Настоящее простое – регулярные д-я в настоящем, прописные истины
Русские тратят много денег на одежду, так как в России холодно.
Russian people spend much money on clothes, because it is cold in Russia.
Настоящее продолженное - длящиеся в настоящий момент или широкое обозримое настоящее д-я, ближайшее запланированное будущее д-е как ПРОЦЕСС
Я сейчас завтракаю, я перезвоню тебе позже.
I am having lunch now, I‘ll call you back later.
Китайская экономика сейчас бурно развивается.
The Chinese economy is thriving now.
Этот спортсмен не выступает в этом году.
This sportsman is not playing this year.
Она берет уроки вождения.
She is taking driving lessons.
Мы едем в Москву на следующей неделе.
We are going to Moscow next week.
Настоящее завершенное – завершившиеся или еще нет на данный момент д-я,
когда произошло д-е не совсем определенно (yet, just, already, lately, recently, before, ever, never) или неважно, иногда указан неоконченный период времени (today, this month, this year…)
Я не была еще за границей. I haven’t been abroad yet.
Я только что пришла. I have just come.
Я не обедала сегодня. I haven’t had dinner today.
Мы уже поужинали. We have already had supper.
Она недавно звонила. She has phoned recently.
*Я знаю Петра с детства. I have known Peter since my childhood.
*Он здесь с прошлой недели. He has been here since last week.
*Он болеет уже 2 недели. He has been ill for 2 weeks.
Настоящее завершенно-длительное – д-я, которые длятся уже какое-то время, этот период времени обычно указан (for a month, since last week)
Я изучаю английский с 1 класса школы.
I have been learning English since the 1st form of school
Мы работаем над этой проблемой целый месяц.
We have been working at this problem for the whole month.
Прошедшее простое – регулярные д-я в прошлом, д-я, которые произошли в известное время (yesterday,last year, 3 days ago, in 1812, when I was a child), последовательная цепочка д-й.
В прошлом году наши фигуристы выиграли зимнюю олимпиаду. Last year our figure skaters won the Winter Olympiad.
Они переехали в США, когда Петр был маленьким. They moved to the USA, when Peter was small.
Вчера вечером я даже не выходил на улицу: я вернулся с работы, поел, принял душ и лег спать.
Yesterday in the evening I even didn’t go out: I came back from work, had a snack, took a shower, and went to bed.
!!!Past Simple и Present Perfect похожи, в разговорной речи для простоты и скорости может употребляться Past Simple вместо present Perfect, они часто соседствуют в одном предложении: I haven’t seen him since I left school.
Прошедшее продолженное – д-я, длившиеся в конкретный момент в прошлом (yesterday when you called, when she came in, last Monday at 3 o’clock, last Tuesday from 10 to 12 o’clock) д-е как ПРОЦЕСС
В прошлый четверг я весь день был дома: я спал и смотрел телевизор.
Last Thursday I was at home: I was sleeping and watching TV.
Когда мы встретили его, он курил. When we met him he was smoking.
Вчера с утра до вечера шел дождь. Yesterday from morning till evening it was raining.
В 4 часа я смотрел свою любимую передачу вместе с женой, поэтому я не мог совершить преступления. At 4 o’clock my wife and I were watching our favourite program, that’s why I couldn’t commit the crime.
Прошедшее завершенное – завершенные к какому-то времени д-я, часто в предложениях, где подчеркивается очередность совершения д-й: до того как, после того как (before, after, by the time I came, when somebody came), тогда д-е, произошедшее cначала будет в Past Perfect.
До того как я пошел на урок английского языка, я повторил все английские времена.
Before I went to the English lesson I had revised all the English tenses.
К тому времени, как он закончил университет, он успел поработать в нескольких фирмах.
By the time he graduated from the university, he had worked for many firms.
Мы уже приготовили обед, когда наша уставшая мама пришла с работы.
We had already cooked the meal, when our tired mother came from work.
Прошедшее завершенно-длительное – д-я, длившиеся какой-то период времени, до того как что-то произошло, период времени обычно указан.(for, since)
До того как мы приехали в деревню, бабушка жила там одна уже несколько лет.
Before we came to the village the granny had been living there alone for a few years.
Я убирала квартиру уже 2 часа к тому времени, как мой ленивый брат решил мне помочь.
I had been cleaning the flat for 2 hours by the time my lazy brother made up his mind to help me.
Будущее простое – легко предсказуемые д-я в будущем, спонтанно принятые решения сделать что-то в будущем, известно, когда произойдет д-е (in 2010, in a week, soon, tomorrow, next month)
Самолет взлетит через 20 минут. The plane will take off in 20 minutes.
Она будет счастлива там. She will be happy there.
Я обязательно помогу тебе. I will help you by all means.
*НО: Будет дождь: It is going to rain.
Будущее продолженное – длящееся д-е в конкретный момент в будущем (tomorrow at 11 o’clock…) аналогично настоящему и прошедшему продолженному. Д-е как ПРОЦЕСС
Завтра в это время я буду сидеть в парикмахерской. Пока я буду готовить, ты будешь наводить порядок.
Tomorrow at this time I shall be sitting at the hair-dresser’s. While I’ll be cooking, you’ll be cleaning the flat.
Всю следующую неделю я буду готовиться к экзаменам.
I’ll be preparing for my exams the whole next week
Я буду ждать твоего звонка. I’ll be waiting for your call.
Будущее завершенное – д-е уже завершится к какому-то моменту в будущем
Когда ты решишь на ней жениться, она уже выйдет замуж.
When you make up your mind to marry her, she will have already got married.
У нас нет времени вас ждать: к тому времени, как вы вернетесь, мы уже уйдем.
We have no time to wait for you: by the time you come back, we will have already left.
Будущее завершенно-длительное – д-е будет длиться уже какое-то период времени к какому-то моменту в будущем.
Он обожает теннис: к 2010 году он будет заниматься теннисом уже 15 лет.
He adores tennis: by 2010 he will have been practising tennis for 15 years.