Самые интересные места на Земле.




Советы, чтобы каждый начинающий фотограф мог избежать банальных кадров и ошибок туриста-фотографа.

Для этого достаточно запомнить 11 следующих пунктов:

1. Не располагайте горизонт посередине кадра, избегайте вертикальных и горизонтальных линий, делящих кадр пополам. Лучше всего, если линия горизонта делит кадр примерно 1/3 или 2/3.

2. Фотографируя пейзаж, оставьте в кадре что-нибудь, за что цепляется взгляд. Сюжетно важный объект расположите в одном из зрительных центров.

3. Используйте окна, арки, ветки и т.д., чтобы обрамить сюжет.

4. Высокая точка съемки дает возможность охватить большее пространство и передать объем, а низкая позволяет подчеркнуть динамичность и глубину сюжета.

5. Снимая движущийся объект, обязательно оставьте в кадре место в направлении движения.

6. Для съемки портрета необходимо быть ближе к объекту, чтобы в кадр не попало ничего лишнего.

7. Чтобы снять живой динамичный портрет, попросите человека заняться чем-то, посмотреть в сторону. Проследите чтобы свет падал не из-за спины фотографа, а сбоку или сбоку-сзади. Следите, чтобы линия горизонта не разрезала голову. Снимая портрет, фотографируйте на уровне глаз, снимая портрет в полный рост, держите камеру на уровне груди или талии.

8. Ночью лучше не снимать с рук. А если уж очень хочется, используйте специальные режимы ночных съемок. Портреты лучше делать отойдя от человека. Главное, объект съемки должен застыть, точно памятник.

9. Самые лучшие кадры у вас получатся, если вы будете снимать пейзажи, а также лица людей в утренние часы, а также с 15-00 до заката. Если уж приспичило снимать в полдень, обязательно включайте фотовспышку.

10. Если вы снимаете город или отдельные здания - не делайте этого с уровня земли. Дома получаются опрокинутыми назад. Выбирайте более высокую точку, приближающуюся к середине высоты здания.

11. Старайтесь делать дубли понравившихся сюжетов, чтобы потом можно было выбрать наиболее удачный.

 

 

 

 

Музыкальные инструменты на английском языке.

Accordion — аккордеон
Bagpipe — волынка
Balalaika — балалайка
Bassoon — фагот
Baton — дирижерская палочка
Bow — смычок
Cello — виолончель
Chamber music — камерная музыка
Clarinet — кларнет
Classical music — классическая музыка
Composer — композитор
Concert — концерт
Conductor — дирижер
Cymbals — тарелки
Double bass, contrabass - контрабас
Drum — барабан
Drum sticks — барабанные палочки
Flute — флейта
Grand piano — рояль
Guitar — гитара
Harp - арфа
Horn — рожок
Instrumental music — инструментальная музыка
Loud speaker — громкоговоритель
Microphone, mike, transmitter — микрофон
Oboe — гобой
Opera — опера
Operetta — оперетта
Orchestra — оркестр
Organ — орган
Percussion — перкуссия, ударные инструменты
Piano — пианино
Saxophone — саксофон
String group — струнные инструменты
Symphony — симфония
Synthesizer — синтезатор
To accompany — аккомпанировать
Trombone — тромбон
Trumpet — труба
Tuba — туба
Viola - альт
Violin — скрипка
Virtuoso — виртуоз
Wind group — духовые инструменты

 

 

Слова и выражения по теме "Зима"

winter — зима
green winter — бесснежная зима
in the dead of winter — глубокой зимой

hard, severe, harsh winter — холодная зима
mild winter — мягкая зима, теплая зима
winter — старость; период несчастий

snow — снег
blanket of snow — снежный покров
in the snow — в снегу
to play in the snow — играть в снегу
snow falls — снег идет
snow melts — снег тает
snow sticks — снег остается (напр., на ногах)
the first snows of winter — первый зимний снег
crisp snow — хрустящий снег
drifting snow — метель, заносы
driving snow — метель, пурга
heavy snow — сильный снегопад
new-fallen snow — пороша
snow tyre — шипованная шина (для езды по снегу и льду)
snowstorm — вьюга, метель
blizzard — пурга
slush — снег
slush — грязь, слякоть; жижа; снеговая каша; шуга
snow-drift — снежный сугроб; снежный занос, поземка

ice — лед
ice-bound — скованный льдами
ice-dancing — танцы на льду
things are moving — лед тронулся (перен.)

snowflake — снежинка
snow-flake — снежинка; хлопья снега
hoar-frost — иней, изморозь

 

 

 

Фразы на тему: "Внешность человека"

Улыбка:
charming – прелестная, очаровательная
engaging – обаятельная
happy – счастливая
pleasant [ 'plezənt ] – приятная
pleased – довольная
sweet – ласковая, милая
broad – широкая
cunning – хитрая
faint – едва заметная
ironical – ироническая
sad – печальная
strained – деланная, искусственная
wry – кривая
enigmatic [ enig'mætik ] – загадочная
winning – привлекательная

Цвет лица:
dark – темный
fair – белый, светлый
sallow – болезненно-желтый

Кожа:
delicate [ 'delikət ] – нежная
rough [ 'rʌf ] – грубая

Нос:
aquiline [ 'ækwilain ] – орлиный
flat – приплюснутый
hooked [ 'hukt ] – крючковатый
snub – курносый
fleshy – мясистый

Губы:
full – полные
thick – толстые
rosy – розовые
painted – накрашенные
parched – запекшиеся
parted – полуоткрытые
bite one's lips – кусать губы
compose one's lips – поджать губы
curl one's lips – презрительно кривить губы
purse one's lips – сложить губы бантиком

Английский язык для всех - самостоятельное изучение английского языка.

 

 

Комплименты на английском.

Ты сегодня прекрасно выглядишь! - You look wonderful today!
Ты так добр! - How kind of you!
Ты очень хорошо сказала! - You put it very nicely.
Это делает тебе честь! - It does you credit!
Ты прекрасно с этим справился. - You did very well!
Ты был великолепен! - You were great!
Молодец! Отлично! - Good for you! Well done! Good job!

Как ободрить и посочувствовать.

Приободрись!Смотри веселеё! = Выше голову! - Cheer up!
Не переживай! - Take it easy!
Спокойно! Не волнуйся! - Relax!
Не беспокойся! - Don't worry!
Смотри на вещи оптимистичнее! - Look on the bright side! Lighten up! (Am.)

 

 

Полезные слова и словосочетания к теме "Работа".

length of service - стаж работы
duty - долг, обязанность
'contract - контракт
company - компания
branch - отрасль, филиал; ветвь
firm - фирма
enterprise - предприятие (промышленное); предприимчивость
free enterprise - частное предпринимательство

cer'tificate - свидетельство, сертификат; паспорт (оборудования); (амер.) удостоверение об окончании средней школы
degree - степень
employer - наниматель
interview - интервью
job - работа
job advertisement - объявление о работе

earn - 1. зарабатывать 2. заслуживать
to earn much money - зарабатывать много денег
to earn ones living - зарабатывать на жизнь
living - 1. средства к существованию 2. жизнь, образ жизни 3. живущий, живой
What do you do for a living? - Чем Вы зарабатываете себе на жизнь?
Слово "зарплата" по-английски имеет следующие синонимы:
earnings - заработок (слово, относящееся ко всем видам оплаты за труд)
wages - оплата рабочим
salary - жалованье служащим
pay - платеж, выплата
fee - гонорар; взнос
income tax - подоходный налог
rate of pay - ставка оплаты

reference - 1. рекомендация 2. ссылка, сноска 3. справка (a reference book - справочник)
to have a good references - иметь хорошие рекомендации
resume - резюме
work permit - разрешение на работу

profession - профессия
occupation - занятие
qualification - квалификация
specialist - специалист
amateur - любитель

employer - работодатель
employee - служащий
unemployed / jobless / out-of-work / man out of occupation - безработный
unemployment - безработица
dismissal - увольнение
lose (lost, lost) one's job - потерять работу
to fire - увольнять; стрелять
to be fired - быть уволенным
resignation - отставка
dole - пособие по безработице; доля, судьба; горе, скорбь
to go on the dole / to be on the dole - получать пособие по безработице
to go bust - обанкротиться
redundance - 1. чрезмерность, избыток 2. излишек рабочей силы 3. сокращение штатов

 

 

 

Эмоции на.

normal - обычный
delightful - восхищенный, удовлетворенный
terrified - испуганный
infuriated - разъяренный
fearful - испуганный, боящийся
guilty - виноватый
stuffed - объевшийся
dejected - угнетенный
self-disgusted - вызывающий отвращение к себе
peevish - сварливый
appalled - напуганный, потрясенный
melancholy - угнетенный
giggly - хихикающий
astonished - изумленный
mirthful - радостный
dreamy - мечтательный, витающий в облаках
sarcastic - саркастический, язвительный
blue - грустный, унылый
stunned - изумленный
bored - скучающий
shocked - шокированный
hysterical - истеричный
awed - трепещущий
woozy - одурманенный
distressed - расстроенный
cheery - радостный
angst -ridden - испуганный
worried - обеспокоенный
startled - пораженный, сильно удивленный
doubtful - сомневающийся
contented - довольный
frightened - напуганный
excited - возбужденный
surprised - удивленный
lovey-dovey - шаловливый, игривый, влюбленный (AmE)
embarrassed - смущенный
haggard - измученный
fuming - яростный
agitated - взволнованный
horrified - напуганный

- самостоятельное изучение английского языка.

 

 

 

 

Желаю Вам счастья! - I wish you happiness!
Желаю Вам удачи! - I wish you luck!
Желаю Вам успехов! - I wish you success!
Желаю Вам здоровья! - I wish you health!
Мои наилучшие пожелания! My best wishes!
Ваше здоровье! За вас! (тост) - Here's to you!
За дружбу! (тост) - To friendship!
За сотрудничество! (тост) - To co-operation!
Будьте здоровы! Всего хорошего! - Cheerio!!
Поздравляю Вас! - My congratulations to you!
Поздравляю Вас с днём рождения! - I congratulate you on your birthday!
Поздравляю Вас с праздником! - I congratulate you on the holiday!
Желаю, чтобы сбылись все Ваши мечты! - May all your dreams come true!
Желаю Вам хорошо отдохнуть! - I hope you have a good rest!
Желаю Вам хорошо провести время! - I hope you have a good time!
Желаю Вам хорошо провести отпуск! - I hope you have a good holiday!
Счастливого пути! - Have a good journey!
Счастливой посадки! - Happy landing!
Спасибо за Ваши поздравления! - Thank you for your congratulations!

 

Эмоции на английском языке.

Oh, my God! - О, Боже мой!
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!
Alas! - Увы!
Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!
I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!
Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.
It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!
My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!
Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!

 

Необходимые фразы и выражения на английском языке.

as follows - следующее
at one's best - в лучшем виде, с лучшей стороны
big deal - дело большой важности и интереса
but good - всерьёз, основательно
carry weight - иметь вес
clear as mud - дело тёмное
cut and dried - в готовом виде
do any good / do no good - пойти на пользу / не пойти на пользу
do one good - пойти на пользу
every which way - и там и сям, во всех направлениях
fair play - игра по-честному
go together - сочетаться, подходить друг у другу
have nothing to do with - не иметь отношения
in full swing - в полном разгаре
in good shape - в порядке
just like that - внезапно, неожиданно
kid stuff - ерунда, детские игрушки
like a shot - очень быстро
like hell / like shit - крайне, очень сильно
like that - вот так
made to order for - очень подходит
make a difference - быть отличительной чертой, создавать отличие
matter of course - ожидаемое явление
matter of life and death - вопрос жизни и смерти
matter of opinion - спорный вопрос
next door to - по соседству
no good - плохой, плохо
not so much the - не столько
not think much of - невысокого мнения о
not to worry - ничего страшного
nothing much - ничего особенного
number one - самый лучший, самый первый
of some sort - какой-либо, в каком-то виде
old as the hills - старо как мир
on end - непрерывно
on the edge - состояние напряжённости, опасности, риска
out of the blue - из ниткуда
point of no return - точка невозврата
slow and sure - медленно, но верно
something else - ещё тот тип
such as it is - такой какой есть
take at face value - принимать за чистую монету
there is no telling - невозможно рассказать, описать, сосчитать
think a lot of - высокого мнения о
to the point of - до степени, до точки
too thin - белыми нитками шито
when least expected - когда меньше всего ждёшь
without a trace - бесследно

 

Немного разговорных фраз:

Я хотел бы поехать куда-нибудь отдохнуть. - I would like to go somewhere to relax.
Давайте сходим в какое-нибудь интересное место? - Shall we find a nice place to go?
В какой кинотеатр пойдем? - Which movie house will we go to?
Хотите пойти со мной в оперу? - Would you like to go to the opera with me?
Я куплю билеты. - I'll get the tickets.
Я зайду за Вами в семь часов. - I'll pick you up at seven o'clock.
Давайте сходим сегодня вечером в кино. - Let's go to the movie tonight.
Кто Ваши любимые артисты? - Who are your favorite movie stars?
Когда начинается кино? - When does the movie start?
Покажите, где мое место, пожалуйста. - Will you take me to my seat, please?
Когда заканчивается представление? - What time will the show be over?
Когда начинается представление? - How soon does the show begin?
Хотите пойти куда-нибудь потанцевать? - Would you like to go dancing?
Разрешите пригласить Вас на танец. - May I have this dance, please?
По телевизору будут интересные фильмы? - Are there any good movies on TV?
Сегодня вечером по телевизору будет что-нибудь интересное? - Are there any good programs on TV tonight?

 

Разговоры за столом (Краткие тосты)

I'd like to propose a toast (to the host, to the health of the family, to our guest of honor). - Я хотел бы предложить тост (за хозяина, за здоровье семьи, за нашего почетного гостя).

Here's to you! - За вас!

Here's to your health! / To your health! / Your health! - За ваше здоровье! Ваше здоровье!

Here's to our hostess! - За нашу хозяйку!

Here's to our friends! To absent friends! - За наших друзей! За отсутствующих друзей!

Cheers! - За здоровье! / Будем здоровы! / Приветствия!/Ура!
(самый распространенный вариант)

To (our) success! - За (наш) успех!

Be happy! / Here's to your happiness! - Будьте счастливы! / Этот тост за ваше счастье!

Here's to our friendship! - (Этот тост) За нашу дружбу!

To our meeting! - За нашу встречу!

Let's drink to our meeting! - Давайте выпьем за нашу встречу!

I lift my glass to our charming ladies! - Я поднимаю бокал за наших прекрасных дам!

Bottoms up! - До дна!/ Пьем до дна!

May your home be warmed by the love of family and friends. - Пусть ваш дом будет согрет любовью семьи и друзей!

Allow me to propose a toast to our cooperation! - Разрешите (мне) предложить тост за наше сотрудничество!

Let's drink to the prosperity of our common business! - Выпьем за процветание нашего общего дела!/. нашего общего бизнеса!

 

Вводные фразы для выступлений, дискуссий, статей, сочинений на
английском.

Let us consider - Рассмотрим
Let us start by considering the facts - Начнем с рассмотрения фактов
It is generally agreed that - Общепризнанно, что
To begin with - Начнем с того, что
You can - Вы можете (Можно)
Firstly / Secondly / Finally - Во-первых / Во-вторых / Наконец
One argument in support of - Один из аргументов в поддержку
The first thing that needs to be said is - Прежде всего, следует сказать, что
First and foremost - В первую очередь
It is true that / clear that / noticeable that - Это правда, что / Ясно, что / Примечательно, что
One should note here that - Здесь следует отметить, что
Another good thing about. is that - Еще один положительный момент. заключается в (том, что)
It is often said that - Часто говорят, что
It is undeniable that - Нельзя отрицать, что
It is a well-known fact that - Хорошо известно, что
First of all, let us try to understand - Прежде всего, давайте попытаемся понять
The public in general tend to believe that - Общественность в целом склонна полагать, что
What is more - Более того
Besides /because it is - Кроме того / потому что
Doubtless - Несомненно
One cannot deny that - Нельзя отрицать, что
It is (very) clear from these observations that - Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что
On the other hand, we can observe that - С другой стороны, мы можем наблюдать, что
The other side of the coin is, however, that - Однако, с другой стороны,
Another way of looking at this question is to - Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо
One should, however, not forget that - Тем не менее, не следует забывать, что
If on the one hand it can be said that... the same is not true for - И если с одной стороны, можно сказать, что..., то же самое нельзя сказать о....
On the other hand - С другой стороны
Although - Хотя
Besides - Кроме того
Moreover - Более того
Furthermore, one should not forget that - Кроме того, не следует забывать, что
In addition to - Кроме (того, что)
Nevertheless, one should accept that - Тем не менее, следует признать, что
However, we also agree that - Однако, мы также согласны с тем, что....

 

Признания в Любви на Английском языке!

I’m in love with you - Я влюблена в тебя.
I fell in love - Я влюбилась.
I fell head over heels in love (with) - Я влюбилась по уши.
It was love at first sight - Это была любовь с первого взгляда.
I’m mad about you - Я без ума от тебя.
I think about you every minute - Я думаю о тебе каждую минуту.
I want to be with you - Я хочу быть с тобой.
I want to be with you all my life - Я хочу быть с тобой всю оставшуюся жизнь.
I can’t live without you - Я не могу без тебя.
You’re the love of my life - Ты – любовь всей моей жизни.
You’re my destiny - Ты моя судьба.
You’re everything to me - Ты для меня все.
You’re my dream - Ты моя мечта.
I dream about you - Я мечтаю о тебе.
You make me happy - Ты делаешь меня счастливой.
I dream about you - Я мечтаю о тебе.

Английский язык для всех - самостоятельное изучение английского языка.

Фразы и выражения на тему "Как принимать гостей"

Come in, please! - Заходи, пожалуйста!
I'm glad to see you! - Рад тебя видеть!
It's very kind of you to come. - Очень хорошо, что ты пришёл.
This way, please! - Сюда, пожалуйста!
Let me show you around! - Давай я тебе покажу квартиру!
Excuse me for this mess. - Извини за беспорядок.
Make yourself at home! - Чувствуй себя как дома!
Dinner's ready! - Обед готов!
Won't you sit down? - Садись, пожалуйста!
Would you have some salad? - Хочешь салата?
Would you like some more? - Бери, пожалуйста, ещё!
Help yourself to some candy! - Угощайся, пожалуйста, конфетами!
Have another cup of tea! - Выпей ещё чая!
Thanks a lot for your nice party! - Большое спасибо за вечер!
It's been nice talking to you! - Мне было очень приятно с тобой поговорить!
I'm afraid I must be going now. - Боюсь, мне пора идти.
Drop in when you come this way. - Заходи, когда будешь рядом.
Thank you. I'll be glad to. - Спасибо, с удовольствием.

 

 

 

useful - полезный, пригодный; значительный; разг. - успешный, способный

usable - практичный, удобный; используемый, годный

desirable - желанный, желательный

findable - доступный для поиска

credible - заслуживающий доверия, правдоподобный; надежный, настоящий, соответсвующий назначению

accessible - доступный, достижимый, податливый

valuable - ценный, полезный, высоко ценимый, важный

 

учим язык вместе, каждый день!

Прикольные английские фразы для флирта.

1. I can’t taste my lips, could you do it for me? (Another way of saying: Kiss me) – Не могу попробовать на вкус свои губы, можешь сделать это для меня?

2. Come live in my heart, and pay no rent (I don’t ask anything of you, just be my darling) – Приходи жить в моё сердце и не плати аренду.

3. Oops! I lost my mobile number! Could I have yours? (Funny way of asking for a phone number from a girl)- Упс! Я потерял номер моего мобильного телефона! Можешь мне дать свой?

4. If your heart was a prison, I would like to be sentenced for life. (Another way of saying: I would want live in your heart forever) – Если твое сердце было бы тюрьмой, я хотел бы быть приговоренным пожизненно.

5. Do you believe in love at first sight or should I walk by again? - Веришь в любовь с первого взгляда или мне подойти ещё раз?

6. If nothing lasts forever, will you be my nothing? - Если только ничто длиться вечно, будешь моим ничто?

7. Are you tired? Because you’ve been running through my mind all day. (Another way of saying: I’ve been constantly thinking of you) – Ты устала? Потому, что ты крутишься в моих мыслях весь день.

8. Do you have a map ‘cause I’m lost in your eyes (I’m mesmerized by you) - У тебя есть карта, а то я потерялся в твоих глазах.

9. Can I have a bandage because I just scrapped my knee falling for you? (Falling in love can be painful) – Можешь дать мне бинт, а то я свернул коленку падая за тобой (fall in love – влюбляться, дословно “падать в любовь”)

10.“Here I am… What are your other 2 wishes???” (You are usually given 3 wishes) - Я здесь… Какие будут два других желания?

Немного новых слов к предстоящим праздникам:

Christmas card - рождественская открытка
Christmas carol - колядка (песня, которые поют во время Рождества)
Christmas Day - день Рождества - так обычно называют день 25 декабря
Christmas Eve - сочельник
Christmas holidays - рождественские праздники (обычно неделя после рождества)
Christmas present - рождественский подарок
Christmas tree - рождественская елка
cracker - хлопушка
decoration - украшение
Father Christmas - или Santa Claus
fireplace - камин
holly - падуб (растение)
mistletoe - омела (растение) - традиционное украшение дома на Рождество
New Year's Day - 1 января
New Year's Eve - 31 декабря
ornament - украшение (синоним с decoration)
reindeer - северный олень
Santa Claus - Санта-Клаус
shepherd - пастух
sleigh - сани; салазки
tinsel - блестки
turkey - индюшка
white Christmas - снежное или белое Рождество
Xmas - сокращение от Christmas

 

ПОЛЕЗНЫЕ СЛЕНГОВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

1) сheesed off - разозлившийся
Пример: Jane's unpleasant remarks made me really cheesed off!
Перевод: Неприятные замечания Джейн очень разозлили меня!

2) сheeky - так говорят о ком-то, кто любит сострить или о нахале.
Пример: You like to joke with me, don't you? You are so cheeky.
Перевод: Ты любишь пошутить со мной, не так ли? Ты такой нахал!

3) fancy something - отдавать предпочтение чему-то, что-то нравится
Пример: Do you fancy a glass of wine?
Перевод: Хочешь (тебе бы хотелось) бокал вина?

4) I'm easy - мне всё равно
Пример:
- Do you want to stay here or go to a different club?
- We can stay here or go somewhere else. I'm easy.
Перевод:
- Ты хочешь остаться в этом клубе или пойти в другой?
- Мне всё равно. Мы можем остаться здесь или пойти в другое место.

5) posh - дорогой, богатый, шикарный
Пример:
While on vacation I stayed at a very posh house in London.
Перевод:
Когда я был в отпуске, я останаливался в шикарном доме в Лондоне.

6) knackered - очень-очень уставший
Пример:
I'm going to have a nap. I'm knackered.
Перевод:
Я пойду подремлю. Я очень устал.

7) smashing - великолепный, превосходный
Пример:
- How was your trip?
- Smashing! Thank you!
Перевод:
- Как прошло твое путешествие?
- Превосходно! Спасибо.

8) to sort something out - утрясать проблемы, неприятности
Пример: You really need to sort that out!
Перевод:
Тебе действительно нужно в этом разобраться!
Или: Get it sorted!
Перевод: Разберись в этом! Реши это!

 

 

Самые полезные английские фразы!

Эти фразы пригодятся вам в любом разговоре:)


By the way. - Между прочим.
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As drunk as a lord - Пьян в стельку
As I said before. - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for.) - Что касается.
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don't mention it - Не благодарите
Don't take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn't catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words. - Другими словами
In short. - Вкратце
It does you credit - Это делает вам честь
It doesn't matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Most likely - Наиболее вероятно
Neither here nor there - Ни то, ни се
Next time lucky - Повезет в следующий раз
Nothing much - Ничего особенного
Oh, that. That explains it - Это все объясняет
On the one hand. - С одной стороны
On the other hand. - С другой стороны
Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies - Вот в чем дело!
Things happen - Всякое бывает
What do you mean by saying it? - Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? - В чем дело?
Where were we? - На чем мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?

 

Полезная лексика для описания профессиональных навыков во время собеседования на английском языке:

a graduate – выпускник (учебного заведения)
paper qualifications – степень квалифицированности, указанная на бумаге
work experience – опыт работы
to graduate from (a college, university etc.) – оканчивать (колледж, университет)
train as – проходить трейнинг на, проходить обучение на
to qualify as – получить профессию, специальность кого-либо
in-house training – внутрифирменное обучение
management development – повышение квалификации руководящих кадров
management training – обучение, подготовка руководящих кадров
skills– навыки
skilled — квалифицированный, опытный, с навыками необходимыми для работы (н-р, учитель)
unskilled – неквалифицированный, неопытный (н-р, уборщик)
highly skilled – высококвалифицированный (н-р, хирург, дизайнер машин)
semi-skilled– наполовину квалифицированный (н-р, водитель автобуса)
to be skilled at/in smth – иметь опыт, навыки в чем-либо
to be skilled at/in doing smth – иметь опыт, навыки в совершении чего-либо
customer care – поддержка потребителя
good with = skilled at/in – иметь опыт, навыки в чем-либо
a self-starter = self-motivated = self=driven = proactive] – инициативный (о работнике – который способен самостоятельно определять для себя задачу или самостоятельно находить возможности для новых проектов)
methodical = systematic = organized – организованный, методичный
computer-literate – имеющий компьютерные навыки, умеющий пользоваться компьютером
numerate – имеющий навыки вычислений
motivated– мотивированный (с сильным желанием работать хорошо)
talented– талантливый, одаренный
a team player – работник, имеющий хорошие отношения с другими коллегами по работе
come through experience – прийти с опытом
accountancy firm – бухгалтерская фирма
laborer (AmE) = labourer (BrE) – подсобный рабочий (рабочий, выполняющий физически трудную работу)

 

 

Вопросительные фразы для ежедневного общения

Get it? - Понимаешь?
What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
How's that? - Как это можно объяснить?
How come, (that)...? - Как так получается, что...?
What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?:
What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
Why worry him? -Зачем его беспокоить?
What if I refuse? - А что, если я откажусь?
Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? – Ты шутишь?:
What makes you think (that)...? - Почему ты думаешь, что...:
What makes you think I was there? => Почему ты думаешь, что я был там?
Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?:
— Let's go to the bar. — ОК. Coming along, Tom? Пошли в бар. — Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
What remains to be done? - Что остается делать?
Are you getting the picture?- Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
Make yourself clear – Выражайтесь яснее.
So what? - Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? - В чем дело?
Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
No fooling?- Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?:
The question now is...? - Вопрос сейчас в том...?:
So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
What is your point? - В чем заключается твоя идея?
Can you manage it? - Справишься ты с этим?:
Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
What's the hold-up? - За чем дело стало?
How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
Why not do smth. while we are about it? - Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?:
How do you account for doing smth.? - Как вы объясните / можете объяснить свои действия?:
How do you account for being late? - Как вы объясните свое опоздание?
How can you be sure? -Почему ты так уверен?
Is that why / where / what /...? - Так вот почему / где / что /...?:
Is that why they didn't invite us? - Так вот почему они не пригласили нас.
Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it...? - В чем причина того, что..,?:
Are you out of your mind? - Ты в своем уме? How so? - Как это?

 

Английские слова на тему "Здания":

factory - завод
palace - дворец
windmill - ветряная мельница
museum - музей
train station - железнодорожный вокзал
gas station - бензозаправка
castle - замок, дворец
tower - башня
barn - амбар, сарай
cabin - хижина
mall - торговый центр
church - церковь
fort - крепость
barber shop - парикмахерская
arch - арка
farm - ферма
elevator - лифт
apartment building - многоквартирный дом
book store - книжный магазин
post office - почта
fire department - пожарная часть
bus stop - автобусная остановка
hut - хижина, хибара
restaurant - ресторан
store - склад, магазин
airport - аэропорт
building - здание
lighthouse - маяк
skyscraper - небоскреб

 

Система английских времен с точки зрения употребления глагола “to vodka”

Одна из главных бед наших в английском - это неправильное употребление времен английских глаголов. Вот очень даже полезное пособие. После двух прочтений насмерть запоминается.

1. Во-первых, необходимо уяснить, что в этом языке существуют глаголы:
1.1. неопределенные (Indefinite), т.е. неизвестно, пьешь ты или нет,
1.2. длительные (Continuous), т.е. ты давно и продолжаешь,
1.3. завершенные (Perfect), т.е. ты либо вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.

2. Во-вторых, существует объективное:
2.1. настоящее (Present) - ваше отношение к спиртному,
2.2. прошлое (Past) - темное или светлое,
2.3. будущее (Future) – то, что нам светит: цирроз, белая горячка и т.д.

3. Теперь все смешиваем.

3.1. Present:
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное), см. выше.
I vodka every day. - Я пью водку каждый день. Вместо
every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often,
from time to time, from melkaya posuda, bolshimi glotkami…
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное):
I am vodking now. – Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять
наречия:
He is constantly vodking! – Он постоянно поддатый!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное):
I have already vodked. - Я уже нажрамшись. (В ответ на
предложение выпить)
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное):
I have been vodking since childhood.
- Я пью водку с детства (тип inclusive).
- Я пил водку с детства, но уже не пью (тип exclusive).

3.2. Past:
3.2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное):
I vodked yesterday. - Я напился вчера.
(не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что).
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное):
Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во
времени 3.2.1
- Unfortunately, I was vodking at the moment my wife came.
- К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное):
Также употребляется, как придаточное.
- I had already vodked when my wife came.
- Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее звершенно-продолженное):
- I had been vodking for about a month when my wife came.
- Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.

3.3. Future:
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное):
I will vodka tomorrow. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия
(т.е. при отсутствии подходящего времени и условий) вместо
времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.:
- If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow.
- Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Future Continuous (будущее длительное):
I will be vodking tomorrow at 5. - Я буду заниматься
употреблением горячительных напитков завтра в 5.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо
времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.:
- Soon! Soon I will be vodking!
- Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное):
Употребляется при планировании состояния опьянения
- Tomorrow by 5 o’clock I will have vodked.
- Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное):
- By tomorrow morning I will have been vodking for a week.
- К завтрашнему утру я буду пить водку неделю.

 

Английский сленг, которому не научат в приличных заведениях!

at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор,конфуз
at sixes and sevens - куча-мала,кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, прекратить пороть чушь, говорить медленнее
back out - не сдержать обещания, сделать западло
rotten rat - гнилой человек, потерявший доверие
back up - одобрять, подстраховать
back to the wall - в западне, в безвыходной ситуации
bad egg - в семье не без урода, белая ворона
ball game - убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
balls, nuts - яйца
ball of fire - гиперипульсивный, чересчур энергичный человек
bananas - маразматический, идиотский, офонаревший
bananas oil - лапша на уши, наглая лесть
bananas truck - тупой, придурок, идиот
bang up - забеременеть, залететь
bank on - надеяться, рассчитывать
be gettin on - стареть, набираться опыта
beat about the bush - толочь воду в ступе, лить воду из пустого в порожнее
beat it - смываться, сматываться, убираться
beauty sleep - немного вздремнуть
beef up - усилить, подкрепить
between тhe devil and the deep blue sea - меж двух огней
bi - бисексуал
big daddy,big papa - шишка, босс
big mouth - трепло big stink - скандал, сенсация
big time (to have) - провести хорошо время
bird has flown - поезд ушел, поздняк метаться
to bitch - жаловаться, ябедничать
blast off - протестовать, возмущаться
blow one's stack, blow a fuse, blow one's stop - взбеситься, выйти из себя
to blow smn's mind - свести с ума, заболеть(футболом)
bull shit - конкретное дерьмо, чушь собачья, отстой
bush - травка, сканк, марихуанна
butch - стерва, мужиковатая женщина,
butt in - встревать, всовываться
butt - задница, жопа
buterflyes in the stomack - мурашки по коже
butter up - подмасливать, ублажать, подмазываться
cancel out - компенсировать, уравновешивать
callgirl - проститутка, шлюха
calm down - успокоиться, сбавить темп
catch some Zt's - немного вздремнуть
cheescake - пикантные части тела (грудь, бедра, гениталии)
chew the fat - точить лясы, болтать, сплетничать
chiken feed - (о деньгах) - кот наплакал, маломальски
coach - автобус
cold turkey - завязать с пагубной привычкой
cop out - скрывать правду, избегать
cozy up - подстраиваться, стараться понравиться
cute - забавный, симпатичный, милый
crash the gates - припереться, придти без приглашения
cut the mustard - снять пенки, срезать вершки, взять банк
dod - папа, батяня
dead beat - халявщик
feel up - распускать руки, лапать, щупать

 

Идиомы плохого и хорошего настроения

Everything's cool – Все здорово;
I couldn't care less – Мне совершенно безразлично;
I had a complete fit – Меня не на шутку разозлили;
I haven't got a care in the world – Меня ничто не тревожит;
I'm having a really peachy time – Я превосходно провожу время;
I'm on cloud nine – Это просто блаженство;
I'm really buzzing – У меня все просто здорово;
I'm totally over the moon – Я безумно счастлив;
I'm walking on air – Я на седьмом небе от счастья;
I've had the week from hell – У меня была ужасная неделя;
She blew her top – У нее крыша поехала;
She threw a wobbly – Она не в себе;
The fur's been flying – Начались серьезные разногласия;
There's a bad vibe round here – Здесь плохая атмосфера;
We've made it up – Мы все уладили.

 

Английские слова на тему "Цветы"

Aloe - Алоэ
Amaryllis - Амариллис
Anemone - Анемона
Aster - Астра
Azalea - Азалия
Bee balm - Монарда
Begonia - Бегония
Bergenia - Бадан
Bindweed; convolvulus - Вьюнок
Bluebell, campanula - Колокольчик
Buttercup, yellowcup - Лютик
Calendula, marigold - Календула
Camellia - Камелия
Camomile; ox-eye daisy - Ромашка
Carnation; pink - Гвоздика
Chrysanthemum - Хризантема
Cone flower - Рудбекия
Cornflower - Василёк
Cosmos - Космея
Crocus - Крокус
Cyclamen - Фиалка альпийская
Dahlia - Георгин
Daisy - Маргаритка
Dandelion - Одуванчик
Double buttercup, globeflower - Купальница
Edelweiss - Эдельвейс
Ficus; rubber plant - Фикус
Forget-me-not - Незабудка
Geranium - Герань
Gerbera - Гербера
Gladiolus - Гладиолус
Hyacinth - Гиацинт
Iris - Ирис
Jasmine - жасмин
Kalanchoe - Каланхоэ
Lilac - Сирень
Lily - Лилия
Lily of the valley; may-lily - Ландыш
Lotus - Лотос
Lupine - Люпин
Mallow - Мальва
Marigold - Бархатцы
Mimosa; acacia - Мимоза
Narcissus, daffodil - Нарцисс
Nasturtium, Indian cress - Настурция
Orchid - Орхидея
Pansies - Анютины глазки
Pelargonium - Пеларгония
Peony - Пион
Periwinkle - Барвинок
Petunia - Петуния
Phlox - Флокс
Poppy - Мак
Primrose - Примула
Purslane - Портулак
Rhododendron - Рододендрон
Rose - Роза
Saintpaulia - Сенполия
Sempervivum - Молодило
Snowdrop - Подснежник
Spathiphyllum - Спатифиллум
Sunflower - Подсолнух
Tuberose - Тубероза
Tulip - Тюльпан
Verbena; vervain - Вербена
Violet - Фиалка
Water lily - Кувшинка



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: