НЕПРЕДВИДЕННЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ НЕПРОДУМАННЫХ ДЕЙСТВИЙ




Глава 7

 

ДЖЕЙМИ ПРОДИРАЛСЯ сквозь заросли, не обращая внимания на колючую ежевику и удары веток. Все, что попадалось ему на пути, было сметено прочь или безжалостно растоптано.

Добравшись до двух стреноженных пасущихся лошадей, он замешкался лишь на мгновение. Он отвязал обеих и хлестнув фыркнувшую кобылу, отправил её в чащу. Даже если никто не прихватит себе лишнюю лошадь, прежде чем ополченцы отпустят Джона Грея, облегчать ему возможность вернуться назад в Филадельфию Джейми не собирался.

С чем бы ему не пришлось там разбираться, это будет сделать гораздо легче без помех, вызванных присутствием его милости.

"И что же теперь делать?" - задумался Джейми, слегка ударяя пяткам по бокам лошади и разворачивая её голову в сторону дороги. С некоторым удивлением он обнаружил, что его руки дрожат, и изо всех сил стиснул кожаный повод, чтобы это прекратить.

 

 

 

 

Костяшки правого кулака пульсировали, и внезапно волна острой боли прокатилась от места, где когда-то находился его безымянный палец по всей руке, заставив его зашипеть сквозь стиснутые зубы.

- Какого дьявола ты мне все рассказал, мелкий придурок? - пробормотал он себе под нос, пуская лошадь в галоп.

- А ты подумал, что я буду делать?

Что же, ему удалось чертовски хорошо ответить.

Джон не сопротивлялся, не пытался отбиваться. "Ну давай, убей меня" - сказал мелкий педик. Новая вспышка ярости заставила Джейми сжать кулаки, едва он совершенно отчетливо вообразил себе, как расправляется с Греем. Пошел бы он до конца и прикончил его, если бы не объявился этот засранец Вудбин со своими подручными?

Нет. Нет, вряд ли. Как раз в тот миг, когда он больше всего жаждал вернуться и выбить всю душу из Грея, Джейми начал искать ответ на собственный вопрос, и здравый смысл стал пробиваться сквозь завесу ненависти. Что сказал ему Грей? Все было очевидно - причина, по которой он совершенно непроизвольно ударил этого человека, причина, по которой Джейми трясло даже сейчас. Из-за того, что Грей говорил правду.

"Мы оба трахали тебя". Он резко и глубоко задышал, слишком часто, так что стала кружиться голова, но зато дрожь прекратилась. Джейми слегка придержал лошадь, которая к этому моменту уже заложила подергивавшиеся от напряжения уши.

- Ну, ну не волнуйся, детка, - сказал он, дыша все еще глубоко, но гораздо спокойнее. - Все в порядке.

Некоторое время Джейми думал, что его вот-вот стошнит, но ему удалось сдержаться, и опять прочно устроиться в седле.

Он вновь её почувствовал - кровоточащую рану в своей душе, оставленную Джеком Рэндаллом. Джейми надеялся, что травма окончательно зажила, и он теперь в полной безопасности, но нет, проклятый Грей разбередил её всего четырьмя словами: "Мы оба трахали тебя". И он не мог винить Джона за это - и не должен был, в любом случае, думал Джейми, упорно выискивая повод для преодоления ярости. Ведь он слишком хорошо знал, каким слабым оружием является доводы разума в борьбе с этим призраком прошлого. Грей понятия не имел, что значили для него эти слова.

Хотя разум точно пригодился - именно разум напомнил Джейми о втором ударе. Первый был нанесен слепо, в исступлении, а второй - нет. Воспоминание об этом опять привело его в неистовство и вызвало боль, но боль совсем другого рода.

"У меня были плотские отношения с вашей женой."

- Гнусный содомит, - прошипел Джейми, в бешенстве, непроизвольно стискивая поводья, так что испуганная лошадь задергала головой.

- Зачем? Зачем ты рассказал об этом, мудак?

И второй ответ хоть и пришел с опозданиям, но был так же очевиден, как и первый. "Потому что она все рассказала бы сама, при первом удобном случае." И Грей прекрасно знал об этом. "Он думал, если я стану мстить, то будет лучше, если месть обрушится на него".

Да, она могла рассказать Грею... Джейми сглотнул. "И она все расскажет мне." Что он может сказать - или сделать - после этого?

Джейми опять затрясло, и он невольно натянул поводья, так что лошадь теперь двигалась почти шагом, мотая головой из стороны в сторону, с громким фырканьем выдыхая воздух.

"Это не её вина. Я знаю это. Это не её вина. Они думали, я мертв." Он знал, что это за мрак, он сам пребывал там долгое время. Джейми прекрасно понимал, к чему могут привести отчаяние и крепкая выпивка. Но понимание - это далеко не все... "Как это произошло? Где?"

Мучительно было знать о случившемся; но не выяснить у Клэр, как и почему это произошло, было просто невыносимо.

 

 

Лошадь встала, поводья висели свободно. Джейми замер посреди дороги, сидя в седле с закрытыми глазами, стараясь не давать волю воображению, и пытался молиться.

Когда разум бессилен, помогает вера. Потребовалось некоторое время, чтобы в его сознании ослабло напряжение, это порочное любопытство, жажда узнать все. И немного погодя Джейми почувствовал, что способен двигаться дальше, и подобрал поводья.

Все могло подождать. Но до того, как заняться чем-либо ещё, ему необходимо было увидеть Клэр. В данный момент Джейми понятия не имел о том, что он скажет - или сделает - когда они встретятся, но его желание было подобно жажде потерпевшего кораблекрушение, который оставался на необитаемом острове без пищи или воды несколько недель подряд.

****

КРОВЬ СТУЧАЛА в ушах Джона Грея так громко, что он едва слышал спор своих захватчиков, которые, приняв некоторые элементарные меры предосторожности, - обыскав и связав ему руки перед собой, - сбились кучкой в нескольких ярдах поодаль и принялись горячо шипеть друг на друга, как стая гусей на птичьем дворе, изредка бросая враждебные взгляды в его сторону.

Ему было все равно. Он ничего не видел своим левым глазом, и теперь был совершенно уверен, что его печень повреждена - но даже это его не заботило. Он сказал Джейми Фрейзеру правду - всю чертову правду, - и сейчас испытывал тот же неистовый калейдоскоп чувств, которые посещают выигравшего битву: - начиная от глубокого, пронизывающего до костей, облегчения от мысли, что уцелел; от головокружительного всплеска эмоций, которые сначала несут в опьянении на гребне волны, а потом угасают, оставляя на берегу ошеломленного, в полной прострации, - вплоть до абсолютной неспособности определить до конца цену своей победы.

Его колени пережили примерно тот же набор гаснущих воинственных ощущений - и подогнулись. Без всяких церемоний он уселся в кучу листьев и закрыл здоровый глаз.

После небольшого перерыва, в течение которого Джон не ощущал ничего, кроме постепенного замедления сердцебиения, грохот в ушах начал стихать, и он понял, что кто-то зовет его по имени.

- Лорд Грей! - произнес чей-то голос снова, на этот раз громче, и достаточно близко - он почувствовал на своем лице горячее зловонное дыхание,насыщенное запахом табака..

- Мое имя не лорд Грей,- довольно грубо отозвался Джон, приоткрывая глаз. - Я уже говорил вам.-

- Вы сказали, что вы лорд Джон Грей,- повторил его собеседник, нахмурив заросшее спутанными седыми волосами лицо.

Это был тот самый здоровяк в грязной охотничьей рубашке, кто первым обнаружил их с Фрейзером.

 

Генри Аллен Огден. Американские трапперы периода войны за независимость. Литография 19в

- Да. И если вы, черт побери, желаете поговорить со мной, называйте меня "милорд", или просто "сэр"- если хотите. Что вам нужно?

Мужчина слегка отпрянул, с возмущением глядя на него.

- Ну, коль уж вы спрашиваете... сэр, - во-первых, мы хотели бы знать, этот генерал-майор Чарльз Грей - не ваш ли старший брат?

- Нет.

- Нет? - Косматые брови мужчины сошлись на переносице. - Вы не знаете генерал-майора Чарльза Грея? Он разве не ваш родственник?

- Да, верно. Он.. - Грей попытался определить точную степень родства, но сдался и махнул рукой.

- Что-то вроде кузена.

Раздался удовлетворенный гул, все лица теперь были обращены вниз, на Джона. Тот, кого называли Вудбином, присел рядом со сложенным листом бумаги в руке.

- Лорд Джон,- сказал он более или менее учтиво. - Вы сказали, что в настоящее время не выполняете никаких поручений для армии его величества?

- Совершенно верно.

Грей боролся с внезапно возникшим желанием зевнуть. В данный момент волнение в его крови совершенно угасло, он просто хотел прилечь.

- Тогда потрудитесь объяснить, что означают эти документы, милорд? Мы нашли их у вас в штанах. - Он аккуратно развернул бумаги и поднес к самому носу Грея.

Джон вгляделся в них здоровым глазом. Записка, лежавшая сверху, была от адъютанта генерала Клинтона: короткое предписание Грею явиться к командующему при первой же возможности. Да, он ее уже видел, хотя едва успел взглянуть на бумагу перед ураганным явлением воскресшего из мертвых Джейми Фрейзера, в результате чего совершенно забыл о ней. И при этом, несмотря на все произошедшее, Грей не смог сдержать улыбки. Он жив, чертов Фрейзер был жив!

Между тем Вудбин убрал записку и показал нижнюю бумагу: документ, прилагавшийся к посланию Клинтона.

Небольшой листок, скрепленный красной восковой печатью, тотчас был опознан как патент на офицерский чин, подтверждающий полномочия Грея и действительный для его персоны на все времена. Грей таращился на документ в полном недоумении - тонкие небрежные завитки чиновника расплывались у него перед глазами. Но написанное в самом низу, ниже королевского имени, выглядело совершенно иначе, исполненное жирными, четкими и хорошо узнаваемыми каракулями.

- Хэл!- воскликнул Джон.- Черт бы тебя побрал!

 

 

Офицерский патент на назначение Уильяма Монина в качестве прапорщика в 52-м Оксфордширском полку под командованием сэра Джона Мура. Подписано лордом Хоксбери и королем Георгом III.

 

- Говорил я вам - он военный, - сказал маленький человечек в треснутых очках, пристально разглядывая пленника из-под отворота своей вязаной шапки с призывом "УБЕЙ!" с жадным выражением, которое Грей счел весьма оскорбительным.

- И не просто солдат, нет; он шпион! Почему мы не можем повесить его безо всяких раздумий, сию минуту?!

Заметная вспышка восторга, одобряющая подобное развитие событий, была с трудом подавленна капралом Вудбином, который орал настойчивее и громче всех сторонников немедленной казни, пока его противники нехотя, с недовольным ворчанием не отступили.

Грей сидел, сжимая скомканный патент в связанных руках, сердце у него бешено колотилось. Черт побери, ведь они могут запросто его повесить.

Хау* проделал подобное с Хейлом - капитаном континенталов - два года назад, когда Хейла поймали при сборе разведданных, одетым во все гражданское - и мятежники порадуются такому удачному поводу для мести. Уильям присутствовал при аресте и казни Хейла, а потом дал Грею краткий отчет о происшедшем событии, которое шокировало своей жестокостью.

"Уильям! Иисусе, Уильям!"- С тех пор, как он оказался не по собственной воле вовлечен в непредвиденную ситуацию, Грею впервые пришла в голову мысль о собственном сыне.

Они с Фрейзером удрали тогда на крышу, и спустились вниз по водосточной трубе - бросив едва державшегося на ногах после шокирующего открытия Уильяма одного в коридоре второго этажа.

"Нет, не одного. Клэр тоже была там" - эта мысль немного подбодрила Грея. Клэр сможет поговорить с Вилли, успокоить его, объяснить - ну, пусть не объяснить и не успокоить, - то по крайней мере, если в ближайшие несколько минут Грей будет повешен, Уильяму не придется переживать свою утрату полном одиночестве

- Мы отведем его назад в лагерь,- уже в который раз упрямо повторял Вудбин. - Какая польза в том, если мы повесим его прямо здесь?

- Одним красномундирником меньше! По мне, так это отличная вещь! - парировал здоровенный бандит в охотничьей рубашке.

- Вот что, Гершон, я не говорю, что мы вовсе не будем его вешать. Я сказал - не здесь, и не сейчас.

Вудбин, обеими руками держа мушкет, медленно обвел взглядом стоящих кружком мужчин, пристально заглядывая каждому в глаза. - Не здесь, и не сейчас,- повторил он. Грей, восхищаясь силой воли Вудбина, с трудом удержался от того, чтобы не кивнуть ему в знак согласия.

- Мы заберем его с собой в лагерь. Вы все слышали, что он сказал: - генерал-майор Чарльз Грей его родственник. Может, полковник Смит сам решит его вздернуть - или даже захочет отправить этого человека к генералу Уэйну. Вспомните Паоли!

- Помните Паоли!- их нестройные голоса откликнулись на призыв, а Грей вытер опухший глаз рукавом - слезы текли из него постоянно, вызывая раздражение на лице.

"Паоли? Что это еще за чертовщина? И как же выяснить, будут ли они меня вешать - главное - когда, и где именно?" - Грей решил ничего не спрашивать в данный момент, и когда его подняли на ноги, пошел с ними без всяких возражений.

 

*Хау, Уильям - генерал британской армии, главнокомандующий Британскими войсками в Северной Америке в 1775 - 1778 гг.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-12-19 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: