Побудительные предложения




Побудительным предложениям свойственна, как уже отмечалось, интонация побуждения, а также специальные грамматические формы слов.

1. В побудительных предложениях используются формы повелительного наклонения глагола: 1) формы 2-го лица единственного и множественного числа: Скажи маме, что я очень благодарю ее, очень! (М.Г.); - Не бойтесь, он не кусается, - сказала девочка и вся засияла (Пауст.); 2) аналитические формы 3-го лица с частицами пусть, да: - Что ж, - сказала Смерть, - пусть будет чудо! Разрешаю я тебе – живи! (М.Г.); 3) форма 1-го лица множественного числа, выражающая приглашение совместно с говорящим совершить действие(образуется путем прибавления постфикса те к форме 1 первого лица множественного числа настоящего или будущего времени, а также частицы давай).

2. В качестве сказуемого побудительного предложения может быть использован глагол в форме изъявительного наклонения прошедшего времени, например: Пошел с дороги (М.Г.).

3. Значение побуждения вкладывается в формы изъявительного наклонения будущего времени: - Ты не уйдешь больше из дома дальше вот этого дуба! – сказала мать (М.Г.); Бойцы, из кузова на землю! Здесь останетесь (Сим.) [13, 278-279].

4. Со значением побуждения употребляются формы сослагательного наклонения: Ты бы послушала, какая в душе у меня музыка… (М.Г.)

5. В разговорной речи часто используются побудительные предложения без словесного выражения сказуемого – глагола в форме повелительного наклонения, ясного из контекста или ситуации. Это своеобразные формы предложений живой речи с ведущим словом именем существительным, наречием или инфинитивом. Например: Карету мне, карету! (Гр.).

6. Структурным центром побудительных предложений (также в разговорной речи) могут быть и соответствующие междометия со значением побуждения: айда, марш, цыц и др.: «Айда ко мне! – крикнул он» (М.Г.) [4, 69-71].

В «Русской грамматике» рассмотрение системы форм побудительного наклонения осуществляется в логическом аспекте. Отмечается, что формы побудительного наклонения имеют сложную синтаксическую организацию.

I. Предложения, в структуру которых входит спрягаемая форма глагола:

1) В предложениях при подлежащем со значением 2 лица форма побудительного наклонения образуется постановкой спрягаемого глагола в форме 2 лица единственного или множественного числа морфологического повелительного наклонения: Читай ты!; Читайте вы!; Брось! [23, 110].

2) В предложениях со значением 1 лица множественного числа побудительное наклонение образуется постановкой глагола в форме совместного действия, например: Будемте веселиться!; Давайте веселиться!; Сыграемте!; Не будем ссориться!; Будемте дружить!; Давайте налаживать сотрудничество!

3) В предложениях, включающих в свою структуру спрягаемую форму глагола, форма побудительного наклонения образуется соединением спрягаемого глагола в форме 3 лица единственного и множественного числа с одной из синтаксических частиц: пусть, пускай, да, и книжного, поэт): Пойду погулять, пусть ветром обдует (А.Остр.).

В непринужденной речи в предложениях, сообщающих о действии определенного или неопределенного субъекта, с пусть может сочетаться форма его, ее, их, вносящая оттенок смягчения, некатегоричности: Пусть его едет; Пусть их шумят; Пусть ее погуляет.

Тем же способом может быть образована форма побудительного наклонения и у предложений с глаголом в форме 1 лица единственного и множественного числа и, реже, с глаголом в форме 2 лица единственного и множественного числа: [Бобчинский:] Уж не мешайте, пусть я расскажу.

4) В предложениях со спрягаемой формой глагола, заключающих в себе определенный или неопределенный субъект, форма побудительного наклонения образуется постановкой глагола в форме на –л в сочетании с частицей чтоб (всегда безударной). Эта форма стилистически ярко окрашена: она принадлежит разговорной речи и просторечию и выражает категорическое требование: Чтоб ты у меня учился только на пятерки!

В экспрессивной, не строго нормированной речи категоричность волеизъявления может усиливаться заменой спрягаемой формы инфинитивом: Слушайте, вы, неимущие! Вы, неимущие! Вы чтобы завтра не сметь приходить сюда… Завтра нам не до вас. Обходитесь как знаете (Леск.).

 

II. Предложения, в структуру которых не входит спрягаемая форма глагола.

1) В подлежащно-сказуемостных предложениях – при подлежащем со значением 2 лица единственного и множественного числа форма побудительного наклонения образуется введением служебного глагола быть в форме 2 лица повелительного наклонения (будь, будьте) [23, 111].

2) Форма побудительного наклонения образуется введением сочетания давайте быть, соединяющегося с именным компонентом сказуемого: Давайте быть людьми!

3) В двукомпонентных предложениях (а) и в однокомпонентных предложениях именного и наречного классов (б) форма побудительного наклонения образуется введением сочетания пусть, будет.

а) Я знаю, что мои распоряжения глупые, ну, и пусть будут глупые. А ваши распоряжения умные – ну, и пусть будут умные! (С.-Щ.).

б) Как вам угодно решить участь брата Степана, так пусть и будет (С.-Щ.).

С полузнаменательными и фазовыми глаголами: Пусть останется судьба их та же! (Светл.).

4) В предложениях типа Нет времени форма побудительного наклонения образуется заменой слова нет: пусть (пускай), не будет, высок не будет. Пусть не будет неизвестных героев!

5) Форма побудительного наклонения образуется сочетанием чтоб не было: Чтоб графа не было здесь! (Гонч.); Чтоб впредь не было этого! (М.Г.).

6) В однокомпонентных предложениях именного, наречного, инфинитивного классов, а также в двукомпонентных не подлежащно-сказуемостных предложениях форма побудительного наклонения образуется соединением одной из синтаксических частиц: а) пусть, пускай, б) чтоб непосредственно с исходной формой предложения.

а) [ Андрей:] Ничего, Наташа. Мальчик здоров. [Наташа:] Но все-таки лучше пускай диета (Чех.); А когда б в глаза твои взглянуть мне хоть во сне, пусть опять и чудо мне, пусть и муки мне (Анн.).

б) Теперь, господа, опять по местам и чтоб тихо (Леск.).

В тех случаях, когда есть несколько возможностей образования, выбор формы побудительного наклонения почти никогда не бывает свободным: в двукомпонентных предложениях он определяется характером подлежащего; в других случаях на выбор формы влияет стилистическая окраска речи и оттенок побудительного значения. Кроме того, запреты на употребление той или другой формы может накладывать характер самой содержащейся в предложении информации.

 

 

III.Помимо форм побудительного наклонения, волеизъявление может быть выражено средствами императивной интонации, которая сопровождает самые разнообразные высказывания: Сюда!; Быстрее!; Тише!; Через ограду!; На плоты!; Прочь отсюда!

Кроме того, в языке существуют специальные типы предложений, в семантику которых входит волеизъявление: это инфинитивные предложения Молчать!; Встать! и такие предложения именного класса, как Огонь!; Чаю!; Хлеба и зрелищ!.

Средствами интонации регулярно выражают побуждение некоторые отдельные предложения именного класса, а также предложения, строящиеся с участием отрицательного слова: Тишина!; Ни шагу назад!; Никаких возражений!; Ни одного отстающего!

Значение побуждения связано с такими высказываниями-междометиями, как айда, на (нате), ша, цыц.

В подлежащно-сказуемостных предложениях со спрягаемым глаголом значение побуждения может быть выражено также формами прошедшего времени глаголов начать, кончить, пойти, поехать, полететь, взять, взяться и некоторыми другими – в сочетании с соответствующей интонацией.

В подлежащно-сказуемостных предложениях при подлежащем со значением 2 или 3 лица побуждение может быть выражено также формой будущего времени – в сочетании с соответствующей интонацией: Будем учиться!; Поедешь!; Завтра же принесешь мне книгу!; Будете за старшего!; Останешься бригадиром!

Как уже было сказано, значением синтаксического побудительного наклонения является волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо. Это может быть: 1) собственно побуждение; 2) побуждение в сочетании с пожеланием; 3) побуждение в сочетании с долженствованием; 4) побуждение в сочетании с допущением. Некоторые из этих значений имеют дальнейшую семантическую дифференциацию. Кроме того, у формы побудительного наклонения сформировались такие переносные значения, в которых связь с побудительностью ослаблена или утрачена.

В глагольных предложениях внутри значения побуждения, как производные, выделяются: а) значение отрицания возможности выполнить что-либо (в отрицательных предложениях) или побуждения к невозможному, сопровождаемое, как правило, ярко выраженным субъективным отношением: иронией, неодобрением, угрозой; б) значение легкой осуществимости, ничем не ограниченной возможности, полной свободы осуществления; в) значение, сближающееся со значением будущего времени (обычно в пословицах и афоризмах). Все эти значения часто связаны с наличием в предложении обобщенно-мыслительного субъекта; семантика непосредственного побуждения в них оказывается ослабленной, обращение не вводится.

а) С ним только свяжись!; Ему и слова никто не скажи! (Чех.).

б) А у приказчиков клади сахара в стакан хоть по пяти кусков! (Шаляп.).

Основная литература

1. Бабайцева, В.В., Л.Ю.Максимов, Л.Ю. Современный русский язык. Синтаксис. Пунктуация [Текст]: учебное пособие/ Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. – М.:«Просвещение», 1981. – 286 с.

2. Белошапкова, В.А. и др. Современный русский язык. [Текст]/

Белошапкова В.А. – М., 1981.

3. Валгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка. [Текст] / Валгина Н.С. –М., «Высшая школа»,1973.

4. Грамматика русского языка. Т.II. Cинтаксис [Текст]/Под ред. В.В.Виноградова. М. 1954 – с. 357.

5. Грамматика современного русского литературного языка[Текст]/ – М., 1970. – с. 573-574

Дополнительная литература

1. Бабайцева В.В. Вводные, вставные и присоединительные компоненты// Русский язык в школе 2011, №7, С.67

2. Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматике русского языка [Текст]: / В.В. Бабайцева. – Москва: Просвещение, 2000.

3. Журбина, Г.П. К вопросу о критериях разграничения обращений и распространяющих их приложений в поэтической речи [Текст]: сб. науч. т. [Текст] / Г.П. Журбина, Н.В. Мелькумянц // Языковые единицы: логика и семантика, функции и парагматика – Таганрог, 1999.

4. Зубрилина, Л. Н. Предложения с обращениями [Текст] / Л.Н. Зубрилина. – Иркутск: Изд. Иркутского университета, 1989.

5. Прияткина, А.Ф. Русский язык: Синтаксис осложненного предложения [Текст] / А.Ф. Прияткина. – Москва, 1990.

6. Формановская, Н. И. Обращение с точки зрения коммуникативно-прагматического подхода [Текст] / Н. И. Формановская // Специализированный вестник КрасГУ. — 2000. — № 11. — С. 83—88.

7. Чернова Д.А., Слюсарь Н.А., Прокопения В.К., Петрова Т.Е., Черниговская Т.В. Экспериментальные исследования грамматики: синтаксический анализ неоднозначныхпредложений// «Вопросы языкознания», 2016, №6.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-02-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: