Прилагательное
Имя прилагательное - часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? какая? какое? чей?
Готское прилагательное имело категории рода, числа и падежа, формальное выражение которых было взаимосвязано; кроме того, оно характеризовалось степенями сравнения. Склонение прилагательных подразделялось на два типа: сильное и слабое. Готские прилагательные и существительные сохраняли тесную связь в отношении формообразования, хотя их синтаксические функции в предложении были различны.
В готском как и в других древних германских языках, в системе прилагательного сохранились следы старого деления на определенные классы склонения в зависимости от основообразующего суффикса. Исторически прилагательные в этом отношении не отличались от существительных. Однако к эпохе создания письменности в системе прилагательного господствовало уже два типа основ: основа на - а - для прилагательных мужского и среднего родов и основы на - о - для прилагательных женского рода. Другие основы представлены небольшим числом прилагательных, причем в парадигму склонения сохранившихся основ на - j-, - u - проникли падежные формы склонения на - ja-, - jo-.
Парадигмы слабого склонения прилагательных не отличаются от склонения существительных с основой на - n и сложились на его основе
Склонение существительных с основой на - n
Основы на - n имели в готском языке несколько разновидностей в зависимости от гласного, предшествовавшего носовому: - in / - an; - ôn; - ein. Сюда относились существительные всех трех родов. В подгруппу с чередованием - in / - an входили слова в основном мужского и среднего родов
|
М. р | Ср. р | |||
Ед. ч | Мн. ч | Ед. ч | Мн. ч | |
И. п | guma ‘муж’ | gumans | hairto ‘сердце’ | hairtona |
Р. п | gumins | gumane | hairtins | hairtаne |
Д. п | gumin | gumam | hairtin | hairtam |
В. п | guman | gumans | hairto | hairtona |
Подгруппа на - ôn включала только существительные женского рода. Вариантом данного типа основ выступали существительные на - jôn, среди которых выделяются производные обозначения имен деятеля с суффиксом - jôn (ср. arbjô ‘наследница’). Их склонение не отличается от основного типа:
Ед. ч | Мн. ч | |
И. п | marei ‘море’ | mareins |
Р. п | mareins | mareino |
Д. п | marein | mareim |
В. п | marein | mareins |
Подгруппа на - ein охватывала также только существительные женского рода, среди которых весьма продуктивными были абстрактные производные слова с суффиксами - ein: managei ‘множество’, frodei ‘мудрость’.
Прилагательные мужского и среднего рода склоняются по типу - in / - an основ, а прилагательные женского рода изменяются по типу - ôn основ. Отличия имели лишь формы сравнительный степени и образований с суффиксами - m типа fruma ‘первый’, aftuma "следующий" и др., которые склоняются как основы существительных на - ein:
Единственное число | |||
М. р | С. р | Ж. р | |
И. п | blinda ‘слепой’ | blindo | blindo |
Р. п | blindin-s | blindin-s | blindons |
Д. п | blindin | blindin | blindon |
В. п | blindan | blindo | blindon |
Множественное число | |||
И. р | blindans | blindona | blindons |
Р. п | blindane | blindane | blindono |
Д. п | blindam | blindam | blindom |
В. п | blindans | blindona | blindons |
Употребление сильной и слабой форм прилагательного обусловлено в готском языке рядом факторов:
) семантикой прилагательного;
) его синтаксической функцией и сочетанием с местоимением-артиклем;
) контекстом в целом.
|
Только слабые формы имели прилагательные ibna ‘похожий’, taihswa ‘правый’, ainaha ‘единственный’, unƕeila ‘непрерывный’ и сложные прилагательные fullawita ‘совершенный’, allaþarba ‘терпящий нужду’, allawaursta ‘совершенный’, laushandja ‘с пустыми руками’, swultawairþja ‘близкий к смерти’, qiþuhafto / inkilþo ‘беременная’, andaneiþa ‘враждебный’, uswena ‘безнадежный’, usfilma ‘испуганный’, usgrudja ‘отчаявшийся’, unkarja ‘беззаботный’, unwita ‘незнающий’. Остальные прилагательные имели обе формы.
Слабая форма употреблялась, если:
) прилагательное выступало в атрибутивной функции в сочетании с артиклеобразным местоимением;
) оно субстантивировалось в сочетании с артиклеобразным словом;
) имело место фразеологическое сочетание (часто при обращении: atta weiha ‘отец святой’; в сочетаниях, где прилагательное является постоянным эпитетом в религиозных понятиях: libans weiha ‘вечная жизнь’, balwein aiweinon ‘вечное мучение’). Однако, в отношении использования слaбой / сильной форм в случае субстантивации твердых норм не существовало.
Сильная форма употреблялась, если:
) являлось
именной частью сказуемого при глаголах wisan ‘становиться’ и wairþan
‘становиться’;
) выполняло функцию обособленного предикативного
определения;
) выполняло функцию определения и перед ним
отсутствовало артиклеобразное указательное местоимение sa, þata, so;
) употреблено как субстантивированная форма
Степени сравнения готского прилагательного создавались при помощи двух суффиксов:
) сравнительная степень - суффикс - iza / - ôza;
) превосходная степень - суффикс - ista / - ôsta. Первый ряд суффиксов (на - i) был в готском более продуктивен. Отдельные прилагательные зафиксированы в текстах только в формах степеней сравнения (spedizei "более поздня", spedista "самый поздний". Несколько прилагательных образовывало степени сравнения супплетивно:
|
goþs’ хороший’ | batiza ‘лучше’ | batists ‘самый лучший’ |
ubils ‘плохой’ | wairsiza ‘хуже’ | wairsists ‘самый плохой’ |
mikils ‘большой’ | maiza ‘больше’ | maists ‘самый большой’ |
leitils ‘маленький’ | minniza ‘меньше’ | minnists ‘самый малый’ |
Готский язык сохранил также архаичные формы с суффиксом - *m со значением, близким к сравнительной степени: fruma ‘самый первый’, auhuma ‘более высокий’, innuma ‘внутренний’, aftuma ‘последний из двух’, iftuma ‘следующий’, hleidumei ‘левая’, которые имели превосходную степень с суффиксом - ista.
Склонение форм степеней сравнения разнообразно:
) только по слабому типу склонялись формы сравнительной степени и прилагательные с суффиксом - *m;
) прилагательные в положительной и превосходной степени имели и слабую и сильную формы склонения.
Список использованной литературы
1. М.М. Гухман. Готский язык/ Гухман М.М. - М.: Издательство литературы на иностранных языка, 1958. - 281 с.
2. С.И. Дубинин. Готский язык/ Дубинин С.И., Бондаренко М.В., Тетеревёнков А.Е. - Самара.: 2006. - 148 с.
. И.М. Нетунаева. Хрестоматия по готскому языку/ Нетунаева И.М. - Архангельск.: 2007. - 202 с.