Время приготовления закусок 20-35 мин.




ПОСТНОЕ МЕНЮ / Lenten fare

САЛАТЫ/ Salads

Время приготовления салатов 20-30 мин.

Салат «Винегрет» / “Medley” salad (свекла, морковь, картофель, капуста, зеленый горошек, соленый огурчик /beet, carrot, potato, cabbage, green peas, marinated cucumber)   200 гр 130-00
Салат «Овощной» / “Vegetable” salad (сезонные овощи с заправкой на Ваш выбор: растительное маслице или лимонный сок /Salad from fresh vegetables with sauce on your choice: vegetable oil or lemon dressing 200 гр 160-00
Салат «Панзанелла» / Salad “Panzanella” (свежий огурец, помидор, болгарский перец, листья салатов-микс, чесночные гренки, семечки тыквы и подсолнечника под лимонным дрессингом /fresh cucumber, tomato, sweet pepper, greens, garlic croutons, sunflower and pumpkin seeds under lemon dressing) 200 гр 190-00
Салат с авокадо / Salad with avocado (авокадо, руккола, сельдерей, свежие шампиньоны, фирменная заправка / avocado, ruccola, celery, fresh champingnons, firm dressing) 200 гр 280-00

СУПЫ / Soups

Время приготовления супов 30-35 мин.

Борщ постный / Lenten borscht 250 гр 100-00
Суп-пюре с белыми грибами / Cream soup with white mushrooms 250 гр 120-00
Суп «Минестроне» / “ Minestrone” soup 250 гр 150-00
Cуп-пюре из овощей / Soup-purée with vegetables 250 гр 150-00

ГОРЯЧИЕ БЛЮДА / Hot main courses

Время приготовления горячих блюд 40-50 мин.

Половинка сладкого перца, фаршированная овощным ризотто / Half a sweet pepper stuffed with vegetable risotto 180 гр 180-00
Голубцы с картофелем и грибами/ Cabbage rolls stuffed with potato and mushrooms   200 гр 180-00
Гречневая каша с шампиньонами и овощами / Boiled buckwheat with mushrooms and vegetables 200 гр 180-00
Рататуй / Ratatouille (цуккини, баклажан, болгарский перец, помидор, чеснок, розмарин, томатная заправка / courgette, aubergine, sweet pepper, tomato, garlic, rosemary, tomato sauce) 200 гр 220-00
Баклажан с соте из овощей / Aubergine with vegetable sauté (баклажан, цуккини, морковь, лук репчатый, шампиньоны, зелень/ courgette, aubergine, carrot, mushrooms, onion, greens) 200 гр 280-00
Овощная лазанья / Vegetable lazaniya (цуккини, баклажан, морковь, чеснок, лук репчатый, розмарин, помидоры «черри», томатная заправка / courgette, aubergine, carrot, tomato “cherry”, garlic, onion, rosemary, tomato sauce) 300 гр 390-00

ГАРНИРЫ / Sides

Время приготовления гарниров 20-25 мин.

Дуэт «Басмати» и дикого риса / Basmati and black rise duet 150 гр 60-00
Картофель «черри», приготовлен на пару / Steamed potatoes “cherry” 150 гр 60-00
Овощи на пару / Steamed vegetables 150 гр 160-00
Спаржа на пару с кунжутными семечками/ Steamed asparagus with sesam seeds 150 гр 200-00

ДЕСЕРТЫ / Desserts

Яблоко, запеченное с медом, клюквой и орешками / Apple, backed with honey, nuts and berries 200 гр 120-00
Груша, топленая во фруктовом сиропе с шоколадным топпингом / Pear baked in fruit syrup with chocolate topping 200 гр 120-00

СМУЗИ - ДИЕТА / Smoothie Diet

Банановый сквош / Banana squash 300 мл 120-00
Cочная ягода / Juicy berry 300 мл 120-00
Клубника-смузи / Strawberry-smoothie 300 мл 120-00

 

Рождественский пост (начало 28 ноября по 6 января)

Режим в питании до 19 декабря:

Понедельник, среда, пятница – сухоядение* (*питание без растительного масла)

Вторник, четверг – разрешается постная пища с растительным маслом и, если день совпадает с Великим праздником, – то разрешается рыба

Суббота, воскресение – разрешается рыба и растительное масло

Со 2 по 6 января - строго сухоядение

Великий Пост или Святая Четыредесятница

Общее продолжение Великого Поста вместе со Страстной неделей — 48 дней

Принято с особой строгостью соблюдать первую и Страстную недели Великого Поста.

В понедельник первой недели поста - чистый понедельник - установлена высшая степень поста

— полное воздержание от пищи.

АНТИПАСТИ / Appetizers

Время приготовления закусок 20-35 мин.

 

Ассорти сезонных овощей / Assorted vegetables 320 гр 160-00
Ассорти солений / Assorted pickles (помидоры солёные, огурцы солёные, перец болгарский маринованный, капуста квашеная, чеснок солёный / pickled tomatoes, pickled cucumbers, pickled paprika, sauerkraut, pickled garlic) 260 гр 240-00
Томато-Моццарелла /Tomato-Mozzarella 200 гр 290-00
Царская селедочка / Tsar Herring (филе селeдочки, лук, отварная картошечка, зелень / fillet of a herring, onion, potato, greens) 125/150 160-00
Тар-тар из лосося / Tar-tar from salmon 120/20/5 гр 240-00
Семга слабосоленая с маслинами и лимоном / Slightly salted salmon with olives and lemon 100/50 гр 280-00
Misto di Pesce (рыбное ассорти / fish assorted) 150/15 гр 380-00
Тар-тар из говядины / Beef tar-tar 100/20 гр 220-00
Карпаччо из говядины / Beef carpaccio (говядина, руккола, пармезан Грана Падано, свежие шампиньоны / beef, ruccola, parmesan Grana Padano, fresh champignons) 150/30 гр 370-00
Ассорти сырное / Assorted cheese (сырное ассорти: эдамер, маасдам, подкопченная косичка, пармезан Джугас, мед, орехи / assorted cheese: edamer, maasdam, bloated braid, parmesan Gugas, honey, nuts) 200/40 гр 260-00
Кватро Формаджо / Quatro Formaggio (Горгонзола, Пармезан Грана Падано, Проволоне, Камамбер, орехи, виноград / Gorgonzola, Parmesan Grana Padano, Provolone, Camamber) 200/100 гр 450-00
Томленый говяжий язык, сервированный жареными грибочками, вялеными томатами и сливочным хреном / Wearied beef tongue served with dried tomatoes, fried mushrooms and cream horseradish 250/50 гр 390-00
Ассорти итальянских деликатесов / Assorted meat (Пармская ветчина, салями: «Фелино», «Милано», «Копа», Спьяната Романо» / Parma ham, salami: «Felino», «Milano», «Сoppa», «Spinata Romano») 150 гр 390-00
Жюльен грибной / Мushroom zhyul’en (грибы, сыр, сливки /cheese, mushrooms, cream) 130 гр 120-00
Жюльен «Охотничий» / Zhyul’en «Нunting» (грибы, курица, сыр, сливки /chicken, cheese, mushrooms, cream) 130 гр 130-00
Креветки к пиву - отварные или жареные с чесночком / Shrimps to beer – boiled or fried with garlic on your choice 120/20 гр 120-00
Улитка виноградная по-бургундски / Edible snail like Burgundian 1 шт 70-00
Мидии в створках / Mussels in leaf: · с пикантным цитрусовым соусом / with piquant citrus sauce · с томатно-чесночным соусом / with tomato-garlic sauce 200/30 гр 420-00
Креветки королевские в соусе по Вашему выбору / Royal shrimps in sauce on your choice: · в томатном / tomato · в пикантном с чесночком / piquant with garlic 200 гр 360-00
Креветки королевские фламбе с апельсиновым бербланом, сервированные сырно-сливочным муссом в томатной короне/ Royal shrimps in orange sauce with cream-cheese mousse 200/80 гр 420-00
Креветки тигровые в томатном соусе / Tiger shrimps in tomato sauce 250 гр 430-00

 

   
 
 

САЛАТЫ / Salads



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-11-19 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: