Накопление заслуг и труды во имя добродетелей.





"Ананда! После того как бхикшу Дхармакара принял великие обеты в присутствии Татхагаты Локешварараджи и великого собрания небожителей и людей, он утвердился в истинной мудрости, стал героически практиковать парамиту усердия. Он стал сосредоточивать своё сознание на величественной и чудесной земле [Будды]. Страна Будды, на которую была направлена его практика, была обширной и великой, превосходной и чрезвычайно чудесной. Она была прочной и [во всём] постоянной, не приходила в упадок и не изменялась. [Бхикшу Дхармакара] в течение неизмеримых кальп накапливал заслуги и взращивал добродетели. В его сознании не появлялось ни одной мысли, вызванной алчностью, гневом, неведением и вожделением.
Он не был привязан к дхармам формы, звука, запаха, вкуса и прикосновения, но только лишь радостно памятовал обо всех корнях блага, которые практиковали все Будды прошлого. Он осуществлял практику успокоения и чистоты, отстранялся от пустого и ложного, полагался на врата истинного внимания. Он взращивал все корни добродетели, не обращая внимания на страдания, уменьшая свои желания, и [во всём] знал меру. Он сосредоточенно стремился к "белым дхармам", был милостив и приносил пользу живым существам, неустанно стремился исполнить свои обеты. Сила его терпения была совершенной. Он постоянно терпеливо и милосердно относился ко всем существам.
Он говорил им слова дружелюбия и заботы, убеждал их продвигаться [по пути практики], почитать три драгоценности и служить наставнику. У него не было пустых, ложных и извращённых мыслей. Вся его практика была величественна. Он соблюдал достаточное количество правил поведения. Он взирал на все дхармы, как на преходящие [явления], [взирал] на самадхи, как на постоянное спокойствие. Он строго следил за своей речью и не подсчитывал чужие ошибки, строго следил за деяниями тела, не нарушал винаю и нормы поведения. Он строго следил за деяниями своего сознания, которые были чистыми и незапятнанными. Он не был привязан к городам и долинам, которые ему принадлежали, а также к своей свите и драгоценностям. Он обучал всех живых существ практике шести парамит: даянию, соблюдению обетов, терпению, усердию, созерцанию и мудрости. Он проповедовал учение живым существам и побуждал их утвердиться на наивысшем истинном пути.
По причине того что он взрастил в себе такие корни блага, в том месте, где он рождался, сами собою появлялись бесчисленные сокровищницы, [наполненные] драгоценностями. Он рождался либо как старейшина среди мирян, либо как человек знатного рода, либо как царь из касты кшатриев, либо как святой император-чакравартин, либо как властелин богов [мира] шести желаний, либо как царь Брахма. Во всех местах, где пребывают Будды, он непрерывно осуществлял поклонение и делал подношения [Буддам]. Невозможно перечислить все заслуги и добродетели, обретённые им при этом. Его уста и тело постоянно источали благоухание, подобное благоуханию сандала и цветка утпала25. Этот аромат возносился к неисчислимым мирам.
В каждом своём рождении он обретал стройное и прекрасное тело, наделённое тридцатью двумя [основными] и восьмьюдесятью [второстепенными] прекрасными признаками [Будды]. С его ладоней постоянно сходили бессчетные сокровища, прекрасные предметы и [различные] превосходные вещи, необходимые для того, чтобы приносить пользу [всем] наделённым чувствам.
В силу этих обстоятельств он смог сделать так, что бесчисленные живые существа обрели стремление достичь аннутара самьяк самбодхи".


9. Исполнение [данных обетов].


Будда сказал Ананде: "Заслуги и добродетели, которые бхикшу Дхармакара накопил, свершая путь бодхи, неизмеримы и безграничны. Он достиг независимости во всех дхармах, которую невозможно познать посредством словесных определений.
Все клятвы и обеты, данные им, он до конца исполнил и осуществил. Таким образом, он спокойно утвердился в чрезвычайно величественной, [украшенной всеми] добродетелями, обширной, великой и чистой стране Будды".
Ананда спросил Почитаемого Миром о том, что сказал Будда: "Является ли достигший бодхи бодхисаттва Дхармакара Буддой прошлого? Является ли он Буддой будущего? Находится ли он ныне в каком-либо ином мире?"
Почитаемый Миром сказал: "Тот Будда Татхагата пришёл ниоткуда и ушёл в никуда. Он не рождался и не умирал. Он не принадлежит ни прошлому, ни настоящему, ни будущему. Однако в силу того что он дал обет спасать живые существа, ныне на Западе от Джамбудвипы, на расстоянии тысячи коти нают земель Будды, существует мир, который называется Высшая Радость.
Дхармакара, который достиг состояния Будды, получил имя Амитабха. Он уже десять кальп подряд с тех пор, как стал Буддой, проповедует Дхарму. Его почтительно окружает неизмеримое, неисчислимое собрание бодхисаттв и шраваков".




Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: