Анализ фрагмента текста (М. Булгакова) «Мастер и Маргарита».




 

Данный текста относится к художественному стилю. На это указывают следующие признаки:

 

Стилистические признаки:

 

а) цель, с которой мы говорим – создание образцовой картины мира на основе своего отношения к окружающему;

б) обстановка – неофициальная;

в) сфера употребления – художественная литература;

г) форма речи – письменная, вид речи – диалог; тип речи – описание;

д) речевой жанр – эпизод из романа;

е) стилевые черты речи:

Ø образность (используются тропы – позволяет читателю глубже проникнуть в художественный мир);

Ø эмоциональность (автор подобрал подходящие слова);

Ø конкретность (написан именно о данной теме, без всяких лишних слов, выражений)

Языковые особенности данного текста:

 

1. Лексические особенности текста:

а) употребление изобразительно-выразительных средств: метафоры (гроза перешла, задыхаясь окрикнул, ураган терзал, гнев улетел); гиперболы (ливень хлынул); сравнение (как бы кровавая, как трость переломило кипарис,); эпитеты (водяная пыль, пушечный кипарис, лицо посерело); олицетворение (смертельный ужас);

б) диалектная лексика (кувшин, ниша);

в) слова высокого стиля я (лицо);

г) книжная лексика (скамья, простиралась);

д) фразеологизмы, жаргонизмы, крылатые выражения, просторечия, синонимы, антонимы (просторечия – прокуратор, близ);

е) использование оценочной лексики (растерялся, смертельный ужас);

ж) повторение ключевых слов (прокуратор, ложа, африканец);

з) использование устойчивых оборотов (как бы кровавая лужа).

2. Морфологические особенности текста:

а) использование существительных (гроза, ливень, прокуратор, лицо, кувшин, кипарис, лужа, скамья, сад, слуга, кресло, ложа, глаза, африканец, вино, чаша);

б) насыщенность текста глаголами (хлынул, перешла, переломило, беседовали, не сидел, терзал, простиралась, находилось, валялись, взволновался, не угодил, разбил, не смотришь, подаешь, украл, посерело, появился, прилетел, кинулся, показаться, наливал);

 

в) обилие прилагательных и причастий (лежащий, смертельный, грозовом, долгими, маленькими, склоненной, черное, второй, мраморной, пушечный, низкого, небольшого, сорванные, пустое);

г) употребление междометий (ужас, гнев);

д) употребление восклицательных частиц (едва ли, бы, почему-то, что).

 

3. Синтаксические особенности текста:

а) употребление выразительных средств (стилистические фигуры): градация (ливень хлынул); инверсия (помещалась статуя, может позвать прокуратор); риторический вопрос (Почему в лицо не смотришь, когда подаёшь? Разве ты что-нибудь украл?);

б) авторские знаки препинания (вопросительный знак, запятая);

в) употребление простых предложений (Другое ложе пустое находилось с другой стороны стола. А лужа осталась. Ураган терзал сад);

г) употребление вопросительных, восклицательных, повествовательных, побудительных предложений (Почему в лицо не смотришь, когда подаёшь? Разве ты что-нибудь украл?);

д) употребление двусоставных предложений (Ураган терзал сад. А лужа осталась.);

е) употребление односоставных предложений (примеры);

ж) использование предложений с вводными словами и конструкциями (Ливень хлынул неожиданно и тогда гроза перешла в ураган);

з) использование предложений с обращениями и междометиями (Почему в лицо не смотришь, когда подаешь?);

и) использование предложений с однородными членами (Вместе с водяной пылью и градом на балкон под колонны несло сорванные розы листья магнолий маленькие сучья и песок);

к) использование предложений с обособленными членами (Слуга перед грозою накрывавший для прокуратора стол почему-то растерялся под его взглядом взволновался от того, что чем-то не угодил и прокуратор рассердившись на него разбил кувшин о мозаичный пол проговори);

л) употребление неполных предложений (А лужа осталась. Разве ты что-нибудь украл?);

м) употребление сложных предложений разного типа (ССП: Африканец кинулся было подбирать осколки и затереть лужу но прокуратор махнул ему рукой и раб убежал; СПП: В том самом месте, где около полудня близ мраморной скамьи в саду беседовали прокуратор и первосвещенник, с ударом похожем на пушечный как трость переломило кипарис; БСП: Лежащий на ложе в грозовом полумраке прокуратор сам наливал себе вино в чашу пил долгими глотками по временам притрагивался к хлебу крошил его глотал маленькими кусочками время от времени высасывал устрицы жевал лимон и пил опять; СП с РВС: Слуга перед грозою накрывавший для прокуратора стол почему-то растерялся под его взглядом взволновался оттого что чем-то не угодил и прокуратор рассердившись на него разбил кувшин о мозаичный пол проговорив).

 

На основе проведённого анализа можно сделать вывод, что текст относится к художественному стилю.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: