ГЛАВА 5
80. Устройство систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха в комплексе с технологическими мероприятиями по снижению выделения тепла, пыли, вредных паров от производственного оборудования должно обеспечивать на рабочих местах соблюдение гигиенических нормативов параметров микроклимата помещений в соответствии с Санитарными правилами и нормами № 9-80-98 «Гигиенические требования к микроклимату производственных помещений», утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 25 марта 1999 г. № 12 (далее – СанПиН № 9-80-98), содержания вредных химических веществ в воздухе рабочей зоны в соответствии с санитарными нормами, правилами и гигиеническими нормативами, уровней шума в соответствии с СанПиН 2.2.4./2.1.8.10-32-2002, и вибрации в соответствии с СанПиН 2.2.4./2.1.8.10-33-2002.
81. Эксплуатация систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха в производственных и вспомогательных помещениях предприятий, производящих ЛКМ, должны осуществляться в соответствии с требованиями СанПиН 2.2.1.13-5-2006, других действующих ТНПА.
82. Форма и размещение нагревательных приборов отопления должны обеспечивать возможность легкой очистки их поверхности от загрязнений и пыли, к ним должен быть обеспечен свободный доступ. Нагревательные приборы и устройства оборудуются несгораемыми, съемными, решетчатыми ограждениями. Установка нагревательных приборов и устройств в нишах не допускается.
83. В производственных помещениях, не обеспеченных системой централизованного отопления, рабочие места в холодно-переходный период года следует оборудовать локальными отопительными установками.
84. Для предупреждения перемещения загрязненного воздуха вентиляционные системы помещений для работы с ЛКМ должны быть независимыми и не объединяться между собой и с вентиляционными системами других помещений, размещаться в изолированных помещениях.
85. Местные аспирационные вентиляционные системы должны применяться:
на всех стадиях технологического процесса изготовления, фильтрации, расфасовки лакокрасочной продукции;
на рабочих местах в испытательной лаборатории;
при приготовлении навесок, подготовке компонентов, входящих в рецептуру, на специально отведенных для данного вида работ местах;
при очистке и мытье порожней тары, рабочих емкостей, окрасочного инструмента и оборудования в помещениях на специально оборудованных местах.
86. Независимо от наличия механической вентиляции в окнах производственных и вспомогательных помещений должны быть устроены открывающиеся фрамуги или форточки (общая площадь которых должна быть равна не менее 20% площади световых проемов).
87. Оконные переплеты, рассчитанные на аэрацию, должны быть оборудованы легкоуправляемыми доступными приспособлениями для их открывания и установки в требуемом положении. Все устройства и приспособления для механизированного и ручного открывания светопроемов для аэрации должны подвергаться систематической очистке, смазке и проверке.
88. Зоны забора наружного воздуха для систем вентиляции должны размещаться в местах с уровнем загрязнения воздуха пылью и вредными химическими веществами не более 30% ПДК для воздуха рабочей зоны.
89. Подачу основного объема приточного воздуха в производственные помещения следует предусматривать в рабочую зону рассредоточенно через регулируемые воздухораспределители. Допускается подача до 30% приточного воздуха в верхнюю зону помещения.
90. Вытяжная вентиляция производственных помещений должна удалять 2/3 воздуха за счет местной и общеобменной вентиляции из нижней зоны и 1/3 за счет общеобменной вентиляции – из верхней зоны. Удаляемый вытяжной вентиляцией воздух должен быть в полном объеме компенсирован организованным притоком независимо от кратности воздухообмена.
91. В производственных помещениях при размещении оборудования, выделяющего избытки явного тепла, следует предусматривать систему общеобменной естественной регулируемой аэрации.
92. Воздух, удаляемый системами местной и общеобменной вентиляции, содержащий пыль, вредные и неприятно пахнущие химические вещества, перед выбросом в атмосферу должен быть подвергнут очистке до уровней, предусмотренных в санитарных нормах, правилах и гигиенических нормативах.
93. На все вновь принимаемые и действующие вентиляционные установки составляются журналы-паспорта, в которые заносятся все изменения, результаты технических и гигиенических испытаний, а также после реконструкции или ремонта вентиляционных установок независимо от сроков периодичности контроля.
94. Эффективность работы вентиляционных систем должна подтверждаться лабораторным контролем не реже одного раза в три года.
95. Все элементы вентиляционных систем (воздухозаборные устройства, воздуховоды, вентиляционные камеры, решетки, рассекательные сетки, воздухораспределители и другие) должны быть не доступны для посторонних лиц, содержатся в чистоте, регулярно очищаться от пыли, грязи.
ГЛАВА 6
ГИГИЕНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОСВЕЩЕНИЮ
96. В производственных, вспомогательных и бытовых помещениях должно быть предусмотрено естественное и искусственное освещение, соответствующее установленным гигиеническим нормативам в зависимости от назначения помещения, характера выполняемых работ.
97. В производственных и вспомогательных помещениях зданий следует предусматривать условия и устройства для безопасного ремонта и эффективной очистки стекол светопроемов, осветительных установок. Разбитые стекла в светопроемах должны своевременно заменяться. Устанавливать в светопроемах составные стекла, а также менять стекла на другие материалы (фанера, картон, пленка и другие) не допускается.
98. Во всех помещениях для работ с ЛКМ должны применяться светильники в закрытом взрывозащищенном, влаго- и пыленепроницаемом исполнении. Использование источников освещения без осветительной арматуры не допускается.
99. Светильники местного освещения должны иметь конструкцию и расположение, обеспечивающие отсутствие отраженной и прямой блесткости.
100. Светильники должны содержаться в чистоте и исправности, чиститься по мере загрязнения с периодичностью согласно СанПиН 2.2.1.13-5-2006, но не менее двух раз в месяц.
101. Наблюдение за состоянием и эксплуатацией осветительных установок должно осуществляться специально назначенными лицами. Сведения об измерениях освещенности, чистке светильников, замене ламп, а также об изменениях, внесенных в осветительные установки, следует регистрировать в журналы-паспорта осветительных установок.
102. Перегоревшие лампы должны своевременно заменяться исправными соответствующей мощности. Необходимо предусматривать отдельные помещения или специальные площади, закрытые контейнеры для сбора и временного хранения пришедших в негодность газоразрядных источников света. Их хранение на складах, предназначенных для хранения других материалов, сырья, продукции, а также сброс в мусоросборники для бытового мусора и отходов не допускается. Неисправные ртутьсодержащие лампы должны передаваться на утилизацию в специализированные предприятия.
103. При замене одного производственного оборудования другим, его перестановке, либо изменении назначения производственного помещения должны быть соответствующим образом переоборудованы и приспособлены к новым условиям системы общего и местного освещения.
ГЛАВА 7