Послесловие от переводчика 8 глава




Также я решил поместить сюда Посейдона, он уместен к теме моря и русалок.

Теперь, русалка Лилитифа-сан присутствует и в других коротких рассказах. Думаю, следующая история про неё будет в DX.3. Возможно, она будет и в основной серии, вам остаётся просто терпеливо ждать.

[Решение школьного совета] – после «Сиськи- это солнце»

У меня была идея показать работу, которую делает клан Ситри. Теперь, имея опыт, Исэ сможет легко поладить со всеми из этого клана. Также он смог узнать об их деятельности.

Наконец-то было выявлено, что Cона плоха в выпечке тортов. Это и так было известно, но я никак не мог это поместить в основной сюжет.

[Путь с тренировки!] – после 10-го тома.

Когда я писал этот рассказ, то не был особо заинтересован в играх. Когда я полностью написалDX.2 и прочитал его, то понял, что написал историю с открытым игровым миром. Я отредактировал его, чтобы сделать его короче.

Было отмечено, что Азазель сделал свою игру. О ней будет подробно рассказано в будущем. Редактор Х-сан, прости, что пишу так медленно, но придётся подождать. Как-нибудь я опубликую эту историю, так что терпеливо ждите!

[Поклонение☆Дракону-Богу девочке!] – после 13-го тома

Я написал эту историю после того, как я захотел добавить Куно в рассказ. Мне также захотелось добавить и Офис. Неожиданно, но они сблизились. Мне нравилось всё это писать и думаю, что иллюстрации получились хорошими.

Изначально, Куно появляется в 9 томе. Я хотел добавлять её понемногу каждый раз, так как ёкаи её типа очень популярны. В 19 томе для Офис она стала другом до конца всей истории. Мне хочется писать больше историй об этих двух.

[Некомата☆ниндзя-свиток] – во время 14-го тома.

Я писал эту историю с мыслью, что иностранцы имеют неправильное представление о ниндзя. Я был уверен, что иностранные ангелы и демоны также будут иметь неправильное представление о них.

Когда я писал этот рассказ, то думал, что переборщил с эмоциями. Я сожалею, что появился Красный Сатана. Этот Маоу-сама, что он делает...

Также я представил Каппу Саламанду Томиту. О нём были упоминания ранее, и я решил его добавить, что бы вы смогли лицезреть его.

Если будет возможность, то я напишу о той самой битве на террасе реки.

 

[Убежище Маньяка] – после 17-го тома.

Наконец-то я написал историю о СекваиреАгарес, что действительно влюбилась в жанр меха.

Она не очень известнаяличностьиз четырёх новичков, но она придётся по душе меха отаку.

С тех пор как этот рассказ был сделан, её популярность возросла, а личность не была установлена -это успех?

Она будет иметь большую роль в другом рассказе, так что ждите.

[Хуакки Яко и Пандемониум] – после 19-го тома.

Это новый роман для DX.2. Поскольку в основном сюжете не было эро рассказов, то я решил сделать такой. Здесь был показан извращённый Исэ.

Скоро выходит 20 том, который будет примерно таким же, что и 18 том. Так что думаю, вы можете представить, что там будет в конце.

Я никогда не думал показывать новую технику Исэ в коротких рассказах, но так как изменения не особо большие, то я решил не добавлять её в основной сюжет.

К вашему сведению эта техника делится на тип А и Б. Я уверен, что люди поняли, что это отсылка и дань уважения к Авану Страшу.

[Хуакки Яко] – это могло вам напомнить Соуджи Окиту, который может создать Хитори Хуакки Яко. Я подумал, что если его добавить в эту историю, то всё может усложниться, поэтому я сделал наоборот.

Вместо этого я поместил рассказ о клане Химедзима, о сёстрах Некоматах, Куно, Офис и новой технике Исэ. Основной упор был на Некоматах, Куно и Офис.

Томита-сан – полезный персонаж, которого я могу использовать в других рассказах, он один из сильнейших ёкаев в Канто.

Теперь DxD в себя множества мифических существ из разных мифологий. В основном сюжете были показаны только те, что в 9 томе.

Я также решил добавить тему «Пяти великих семей», если вам будет интересно, то я подробно об этом напишу.

 

Теперь благодарности.

Мияма Зеро-сан, редактор Х-сан, спасибо вам за всё, что вы сделали. На собрании нового тома мы решили использовать старых персонажей, но я всё равно ввёл Нирарихуона и бабулю-черепаху...

Не могу не представить человеческую форму Магари-сан. Она выглядит как молодая женщина, её можно было бы нарисовать на иллюстрации, но извините, мы не смогли!

Я думаю, что расскажу о ёкае из Канто в веб-новелле [SLASHDOG].

Ах, пока не забыл. Уже исполнилось 10 лет с момента моего дебюта в качестве писателя. Каким-то образом я до сих пор им являюсь.

Это всё, спасибо всем поим поклонникам, Мияму-сану и редактору Х-сану, и остальным людям в редакции. Теперь я сделаю перерыв, вскоре нас будет ждать 20 лет писательства!

Также моя работа [DENPACHI] стала доступна в электронном формате. Это история об использовании телефона с целью управлять своей жизнью. Если вы заинтересованы, то обязательно прочитайте. Тем не менее, она имеет много минут, поскольку это моя первая работа.

 

Следующий том основной серии – 21 том, он выйдет следующей весной. Если всё пойдёт как надо, то он должен закончить 4 арку с 22 томом.

... Хм, до финальной битвы осталось не так много, я думаю, что это произойдёт!

 

Послесловие от переводчика

Здрасьте). Я, наконец, взялся за свой первый перевод и сделал всё как надо спустя месяц работы над 20 томом. Так как данный том на английский переводил CodeZero, то местами было довольно сложно, иногда вообще ничего не было понятно, но всё же всё было приведено к финальному виду. Могу сказать, что данный том является компенсацией для тех, кто ожидал в основном сюжете этти, но в нём он сейчас не особо нужен, так как с последними томами всё стало более серьёзно и думаю, что конец уже близится. В данный момент я буду заниматься переводом 23 тома, но так как перевод на англе постоянно останавливается, то возможно придётся переводить другие тома или иллюстрации с обложками, чтобы не скучать и не сидеть без дела. Переводы во время учёбы могут остановиться, так как я уже в 9 классе и сами понимаете, что уже настало время готовиться и сдавать экзамены.

Перевод данного тома начинался в конце мая и в итоге был закончен только сейчас, хотя можно было и раньше, если бы не перевод 20-го тома.

Спасибо всем, кто помогал мне) Не сказал бы, что всё это было легко, но опыт уже имеется, поэтому с каждым разом всё легче и легче. Всем удачи, увидимся в 23 томе!

 

TGxKing



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: