ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ АРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ




Тема №4 Фразеологизмы

Цель: узнать, что такое фразеологизмы

1)Посмотреть, запомнить, писать ничего не надо… https://www.youtube.com/watch?v=SHrsBY2-7jQ

 

Вывод: Фразеологизмы – устойчивые обороты речи.

2) Познакомимся с фразеологизмами Архангельской области на букву Б и В (см. ниже). Соотнести общеупотребительный фразеологизм с фразеологизмом Архангельской области, запиши в тетрадь:

НАПРИМЕР:

ВЫВЕРНУТЬ ИВЕРНЕМ – курам на смех

- толочь воду в ступе

- откладывать в долгий ящик

- бить баклуши

- куда Макар телят не гонял

- сидеть на голодном пайке

- кошки скребут на душе

- разуть глаза

3) Составь предложение с одним из фразеологизмов Архангельской области.

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫАРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ

Б

БАЛЯСЫРАЗВОДИТЬ. Много болтать, пустословить. Все работают, а ты балясы разводишь. • Соберутся старушки вечером - балясы разводят. Неодобрение, ирония.

1. Вероятно, фразеологизм представляет собой вариант

общелитературного фразеологизма точить балясы. В прямом значении выражение точить балясы означало «вытачивать узорные фигурные столбики для перил». Такие столбики назывались балясами. В переносном значении точить балясы означает «заниматься пустой болтовней, пустословить»

(6, 40).

2. В народных говорах Архангельской области встречается глагол баляситъ «болтать, проводить время за разговорами; бездельничать» (АОС, 1, 101). Возможно, слово балясы во фразеологизме образовано от баляситъ.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: бобы разводить, мозолить язык, молоть языком, тары-бары разводить, точить лясы (балясы), чесать языком.

БАСНИ РАЗВОДИТЬ. Сочинять, фантазировать, врать.

Сережка - мастер басни разводить. • Я басни разводить не стану, все, как было, расскажу.

Неодобрение, ирония.

Басня - краткий иносказательный нравоучительный рассказ, часто в стихотворной форме. В переносном значении слово басня означает «вымысел, выдумка» (7).

В народных говорах Архангельской области слово басня, кроме общелитературного, имеет значение «разговор, беседа» (АОС, 1, 121).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: лить (отливать) пули, турусы на колесах.

Региональные фразеологизмы-синонимы: дунуть пулю, плести горохом.

БАТОГОМ МОРЕ МУТИТЬ. Делать что-либо бессмысленно, попусту.

Петька весь день батогом море мутил. • - Довольно море батогом мутить — Понизил голос: - С худыми людьми ты, братец, связался. (В. Личутин. Раскол, книга П. Крестный путь).

Неодобрение.

В народных говорах Архангельской области слово батог означает «палка, жердь, шест» (АОС, 1, 124). Перефразировав фразеологизм, получим палкой море мутить.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: носить воду решетом (в решете), переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе.

Региональные фразеологизмы-синонимы: брендюшки строить, денек повесить на сучок, как из камня воду жать, шилом патоку есть.

БЕГОМ ДА СКОКОМ. Очень быстро, стремительно.

Боясь опоздать, Танюша понеслась бегом да скоком.

Скоком - наречие, образованное от глагола скакать.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: во весь дух, во все лопатки, на всех парусах, сломя голову, со всех ног, что есть духу.

БЕЛАЯ СОБАКА ПРОБЕЖАЛА между кем-либо.

Произошла ссора, размолвка.

Между нами белая собака пробежала.

Вероятно, фразеологизм является «перевертышем» общелитературного фразеологизма черная кошка пробежала.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: черная кошка пробежала.

БЕРЕЧЬ ДЕЛО ВПЕРЁД. Откладывать исполнение какого-либо дела на неопределенное или длительное время. Если начал, закончи. Нечего беречь дело вперед.

• Лентяй всегда дело вперед бережет.

Неодобрение.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: откладывать в долгий ящик.

БЛЕСТОМ БЛЕСТЕТЬ. Быть идеально чистым(о жилище, помещении).

У хорошей хозяйки изба блестдм блестит.

Одобрение, восхищение.

Блестдм - наречие, образованное на основе глагола блестеть, оно интенсифицирует оценку действия, выраженного однокоренным глаголом.

БОБЫЛЬНАЯ КЛЕТЬ. О ленивом, бесхозяйственном человеке.

Ленивый ты, Митрофан, бобыльная клеть.

Неодобрение, пренебрежение.

Бобылем называли одинокого крестьянина-бедняка, неимевшего своей земли. В переносном значении бобыль - «одинокий бессемейный человек» (7). Клеть - неотапливаемое помещение в избе или отдельно стоящая постройка, которая служила кладовой, иногда - спальней (4; 6).

БОРОЗДОЙ ХОДИТЬ. Соблюдать порядок, подчиняться правилам.

В армии командир научит бороздой ходить.

Борозда - неглубокое длинное углубление в земле, образованное при вспахивании плугом или другим пахотным орудием (4). Качество вспашки определялось тем, насколько ровно будут проложены борозды. Старый конь борозды не испортит (Пословица).

Региональный фразеологизм-синоним: держаться одного берега.

БРЕНДЮШКИ СТРОИТЬ. 1. Бездельничать 2. Болтать попусту, пустословить.

Вышел в поле -работай, нечего брендюшки строить.

Неодобрение.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: бить баклуши, играть в бирюльки, сложа руки.

Региональные фразеологизмы-синонимы (в значении «бездельничать»): батогом море мутить, денек повесить на сучок, как из камня воду жать.

БУРАКОМ НЕ СНОСИТЬ. Очень много, большое количество чего-либо, в избытке.

Ягод на просеке бураком не сносить.

Бурак - большая берестяная корзина или заплечный берестяной короб (АОС, 2, 176-177).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: непочатый край, хоть пруд пруди, хоть отбавляй.

Региональные фразеологизмы-синонимы: водой не размоешь, счет не берет.

В

В ЕЛОВЫЕ ОСТРОВА. Очень далеко, в неизвестные далекие места.

«Без меня в лес не ходите, - строго сказал дед. - Забредете в еловые острова - ищи вас потом».

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: куда Макар телят не гонял, куда ворон костей не заносил.

Региональный фразеологизм-синоним: нога не бывала.

В КОЛЕНО ВЫЛОМАТЬ. Претерпеть невзгоды, пережить бедствия (о тяжелой жизни).

Виктора еще в молодости жизнь в колено выломала.

В ОДИН ВЕТЕР. Ровно, в один ряд, в одну линию.

Избы строили вдоль реки в один ветер.

В ОДНУ ДУШУ. Дружно, в ладу, в согласии друг с другом.

За уборку урожая взялись всей семьей, работали дружно, в одну душу.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: душа в душу.

В СЕМЬ ГУЖЕЙ. С большим усердием, напряжением, прилагая все силы (работать, трудиться и т.п.).

Все работали в семь гужей, чтобы до темноты наладить переправу.

Обычно одобрение.

Гуж - петля в хомуте, скрепляющая оглоблю с дугой. В народных говорах Архангельской области слово гуж означает «ремень, веревка, служащие для закрепления чего-нибудь»

(АОС, 10, 135). Взялся за гуж, не говори, что не дюж (Пословица: взявшись за дело, не говори, что не справишься).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: в поте лица, изо всех сил.

Региональные фразеологизмы-синонимы: во всю душу, во всю моготу, по два воза тянуть.

ВАРИТЬ МУХ. Голодать, испытывать недостаток продовольствия.

Не сбережете урожай, придется весной мух варить.

Обычно с иронией.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: сидеть на голодном пайке.

ВВЕСТИ В ОГЛОБЛЮ. Образумить, привести в чувство кого-либо.

Вернется отец, введет тебя в оглоблю.

Оглобля - «в упряжи: одна из двух круглых длинных жердей, укреплённых на передней оси повозки и соединяющихся с дугой» (7). Оглобли служат для поворотов повозки или саней и для сдерживания их на спусках.

ВГЛУПЫВДЁРНУТЬ. Выставить кого-либо в глупом виде.

Зазнался, расхвастался, за это тебя вглупы вдернули.

Слово является производным от «глупый». Вероятно, вглупы означает «глупая ситуация».

ВЕКОВЕЧНОЕ МЕСТО. Родина, чье-либо место рождения.

Вековечное место всегда в памяти.

ВЕРТЕТЕТЬ ТОЧИЛО. Болтать, пустословить.

«Не время сейчас точило вертеть», - строго сказал Павел.

Неодобрение, ирония.

Точило - «точильный камень или наждачный круг», а также «инструмент, станок для точки, обработки чего-нибудьточением» (7). При заточке инструментов точило вращают вручную или оно вращается при помощи электрического мотора.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: болтать языком, чесать языком, молоть языком, лясы точить, балясы точить.

Региональные фразеологизмы-синонимы: балясы разводить, басни разводить.

ВЕХОТЬ НА ДУШЕ. Кому-либо тяжело, беспокойно, неприятно.

Мне не до веселья: вехоть на душе.

Вехоть - «старьё, ненужная бросовая вещь, ветошь»

(АОС, 4, 27).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: сам не свой, душа не на месте, кошки скребут на душе.

ВЗЯТЬ ВОЛЮ В СВОИ РУКИ. Получить, приобрести полную свободу действий, поступков; жить по своему усмотрению; делать, что хочется.

Она уехала в город от родителей, там и взяла волю в свои руки.

ВЗЯТЬ ГЛАЗА В ЗУБЫ. Прост. Посмотреть внимательно.

В книге все написано, возьми глаза в зубы и увидишь.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: разуть глаза.

ВЗЯТЬ УМ В ГОЛОВУ. Сообразить, вспомнить, догадаться, воспринять.

А ты ему подскажи, он и возьмет ум в голову.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: взять в толк, взять в соображение.

ВЗЯТЬСЯ ЗА ХУДЫЕ КОНЦЫ. Совершать неблаговидные поступки.

Василий взялся за худые концы - девушка-то от него и ушла.

Неодобрение.

Многозначное слово конец означает: во-первых, «предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, период» (конецулицы, конец месяца); во-вторых, «путь, расстояние междудвумя пунктами» (в оба конца); в-третьих, «причальная верёвка, трос» (отдать концы, то есть отвязать) (7).

Возможно, что оборот является переосмыслением общелитературного фразеологизма на худой конец - «в худшем случае».

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: сбиться с панталыку.

Региональный фразеологизм-синоним: выскочить из оглобель.

ВИТЬ (ЗАВИВАТЬ) БОРОДУ. Заканчивать уборку урожая или полевые работы; заканчивать трудное дело, тяжелую работу.

Вчера бороду завили, сегодня отдыхаем.

Уж мы вьём, вьём бороду

У Белеса на поле...

Завиваем бороду

У Белеса да на широком...

На ниве великой...

(Народная песня)

Фразеологизм связан с древним обрядом, символизировавшим окончание жатвы. Как пишет И.И. Шангина, суть обряда «заключалась в том, чтобы поблагодарить поле за урожай, попросить его плодоносить на будущий год и взять от поля здоровье себе и своим близким» (И.И. Шангина, Русские девушки. СПб., 2007. С.75 - 76.). На сжатом поле оставляли небольшую часть не срезанных колосьев, их связывали в сноп, не сжиная, украшали лентами - «завивали бороду Велесу». Велес - бог земледелия, плодородия у древних славян

(10).

ВКОСЬ ДА ПЕРЕКОСЬ. Кое-как, в полном беспорядке.

Не старалась, вот и вышло все вкось да перекосъ.

Неодобрение.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: вкривь и вкось, как Мамай воевал (прошёл), перевернуть вверх дном.

ВО ВСЕ НОГИ. Очень быстро, стремительно (с глаголами движения: бежать, бросаться).

Настя выскочила за ворота и во все ноги помчалась вполе.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: во весь дух, во все лопатки, на всех парусах, сломя голову, со всех ног, что есть (было) духу.

Региональный фразеологизм-синоним: бегом да скоком.

ВО ВСЮ ДУШУ. В полную силу, интенсивно, как следует.

Первый предмет, поразивший старого рыбака, когда он вошел на двор, была жена его, сидевшая на ступеньках крыльца и рыдавшая во всю душу... (Д.В. Григорович, Рыбаки)

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: всей душой, изо всех сил.

Региональный фразеологизм-синоним: во всю моготу.

ВО ВСЮ МОГОТУ. В полную силу, интенсивно, как следует.

- Слушать! - сказал Горюнов. - Подыматься разом.

Дать ходу во всю моготу. (Б. Лавренев, Разведчик Вихров).

Так что сперва одна утка... заработала морковно-красными

лапками во всю моготу, кружок на тесном месте сделала - и

встала на крыло, взлетела, то есть (О. Рой, Сказка про Баклушу).

В народных говорах слово могота означает «сила, мочь,

твердость, крепость духа» (СРНГ, 18, 192).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: всей

душой, изо всех сил.

Региональный фразеологизм-синоним: во всю душу.

ВОДИТЬ В УЗДЕ. Заставлять кого-либо что-либо делать, подчинить своей воле.

Самостоятельного человека никто в узде водить не станет.

Слово узда в прямом значении означает «часть сбруи: ремни с удилами и поводьями, надеваемые на голову упряжного животного», в переносном «то, что сдерживает, строго дисциплинирует» (7).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: вить верёвки, держать в узде, из-под палки.

ВОДОЙ НЕ РАЗМОЕШЬ. Очень большое количество кого-либо, чего-либо.

Народу собралось на площади водой не размоешь.

• Спеси в тебе водой не размоешь.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: конца-края не видно (не видать), непочатый край, хоть отбавляй, хоть пруд пруди.

Региональный фразеологизм-синоним: куча с грудой, счет не берет, хоть бревном кати.

ВОЛОСОМ НЕ ВЯНЕТ (НЕ ВЕЕТ). О безветренной, тихой погоде, о спокойном состоянии воды.

Отвечает Иван-царевич: «Тихо, тихо, брат, волосом не вянет - ничего я не слышал» (Иван Быкович, Северные сказки, сборник Н.Е. Ончукова)

В народных говорах Архангельской области волосом называют тонкую длинную траву, растущую на лугах или в воде(АОС, 5,51).

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: тишь да гладь.

ВОЛОСЫВСТАЛИ ЕЖОМ. Кто-либо испытывает сильный страх, кого-либо охватил ужас.

От мысли, что его сейчас поймают, у Дениски волосы встали ежом.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: волосы встали дыбом, душа ушла в пятки, поджилки трясутся.

ВОЛОЧИТЬ ХВОСТЫ. Быть последним в каком-либо деле, отставать от других в чем-либо.

Ариша, соберись, нельзя же все время хвосты волочить.

Неодобрение.

Выражение связано с обрядом, который долгое время существовал у народов, проживавших на территории Архангельской области. На празднике собиралась молодежь, и девушки на выданье, то есть в возрасте, когда пора выдавать замуж, должны были водить хоровод. Первыми в хоровод становились девушки, отличающиеся крепким здоровьем, красотой, трудолюбием. Самые «никудышные» невесты замыкали хоровод, они-то и волочили хвосты.

ВОЛЮ (ВОЛЮШКУ) СНЯТЬ (ОТНЯТЬ). Лишить кого-либо возможности поступать по своему желанию.

Погоди, баловник, вот волю сниму, тогда попляшешь.

Вероятно, фразеологизм возник как противопоставление к общеупотребительному волю (волюшку) дать.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: связать по рукам и ногам, связывать руки.

ВОЛЮ СВОЮ ТВОРИТЬ. Получить, приобрести полную свободу действий, поступков; жить по своему усмотрению, делать, что хочется.

Володя давно волю свою творит, никто ему не указ.

Неодобрение.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: сбиться с панталыку, сбиться с пути.

Региональные фразеологизмы-синонимы: взять волю в свои руки, на свою дорогу править.

ВПЕРЁД ВЕКУ, ВПЕРЁД ЧЕРЕДЫ, ВПЕРЕДИ ВРЕМЕНИ. Делать что-либо преждевременно, раньше положенного сроку или нарушая последовательность.

От волнения Иринка впереди времени выскочила на сцену.

Череда - «пора, время», а также «очередь» (7).

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: забегать вперед.

ВРЕМЕЧКО БОЛЬШОЕ. Поздний вечер, поздно.

Пойдем, пожалуй, по домам: времечко большое.

Возможно, фразеологизм возник как противопоставление к общеупотребительному детское время.

ВРОЗЬ ПОГОВОРИТЬ. Поссориться, поругаться.

Соседки вчера врозь поговорили, вот и молчат сегодня.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: черная кошка пробежала.

ВСЕЙ ДУШОЙ И ПРАВДОЙ. Совершенно искренне, с полной откровенностью, горячо.

Настоящие патриоты любят свой край всей душой и правдой.

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: от всей души, всей душой, с открытой душой.

ВСТУПИТЬ НА ЧУЖИЕ ЗАПЯТКИ. Занять не свое место, браться не за свое дело.

Приступив к новой работе, мне все казалось, что я вступил на чужие запятки.

Устаревшее слово запятки означает «место для слуги на задке кареты, экипажа» (7).

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: садиться не в свои сани.

ВЫВЕРНУТЬ ИВЕРНЕМ. Сделать не так как надо, нелепо, бессмысленно.

Данилу попросишь что-нибудь сделать, он все вывернет ивернем.

Неодобрение.

В народных говорах наречие ивернем означает «зигзагом, изгибом», а также «неровно» (СРНГ, 12, 58).

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: курам на смех.

Региональный фразеологизм-синоним: вкось да перекосъ

ВЫВЕРНУТЬСЯ ИЗ КУЛЬКА В РОГОЖКУ. Сделать что-либо ловко, умело, очень постараться.

Степан вывернулся из кулька в рогожку и машина работала как новая.

Одобрение.

Куль - «большой рогожный мешок», рогожа - «грубый плетеный из мочала материал для упаковки» (7).

В литературном языке есть омонимичный фразеологизмы: из кулька в рогожку попасть, то есть «попасть из неприятного положения в ещё худшее» и из кулька в рогожку перебиваться - «жить плохо, в нужде, в бедности» (9).

Общеупотребительные фразеологизмы-синонимы: на большой палец, комар носа не подточит.

ВЫВОДИТЬ НА ЧИСТУЮ ВОДУ. Указывать правильный путь, спасать.

Кликните Егорушку, он выведет вас на чистую воду.

Значение литературного фразеологизма-омонима выводить на чистую воду - «разоблачать, уличать кого-либо».

ВЫЙТИ ИЗ ВЕРЫ. Потерять доверие.

- Что же это такое?.. Бригадир из веры вышел. Первые два дня покосил с нами - ничего, а потом, говорит, ревматизма скрутила... С кем не бывает? Отлёживайся в избе... А он за избой давай махать косой. (Ф. Абрамов, Братья

и сестры).

Неодобрение.

ВЫЙТИ ИЗ ВЕТРА. Проявлять нетерпение.

Поторопитесь, а то дед уже из ветра вышел.

Вероятно, фразеологизм возник на основе выражения, употребляемого в морском деле. В морской энциклопедии значение выражения выйти из ветра толкуется так: «привести судно, идущее под парусами, так круто к ветру, что судно теряет ход».

ВЫЙТИ ИЗ ДЫШЛА. Нарушиться, выйти из привычного распорядка (о делах, жизни).

С началом войны вышла из дышла налаженная жизнь крестьян.

Дышло - «в парной запряжке: толстая оглобля, прикрепляемая к середине передней оси повозки» (7). Дышло служит для поворотов повозки или саней и для сдерживания их на спусках.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: выйти из колеи.

ВЫЙТИ НА КЛИН. Обезлюдеть, прийти к полномуисчезновению.

Деревня на холме на клин вышла.

Клин - «сужающийся к своему заострённому концу кусок дерева, металла; простейшее орудие такой формы», а также «фигура, изображение такой формы» (7).

ВЫЙТИ НАЯРУГУ. Стать всем известным, сделаться всеобщим достоянием (о разговорах, поступках).

Подруги по секрету обсудили, как быть дальше, однако вскоре все вышло наяругу.

В народных говорах слово яруга означает «глубокий овраг с обрывистыми берегами; буерак (4). Возможно, наречие наяругу близко по значению «выйти, показаться из оврага».

ВЫКИНУТЬ ХАРАКТЕР. Показать, обнаружить дурной характер.

Недолго притворялась ленивица, не сдержалась, выкинула характер.

Неодобрение.

ВЫСИДЕТЬ КОСОЙ МЕСЯЦ. Засидеться, просидеть очень долго.

Увлекшись интересной книгой, Наденька высидела косой месяц.

Во фразеологизме месяц означает «диск луны или его часть» (7).

Региональный фразеологизм-синоним: времечко большое.

ВЫСКОЧИТЬ ИЗ ОГЛОБЕЛЬ. Перестать повиноваться кому-либо; освободиться от стесняющих поведение обстоятельств.

Как уехал отец на заработки, так Петр и выскочил из оглобель.

Оглобля - «в упряжи: одна из двух круглых длинных жердей, укреплённых на передней оси повозки и соединяющихся с дугой» (7). Оглобли служат для поворотов повозки или саней и для сдерживания их на спусках.

Общеупотребительный фразеологизм-синоним: сбиться с панталыку.

Региональный фразеологизм-синоним: взяться за худые концы.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: