Ремонтэлектродвигателя АЭ-92-4




Чистите электродвигатель от пыли и грязи и разберите его. Промойте бензином подшипниковые узлы. При необходимости замените подшипники и уплотнения. Осмотрите ротор, проверьте, нет ли вмятин и забоин, а также трещин в заливке короткозамкнутой клетки. Повреждения устраните. Если есть трещины в заливке, ротор замените. Осмотрите вентилятор. Проверьте крепление балансировочных грузов, при их смещении или выпадании осуществите динамическую балансировку ротора. Очистите вентиляционные каналы в роторе. Осмотрите концы вала, забоины устраните. Осмотрите станину, расточку станины под подшипниковые щиты. Если в станине имеются трещины, заварите их, устраните забоины и заусенцы в расточке под подшипниковые щиты. Осмотрите рым-болт или проушины для транспортирования машины. Очистите от пыли и грязи обмотку статора, продуйте ее сжатым воздухом. При загрязнении обмотки, маслом протрите ее отжатой ветошью, предварительно смоченной в спирте. Не допускается применение для этих целей бензина или бензола.

Ремонт статора

В статоре разрешается заваривать трещины. Допускается заварка не более двух лап, расположенных по диагонали. Опорные поверхности после ремонта должны быть расположены в одной плоскости, а расстояния между осями отверстий должны соответствовать предусмотренным в чертеже. Заварка двух лап с одной стороны не разрешается. Условия ремонта подшипниковых щитов и крышек те же, что у электрических машин постоянного тока. В асинхронных двигателях обмотка статора наиболее часто повреждается. На ее долю падает 85—95% отказов двигателей и более. Если сопротивление изоляции обмоток статора ниже 1 МОм, их сушат в печи при температуре 120—130°С. В том случае, когда сушка не дает положительного результата и повреждение определить или устранить не удается, двигатель подлежит заводскому ремонту.

Под действием вибрации слабнут клинья в пазах и перетирается витковая изоляция в точках соприкосновения. Происходит пробой или междувитковое замыкание обмотки статора. Замеряют активное сопротивление обмоток статора по фазам, которое при температуре 20°С не должно иметь отклонение от нормы более чем на 10%. Неисправность устраняют в заводских условиях. Ослабшие и оборванные бандажи на лобовых частях статорных обмоток срезают, заменяя новыми из льняного, стеклянного, лавсанового шнуров или лент.

Клинья в пазах проверяют легким простукиванием и убеждаются, что они держатся плотно и усилием от руки не перемещаются, зазора между клиньями и пазовой частью обмотки нет. Ослабшие клинья заменяют. Зазор в пазе устраняют добавлением изоляционных прокладок нужной толщины.

Сердечник статора проверяют на прочность прессовки. Если на поверхности стали сердечника обнаружена пыль коричневого цвета (похожая на ржавчину), то это признак ослабления сердечника. Состояние прессовки можно проверить с помощью ножа или остро заточенной отвертки, которые при плотной прессовке не должны входить между листами. При слабой прессовке происходит вибрация листов, которая приводит к разрушению межлистовой изоляции стали и последующему ее перегреву. Перегрев стали в свою очередь приведет к перегреву обмотки. Вибрация стали зубцов статора может вызвать повреждения изоляции обмотки статора в местах соприкосновения ее с вибрирующими листами.

Выводная коробка — одно из уязвимых мест электрической машины. Изоляторы с трещинами, поврежденной глазурью и резьбой на шпильках заменяют новыми. Ослабшие соединения наконечников разбирают, зачищают, а при необходимости пропаивают и собирают вновь.

Ремонт ротора

При ремонте ротора посадочные поверхности, имеющие задиры, шлифуют личным напильником или мелкой наждачной бумагой. Шейку вала в зоне посадки подшипников восстанавливают вибродуговой наплавкой с последующей обработкой, хромированием или проточкой в пределах ремонтного размера с постановкой посадочной втулки. Изношенные шпоночные канавки при малой выработке уширяют до 1 мм. При большей выработке их наплавляют, а затем обрабатывают. Разрешается постановка ступенчатой шпонки с уширением канавки до 0,5 мм. Проверяют плотность посадки алюминиевых стержней в пазах короткозамкнутого ротора с помощью чеканки. Слабо закрепленные стержни при ударе но ним чеканкой дребезжат. Ослабшие стержни чеканят (расклепывают) по всей длине сердечника.

Выявляют наличие трещин с помощью увеличительного стекла или покрытия поверхности раствором мела в керосине. Керосин, проникая в узкие щели и затем выступая на просохшем меловом слое, позволяет выявить невидимые глазом трещины. Трещины в алюминиевых стержнях разделывают и заваривают медно-фосфористым или медно-цинковым припоем.

В стержнях, выполненных из сплава силумина и меди, трещины в доступных местах заваривают алюминиевыми электродами. Места заварки подогревают до температуры 400— 450°С. Ремонт литых обмоток производят путем удаления старой и заливки новой клетки.

После ремонта роторы всех электродвигателей балансируют динамически.

Отремонтированные статоры и роторы нагревают в печи до температуры 60—70°С. После этого обмотки покрывают эмалью ГФ-92-ХС из пульверизатора и сушат на воздухе.

Подшипники качения насаживают на вал в горячем состоянии при температуре 85—100°С, нагрев производят в масляной ванне. Один из подшипниковых щитов насаживают на вал ротора и с помощью приспоссбления зачаливают. Ротор поднимают кран-балкой, в горизонтальном состоянии устанавливают в статор и крепят болтами подшипниковый щит. Затем ставят второй подшипнико­вый щит, заполняют масленки подшипников консистентной смазкой ЖРО. В собранной машине проверяют вращение ротора от руки — ротор должен вращаться без заедания. Щупом проверяют зазор между ротором и статором.

 

 

 

3. Охрана труда

При работе выполнять требования «Инструкции по охране труда для слесаря-ремонтника» ИОТ-451-29-2014.В целях безопасного выполнения работы и создания безопасных условий труда работники цеха обязаны постоянно руководствоваться существующими правилами, изложенными в местной инструкции и "Общими правилами" действующими на железнодорожном транспорте. К работе в цехе допускаются лица не моложе 18лет, прошедшие медицинское освидетельствование, проинструктированные по правилам техники безопасности, обученные безопасным приемам труда и сдавшие испытания в квалификационной комиссии и имеющие соответствующую спец. одежду. Перед началом работы бригадир или мастер обязан убедиться в исправном действии оборудования, устройств и приспособлений, применяемых в цехе. Все работники цеха обязаны убедиться в исправном состоянии инструмента, находящегося в личном пользовании. В случае выявления неисправностей, они должны быть устранены. Во избежание ушибов рук, повреждения глаз заусенцами необходимо следить за исправностью слесарного инструмента. При пользовании пневмо – инструментом необходимо перед началом работы проверить надежность крепления подводящих шлангов, работу инструмента; перед началом работы на станке, компрессоре, убедиться в исправности защитных приспособлений, заземления, при погрузке и разгрузке тормозных приборов необходимо соблюдать осторожность, места погрузки, выгрузки содержать в надлежащем виде. Проверка манометров должна производиться не реже одного раза в год в соответствующих органах. Кроме того не реже одного 6 месяцев должен выполняться профилактический осмотр и проверка манометров с нанесением даты осмотра на наружной поверхности стекла. Не допускается в эксплуатацию манометры с просроченным сроком проверки, не опломбированные, с разбитыми стеклами, со стрелкой возвращающейся к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра.

Необходимо соблюдать следующие требования к слесарному инструменту: -молотки должны иметь выпуклую и не сбитую поверхность бойка, должны быть надежно укреплены на рукоятках путем расклинивания в овальном отверстии металлическими завершенными клиньями. Рукоятки должны быть гладкими, без сучков и трещин, овального сечения. Зубила, бородки, керны должны иметь ровные, не сбитые, нескошенные, слегка выпуклые затылки без заусенцев. Длина зубила, бородка должна иметь не менее 150мм. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не параллельными. Наращивать гаечные ключи другими ключами и трубами, а также применять прокладки между гайкой и ключом запрещается. Слесарные тиски должны быть в полной исправности, надежно закреплены на верстаках. Губки тисков должны иметь пересекающуюся насечку без накладок, иметь прочное крепление. -напильник должен быть прочно закреплён в рукоятке металлическим кольцом. Рукоятка должна быть гладкой без заусенцев и трещин. При возникновении аварийной ситуации слесарь обязан прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся мастеру или бригадиру и далее выполнять его указания по предупреждению возникшей аварийной ситуации.

 

3.1 Правила безопасной работы на ПТО

Настойлах ПТО открытого типа нормальное положение мачтового секционного разъединителя «Включено». В течение всего времени нахождения контактного провода под напряжением по обоим концам пути стойла на видном месте должны быть включены красные сигналы. После постановки тягового агрегата на стойло машинист должен опустить токо­приемники, затормозить тяговый агрегат ручным тормозом и дать заявку на снятие напряжения с контактного провода. Реверсивную рукоятку машинист сдает старшему осмотрщику вагонов, а ключ, блокирующий кнопочный пульт, бригадиру или старшему слесарю бригады слесарей. В том, что токоприемники опущены, машинист обязан убедиться визуально, если даже стрелки вольтметров находятся на нуле. допуск к работе бригады слесарей производится бригадиром или старшим слесарем с квалификационной группой по электробезопасности не ниже IV. Перед допуском бригады к работе руководитель должен снять напряжение с контактного провода над стойлом с помощью секционного разъединителя; запереть разъеди­нитель на замок и вывесить плакат: «Не включать — работают люди»; в присутствии машиниста заземлить контактную сеть изолирующей штангой; сделать запись в оперативном журнале об отключении контактной сети. Перед началом работы руководитель работ должен проинструктировать каждого слесаря о характере и месте работы, обратить особое внимание на вероятность возникновения опасных ситуаций, непосредственным прикосновением руки показать отсутствие напряжения в контактной сети. Подача напряжения в контактный провод смотрового стойла производится по требованию машиниста лично руководителем работ на ПТО.

Перед подачей напряжения бригадир и машинист должны лично убедиться в отсутствии людей на крыше электровоза, в ВВКскосов и моторных отсек думпкаров, а также в том, что центральные токоприемники опущены и подача напряжения не грозит опасностью.

При поднятом и находящемся под напряжением токоприемнике запрещается: открывать задвижные двери, шторы ВВКскосов и дизельной секции, а также двери моторных отсеков думпкаров; входить в них каким-либо путем; снимать ограждающие высокое напряжение защитные приспособления, щиты, кожуха, крышки коллекторных люков тяговых двигателей и вспомогательных машин; выполнять электросварочные работы; соединять или разъединять межэлектровозные соединения; отсоединять заземляющие шунты и выводные провода вспомогательных машин; вскрывать крышки электрических печей кабины; открывать панели электро­измерительных приборов на пультах управления и производить замену ламп; прикасаться к кожухам и ящикам подкузовного оборудования электровоза; протирать кузов электровоза и лобовые стекла кабин снаружи. При поднятом и находящемся под напряжением токоприемнике разрешается: регулировать регулятор напряжения; заменять лампы освещения кабин, коридоров, кузова дизельной секции, ходовых частей, предохранители цепей управления (при обесточенных цепях); регулировать регулятор давления; протирать стекла кабин (не приближаться к токоведущим частям ближе 2 м); производить осмотр, проверку, регулировку и ремонт механического и пневматического оборудования в местах, доступных снаружи и не связанных с опасными прикосновениями к токоведущим частям; проверять выход штоков тормозных цилиндров. Меры безопасности при ремонте оборудования локомотивов.Моечные машины и установки должны размещаться на отведенных местах в цехе или отдельных помещениях. Машины оборудуются вытяжной вентиляцией, а моечные камеры – бортовыми отсосами и ограждениями. Машинист моечной машины должен хорошо знать ее устройство, правила безопасной эксплуатации и обращения с ядовитыми и разъедающими жидкостями.

 

Персоналу, обслуживающему моечную установку, запрещается: составлять моющую жидкость; заправлять машину или чистить ее без защитной спецодежды; выдавать детали и узлы без обмывки чистой водой; выполнять обдувку деталей без индивидуальных средств защиты. Ручная обмывка керосином или уайт-спиритом должна производиться только с применением средств индивидуальной защиты на специально оборудованных местах, имеющих вытяжную вентиляцию и отвечающих требованиям противопожарных правил и норм.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-05-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: