Положение о литературной премии




«Вавилонская рыбка / Babel Fish»

ПРЕАМБУЛА

Литературная премия учреждена в 2020 году оргкомитетом Петербургской фантастической ассамблеи для поощрения переводчиков, работающих с фантастической литературой.

 

«Вавилонская рыбка», Babel Fish — так называется фантастическое существо из цикла романов Дугласа Адамса «Автостопом по галактике». Оно помогало героям Адамса понимать все языки обитаемой вселенной. Именно так мы назвали новую литературную премию, которая начиная с 2020 года будет вручаться за лучший переводной фантастический роман, изданный в России. Подобные премии существуют сегодня практически во всех европейских и ряде азиатских стран мира — до последнего времени Россия оставалась одним из немногих исключений. Учитывая стабильный рост интереса наших читателей к переводной фантастике и количество мероприятий Фантассамблеи, адресованных именно переводчикам, мы взяли на себя смелость восполнить этот пробел. В жюри премии «Вавилонская рыбка» войдут ведущие российские переводчики, а также эксперты по фантастике: они сумеют оценить как художественную ценность самих произведений, так и качество перевода. Первое вручение награды состоится на юбилейной, десятой Петербургской фантастической ассамблее, в пансионате «Райвола» в августе 2020 года.

 

СТАТУС

Литературная премия «Вавилонская рыбка / Babel Fish» вручается за лучший переводной фантастический роман, опубликованный в России на русском языке.

 

Лауреатами премии становятся:

 

  • автор оригинального текста;
  • переводчик.

 

Церемония вручения премии проходит в рамках Петербургской фантастической ассамблеи, о времени и месте проведения которой каждый год сообщается заранее.

 

На соискание премии сезона 2020 года может быть выдвинут фантастический роман, первый или новый перевод которого был издан в России с 1 января по 31 декабря 2018 года тиражом не менее 1000 экземпляров типографским способом.

 

К номинации не принимаются произведения переводчиков, вошедших в состав жюри текущего сезона.

 

ФОРМИРОВАНИЕ ЛОНГ-ЛИСТА

 

Номинирование является открытым.

 

В номинировании не участвуют члены оргкомитета и жюри текущего сезона.

 

Посты для номинирования будут опубликованы в группах премии в соцсетях (Facebook и ВКонтакте).

 

Каждый номинатор имеет право выдвинуть одно произведение, соответствующее положению, в одной из групп премии в соцсетях.

 

При номинации следует указать на русском языке: автора, название, год издания и переводчика.

 

Положительная реакция («лайк») не учитывается как номинация.

 

После окончания периода номинирования публикуется лонг-лист.

 

ПРИЗ «ВЫБОР ЧИТАТЕЛЕЙ»

 

Вручается по следующим критериям:

 

  • произведение, получившее большее количество номинаций;
  • в случае равного количества номинаций произведения выносятся на дополнительное голосование номинаторов.

 

Лауреатом приза «Выбор читателей» становится только переводчик.

 

ФОРМИРОВАНИЕ ШОРТ-ЛИСТА

 

Шорт-лист формируется на основе лонг-листа оргкомитетом премии.

 

При формировании шорт-листа оргкомитет придерживается следующих принципов:

 

  • формальное соответствие номинированных произведений положению о премии;
  • резонансность публикации (количество и направленность отзывов о произведении от профессиональных критиков и читателей на тематических площадках);
  • адекватность перевода (отсутствие в русском тексте фактических и стилистических ошибок и потери информации).

 

Оргкомитет

В оргкомитет премии сезона-2020 вошли:

 

  • Елена Кисленкова (переводчик);
  • Наталья Витько (редактор);
  • Светлана Позднякова (редактор);
  • Станислав Барышников (редактор);
  • Елена Бойцова (секретарь премии).

 

Жюри

Жюри премии формируется ежегодно ее оргкомитетом. В 2020 году в состав жюри вошли:

 

  • Екатерина Доброхотова-Майкова — переводчик (Москва);
  • Михаил Молчанов — переводчик (Тула);
  • Наталия Осояну — переводчик (Кишинев);
  • Сергей Шикарев — литературный критик (Москва);
  • Константин Фрумкин — литературный критик (Москва);
  • Мария Галина — писатель, переводчик, литературный критик (Москва);
  • Артем Киселик — блогер, литературный критик (Харьков).

 

Члены жюри читают все вошедшие в шорт-лист произведения и голосуют по десятибалльной системе. Каждый член жюри получает в свое распоряжение 10 баллов и распределяет их как считает нужным: по всем произведениям; по нескольким произведениям; отдает все баллы одному произведению. Информация по голосованию членов жюри передается оргкомитету премии для определения лауреатов. Лауреатами становятся автор оригинального текста и переводчик произведения, набравшего в сумме наибольшее количество баллов.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-01-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: