Появились с той, «нормальной» стороны – то есть про дыру они знают и туда-сюда мотаться могут? Автор противоречит сам себе.




Уже писала, слишком длинно и цветисто для торопящихся людей. Или они не так уж торопятся? Но тогда и последующий риск не оправдан. Стану черепахой – лишнее и неудачное сравнение. Не превратится же? Речь короче, динамичней, естественней.

Мы выбежали на улицу, где стоял припаркованный «Форд» Элис. Она быстро запрыгнула в него и газанула, едва я успела закрыть дверь.

То есть Элис запрыгнула в Форд, а Уэнди - нет? Выглядит, будто Уэнди закрыла дверь и Элис уехала одна.

А вообще для динамики лучше использовать более экспрессивные выражения – захлопнула дверь.

- Фууух, может быть ещё успеем. Чёрт, ремонт дороги, объедем через "Мёртвый город".

"Мёртвый город" - район города, в который нам запрещено ходить. Он окружён невидимым куполом. Со временем в куполе стали появляться "дыры" - проходы в "Мёртвый город", ну, и к нам, конечно. О них мало кто знает, иначе беды не миновать.

Объяснение про Мертвый город №1.

В четырёх предложениях 3 раза слово «город», 2 - «купол».

Ненужное пояснение, что дыра – это такая штука, в которую можно пролезать с обеих сторон.

Мертвый город! Запретный район, окруженный невидимым куполом. Район, в котором торгуют наркотой/высадились пришельцы/аномальная зона/ссылают преступников (нужное подчеркнуть). Со временем, конечно, появились «лазейки» - дыры в куполе. О них мало кто знает, иначе беды не миновать.

- Стоо-ой, ты что, серьёзно!? Нам нельзя туда!

- Не переживай, мы проедем только по парочке улиц и всё. Ничего не случится, мы быстро,- и Элис надавила на газ ещё сильнее. Гул мотора усилился, и мы ринулись вперёд.

Абзац перед «Гул мотора» – не надо цеплять к реплике несколько предложений.

Опять же «гул мотора усилился» – или «мотор взревел», почувствуйте разницу.

Мёртвым городом мы его прозвали потому, что на улицах не было людей, и пугающая тишина царила повсюду, лишь мусор на улице говорил о том, что всё же здесь кто-то был и совсем недавно.

В городе царили страх и ненависть и не без причины…

Объяснение номер 2.

Мертвый город! Здесь не встретишь на улице людей. Здесь всегда тихо, лишь кучи мусора на улицах свидетельствуют, что в этих трущобах кто-то живет, что сюда кто-то ходит.

- Элис, давай быстрее!

- Я не могу! Она не разгоняется, наоборот, даже теряет скорость. До «дыры» недалеко. Надеюсь, доедем.

- Только не говори, что у нас проблемы.

А что с машиной? Почему теряет скорость? Бензин кончился или это какое-то силовое поле?

Я тоже хотела бы надеяться, только быстро снижающаяся скорость говорила об обратном. Мысль о том, чтобы застрять здесь, пусть даже и ненадолго, очень пугает. Мало кому удавалось отсюда выбираться. Если ты на машине, то шансов много, а если нет, то они падают к нулю. Так произошло с Эйконом, моим одноклассником. Его нашла полиция только через два дня, как он пропал, но с пулей во лбу. По-настоящему боятся полицейских, поэтому редко кто осмеливается их тронуть.

Объяснение номер 3, да ещё с прикрученным флешбеком.

3 объяснения - не катастрофа, их можно подать динамично, в ритме событий, на скорости, с которой героини мчатся к неприятностям. Или можно обыграть в стиле нуар («…этот город боится меня. Я видел его истинное лицо. Улицы - продолжение сточных канав…» - в этом роде.)

Мертвый город! Одна мысль, что мы можем застрять здесь, пугает до судорог. Мало кому удаётся выбраться отсюда без потерь. На машине – еще есть какие-то шансы, но если с вашим авто что-то случится, вы можете остаться в Мертвом городе навсегда. Как Эйкон, мой одноклассник. Его труп с пулей во лбу нашли полицейские в одной из местных подворотен. Для Эйкона этот город стал Мертвым в буквальном смысле…

Машина слабела, даже при полностью выжатой педали газа скорость её становилась всё меньше и меньше, пока не остановилась совсем.

И все же, что с машиной? Непонятно.

- Класс! Только этого нам ещё не хватало. Застрять здесь. А вдруг нас найдут мёртвыми, как Эйкона Стоуна.

- Да хватит ныть! Я сама боюсь…

Чтобы отличать девушек друг от друга без дополнительных пояснений, стоит придать речи каждой из них свои небольшие особенности. Скажем, Вэнди действительно постоянно ноет, или ворчит, или говорит мягко, робко, подчиненными глаголами. А у Элис – динамичная резкая речь с отрывистыми предложениями. Или она любит уменьшительно-ласкательные словечки типа «миленькая»? Решать автору.

Боится? Не каждый день можно услышать о том, что Элис боится, особенно после одного случая. Два года назад мы всем классом пошли в зоопарк. В этот день один из аквариумов со змеёй забыли закрыть и змея выбралась наружу. Хаос. Паника. Крики детей и даже взрослых. Но не Элис! В это время она спокойно допивала чай из термоса. Рядом с аквариумом лежала плошка с кормом. Каждый посетитель мог взять его и сквозь маленькую дырочку покормить змей[М2]. Так она и сделала, но закинула корм не в аквариум, а в термос, и положила его на пол. Едва змея заползла внутрь, как Элис быстро поставила термос вертикально, закрыла сверху крышкой и вручила сотруднику зоопарка. А сейчас в её глазах читался ужас, и от этого становилось не по себе.

Очень длинный и совершенно лишний флешбек. Простыня текста про прошлые события нарушает динамику экшен-сцены. Представьте, что вы смотрите фильм и во время погони режиссер внезапно перебрасывает вас в какой-то левый зоопарк с визжащими посетителями. К тому же, Элис не выглядит храброй, а выглядит тупой – не понимает очевидной опасности. Сцена очень напоминает начало ГП, но там автор показывает, что герой – змееуст. А что вы показываете в своем отрывке? Какова цель флешбека со змеей? Если вы хотите показать храбрость Элис, лучше придумайте что-то вроде «Элис, которая дерется с гопниками/гуляет по крышам/поймала змею за хвост и притащила в общагу», т.п. Заодно раскроете характер персонажа.

Выйдя из машины, мы увидели, что передние шины спущены, а по дороге разбросаны гвозди, кнопки с острыми концами и прозрачные осколки стёкол. Оставаться здесь опасно, город казался безлюдным, но едва здесь застревали люди, как улицы начинали оживать.

Если машина несется на полной скорости, она не остановится оттого, что у нее прокололи шины! Ее занесет, она потеряет управление и улетит в кювет. У вас тут в сущности уже 2 жертвы аварии.

- Элис, нам нужно бежать отсюда, забыть о…

- Сейчас, минуточку,- она достала из бардачка пистолет и вручила его мне,- а вдруг у нас всё же есть шанс не стать сегодня трупами,- и подмигнула мне.

- На счёт три бежим к «дыре» и не оборачиваемся,- голос Элис дрожал,- один.

- Два.

- Три!- и мы побежали.

Ох, просто мультик про Скуби-Ду! Не хватает только смешного звука разгоняющихся ног. Люди в опасности считают до трех и потом бегут? Очень нелепая сцена.

Оказывается (зпт) бежать без оглядки очень трудно, всё время хочется повернуть голову назад. Едва мы преодолели полпути, как сзади стало слышно (стало слышно – послышалось), что кто-то бежит за нами и очень быстро. Звук становился всё громче и ближе. До стены оставалось около пяти метров, но я всё же оглянулась. Их было двое, и настроены они крайне недружелюбно.

Очень странная фраза про то, что на бегу очень хочется повернуть голову назад. И, по-видимому, так и бежать… Вообще-то это очень неудобно – не смотреть, куда ты бежишь))) Понятно, что хотел сказать автор, но получилось смешно.

До дыры оставалась пара метров, и только тут до меня дошло, что эти парни могут узнать о ней, тогда они, а, возможно и не только они смогут попасть к нам, но уже было поздно. Мы пересекли «дыру».

Удивительно, что гопники (или кто они, эти парни?) ничего не знают про дыры. Люди живут в криминальном районе, скорее всего без работы, чем им еще заниматься, кроме как целыми днями искать дыры в куполе?

И все-таки, кто живет в Мертвом городе? Живут ли или просто приходят за лутом? Это надо пояснить, потому что вся ситуация выглядит крайне натянутой – и дыры, и добропорядочные граждане, которые мотаются неизвестно зачем в запретный район, и тупые гопари, которые не могут из него выбраться. И еще - кто делает дыры в куполе? Не сами же они появляются.

- Привет, далеко собрались?!

Неожиданно перед нами, появились ещё трое парней, но ни одного я не знала.

Появились с той, «нормальной» стороны – то есть про дыру они знают и туда-сюда мотаться могут? Автор противоречит сам себе.

Обернувшись, я увидела, что те двое уже успели догнать нас, и злые улыбки не сходили с их лиц.

- Возьмём их в заложники и…

- Нет, зачем же, сделаем тоже, что и они с нашими друзьями.

Это был рыжеволосый парень, в глазах искры (зпт) и (зпт) несмотря на недовольство другого тем, что его перебили, продолжал говорить спокойным голосом.

«Искры в глазах» – так говорят о сильном ударе по голове, вряд ли вы это имели в виду. Кроме того, откуда героиня узнала, что другой парень недоволен? Он дал как-то это понять? А, наверно он ударил говорящего по башке – вот откуда искры из глаз. Логично!:))

Вообще фраза плохо согласована (отбросив уточняющие сложноподчиненные предложения, получаем «Это был рыжеволосый парень, в глазах искры, и продолжал говорить спокойным голосом »).

- Мы никого не трогали, - Элис пыталась говорить спокойно,- так что можете расходиться по домам, я так устала…

Бессвязный лепет. Храбрая Элис так испугана, что несет бред? Если к вам подойдут в подворотне гопники, вы им тоже скажете «ребята, идите домой, я так устала?» Невероятно.

Однако с Элис мы знакомы не первый год, и (зпт) несмотря на спокойный голос, я понимаю, что сейчас она волнуется не меньше, чем я.

Рыжеволосый парень медленно подошёл к ней и резко схватил её за волосы.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: