Инструкция по эксплуатации
Перед началом использования устройства ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. Соблюдайте все меры предосторожности, приведенные в инструкции. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Меры предосторожности
Опасность для детей
· Робот не предназначен для детей младше 3 лет, они могут сломать устройство и проглотить какую-нибудь деталь.
· Упаковочный материал робота не предназначен для игры, пластиковый пакет может стать причиной удушения.
· Проглатывание батарей очень опасно, поэтому не допускайте маленьких детей к батареям и устройству.
Батареи
· Батареи нельзя перезаряжать, бросать в огонь или замыкать.
· Извлеките батареи из устройства, если они разряжены или Вы не планируете пользоваться роботом в течение длительного времени. Утечка жидкости из батареи может повредить устройство.
· Робот не оснащен зарядным устройством, если Вы решили использовать аккумуляторы – используйте соответствующее зарядное устройство.
· Установка и извлечение батарей, а также зарядка аккумуляторов могут производиться только взрослыми.
· Не используйте совместно батареи различных типов, фирм производителей или емкостей.
· Всегда заменяйте все батареи, не комбинируйте старые и новые батареи.
· Соблюдайте правильную полярность при установке батарей.
Опасность повреждения робота · Руки, ноги, голова и корпус робота имеют ограниченный угол поворота. Допускается только самостоятельное движение робота конечностями. · Если робот включен, не оставляйте его без присмотра на столе, он может упасть. · Не подвергайте робот воздействию влаги, пыли, прямых солнечных лучей. · Не подвергайте робот воздействию высоких температур, например, батарей отопления или прямых солнечных лучей. · Не разбирайте робота, ремонт возможен только в специализированных сервисных центрах. |
PINO не может давать голосовые ответы. Если в инструкции упоминается “PINO говорит” имеются в виду звуки, издаваемые роботом.
Замечание! В инструкции используются термины “правый” и “левый” применительно к ситуации, когда робот стоит к Вам лицом, как показано на рисунке.
Комплект поставки
Робот PINO – 1 шт.
Отвертка – 1 шт.
Батареи (1.5 В AA / LR06) – 4 шт.
Установка батарей
Вам понадобятся 4 батареи напряжением 1.5В (AA / LR06), для первой установки в комплект поставки входят 4 батареи. 1. Открутите винт на крышке отсека батарей. 2. Установите четыре батареи, соблюдая правильную полярность. 3. Установите крышку на место и закрутите винт. |
Включение выключение робота
Выключатель робота PINO находится на спине. Не беспокойтесь насчет выключения PINO. Он сохранит тоже настроение и останется на том же уровне, как до выключения. |
Знакомство с PINO
PINO может “разговаривать”, “петь”, двигать руками и ногами, ходить, танцевать (на уровне 2 и 3), выражать свое настроение, например цветом глаз. |
Первое включение PINO
После первого включения PINO находится на уровне 1 в нормальном настроении (глаза зеленые).
Общение с PINO (датчики)
Вы можете отвечать PINO с помощью трех тактильных датчиков (датчики прикосновений), визуального и звукового датчика.
Настроение
PINO меняет свое настроение в зависимости от обращения с ним. Если Вы уделяете ему внимание, его настроение улучшается. Если Вы пренебрегаете им, его настроение ухудшается. Цвет глаз PINO позволяет Вам определять его настроение.
Уровни развития
Если обращаться с PINO с любовью и вниманием, у него не только улучшается настроение, он также переходит на более высокий уровень развития. При первом включении PINO находится на уровне развития 1, он может достичь уровня 2 и 3. С повышением уровня развития PINO приобретает новые функции.
Игры
Вы можете играть в 5 игр на уровне 2. На уровне 3 добавляется новая игра.
Индивидуальность PINO
Обычно PINO застенчивый робот, но если Вы играете с ним регулярно, он становится дружелюбным и с удовольствием играет с другими роботами PINO.