркивая чуждость Харуки Мураками японской культуре, соотечественники наградили писателя прозвищем «Бата-кусай» («провонявший запахом маслом»). Дело в том, что японцы совсем не пьют молоко – традиционный напиток Запада. И это прозвище отражает то, что произведения Харуки Мураками пропахли западной культурой. Да и сам Харуки Мураками живёт то в Греции, то в Италии, то в Америке, и очень редко появляется в Японии. В понимании многих японцев Мураками уже почти что и не японец, практически «гайдзин».

Для всего остального мира, находящегося западнее Страны Восходящего Солнца, как это ни парадоксально, Харуки Мураками – самый известный японский писатель.

Кстати, по заверениям переводчика Харуки Мураками и его биографа Дмитрия Коваленина, в отличие от людей старшего возраста, японская молодёжь очень любит этого западного японца.

В России же он – и вовсе один из самых покупаемых писателей. Чему удивляться? Он сделал Японию более доступной для глаз людей западного мира, он открыл для нас другую Страну Восходящего Солнца – ту, о которой грезят молодые японцы, и ту, которая куда ближе понятнее любому человеку европейской культуры, чем традиционная Япония, описанная другими японскими писателями. И от этого популярность Харуки Мураками, похоже, действительно не знает границ – ни географических, ни межкультурных.

произведенияПодземка


Охота на овец

Кафка на пляже

Норвежский лес

(1899–1972) - первый японский писатель, который в 1968 г. былудостоен Нобелевской премии

1920 юноша поступает в Токийский университет на факультет английской литературы, однако на втором курсе берется за изучение японской литературы.

Кавабата оставлял открытую развязку для многих своих книг, что иногда раздражало читателей и критиков. Но это был сознательный ход, поскольку автор считал нюансы описанных событий важнее, чем выводы. Он сравнивал свой стиль письма с традиционной японской формой поэзии — хайку

.

Как президент японского ПЕН-клуба с 1948 по 1965 год, Кавабата способствовал многочисленным переводам с японского языка на языки Запада. В 1968 году Кавабата первым из японских писателей получил Нобелевскую премию по литературе «за мастерство рассказа, которое с необычайной чувствительностью выражает сущность японской души». Вручая премию, Нобелевский комитет отметил три повести: «Снежная страна», «Тысячекрылый журавль» и «Старая столица

 

Помимо Нобелевской премии К. получил также премию "За развитие литературы" (1937), Литературную премию Академии искусств (1952). В 1954 г. он был принят в Японскую академию искусств, а в 1959 г. награжден Франкфуртской медалью имени Гете. Кроме того, в 1960 г. писатель получил французский орден Искусства и литературы, премию Франции "За лучшую иностранную книгу" и орден Культуры от японского правительства в 1961 г. К. являлся президентом японского ПЕН-клуба с 1948 по 1965 г., а после 1959 г. стал вице-президентом международного ПЕН-клуба

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: