Основные модели описания коммуникативного поведения.




 

Далее рассмотрим основные особенности русского коммуникативного поведения. Как писал И.С.Тургенев: «У русских только одно хорошее и есть, что они сами про себя ничего хорошего сказать не могут».

Долгие исследования показали, что существует три основополагающих модели коммуникативного поведения любого народа это: ситуативная, аспектная и параметрическая. Данные модели могут раскрыть полное и комплексное определение коммуникативного поведения, но и могут различаться своим назначением.[3]

Параметрическая модель предполагает системное теоретическое описание коммуникативного поведения на фундаменте некоторого заданного комплекса параметров, по которым может быть описано коммуникативное поведение любого народа.[3] Рассмотрим некоторые параметры:

- Первый параметр параметрической модели- это контактность. Контактность показывает своеобразное умение, в основе которого лежит природная общительность человека. Эта способность позволяет вступать легко в контакт и формировать в ходе общения доверительные и хорошие отношения.[7] У немцев, например, не принято подходить близко к своему собеседнику и дотрагиваться до него. В России физический контакт очень даже распространен, примером может быть - рукопожатие при встрече и прощании.

- Следующий параметр - регулятивность. Это способность регулировать поведение другого человека.[7] Довольно часто можно встретить ситуацию, когда отдельная личность выражает претензии к незнакомым людям и высказывает замечания в их адрес, будь то очередь в магазине или собственная парадная. В первом случае объектом для попытки регулировать поведение могут служить медленно работающие кассиры, а во втором, подростки, доставляющие неудобство своим шумным поведением.

- Далее - это общительность. Русский человек очень любит общаться, так как это важный способ проведения времени с другими людьми. Вся наша жизнь и заключается в том, что мы постоянно говорим. Это может быть как и рабочая речь, так и дружеская встреча. Если сравнивать общение русского человека с общением принятым на западе, то оценка может быть очень категоричной. Высокая общительность русского человека проявляется и в таком признаке его поведения, как нетерпимость к молчанию в компании и группе.[7] В гостях за столом не принято молчать, если кто-то некоторое время не участвует в беседе, то его напрямую могут спросить: «А ты чего молчишь?».

- Следующим параметром для рассмотрения будет эмоциональность. Современный мир нашего общения очень наглядно представляет огромную роль эмоций, и свидетельством тому являются напряженность во взаимоотношениях разных народов, а также в групповых и межличностных отношениях. Различные виды этой напряженности объясняются человеческим сознанием и доминирующей ролью эмоций в нем. По наблюдению представителей западных культур, русские могут очень долго эмоционально говорить и рассказывать что то, что как раз сильно удивляет иностранцев.[7] Й.Ричмонд отметил: «Русская душа может появляться, проявляться в самом неожиданном месте и также внезапно исчезнуть».

- Мимика и улыбка. Что такое улыбка? Улыбка — это зеркало души, отпечаток характера, индивидуален и дает окружающим представление о вашей личности. Для русского коммуникативного поведения характерна бытовая неулыбчивость, которая выступает как одна из наиболее ярких и национально-специфических черт русского общения. По мнению представителей западного мира, для нас норма — хмурость, мрачность, неприветливость, отсутствие улыбки. [8] На западе, чем больше человек улыбается, тем больше он проявляет вежливость в адрес других людей. Улыбка у русских людей показывает личное расположение к другому человеку, которое не распространяется на окружающих. Не зря у нас существует такая поговорка, которая отсутствует в других языках: «Смех без причины - признак дурачины».

- Дистанция. Для русского общения характерна короткая или близкая дистанция, которая с точки зрения европейских норм рассматривается даже как сверхкороткая. Русский народ, спрашивая дорогу, могут подойти к незнакомому человеку очень близко (англичане считают, что русские женщины в таком случае заигрывают с ними).[5]

- Не менее важным считается такой параметр, как конфликтность. Русского человека часто интересует спор не как средство нахождения истины, а как умственное упражнение, как форма эмоционального, искреннего общения друг с другом.[5] При этом конфликты не всегда воспринимаются лично. Просто после эмоционального спора русские люди могут сбавить свой тон и дружелюбно продолжить свое общение.

- Коммуникативный демократизм. Для русского в общении, как со знакомыми, так и с незнакомыми характерно стремление к паритетности в общении, к простоте. Русский человек любит иметь собеседника равного себе.[5]

- Свобода подключения к общению. В России допустимо перебить разговаривающих людей, дабы задать вопрос (это не культурно, но и не страшно). Поэтому англичане с удивлением отличают, что русские не обижаются, когда их перебивают в разговоре с кем либо.

В ситуативной модели, отдельно рассматривается вербальное и невербальное коммуникативное поведение.[2]

Вербальное общение – это речь. К невербальным средствам общения относятся: взгляды, жесты, мимика. Они воспринимаются при помощи зрения и передают до 55 % информации.[7] Взгляд несет большую эмоциональную нагрузку (русские дольше и больше смотрят друг другу в лицо, взгляд в сторону является признаком недружелюбия, в Европе наоборот). Наиболее распространенными жестами ответа на вопрос у русских является утвердительный кивок и отрицательный поворот головы. Нередко иностранцем бросается в глаза, что русские часто указывают головой и также часто заменяют реплику «я не знаю» пожатием плеч.

Аспектная модель является промежуточным этапом описания коммуникативного поведения.[2]

Параметрическая модель является теоретической базой описания коммуникативного поведения любого народа, а ситуативная модель дает материал для обобщения, используемый при создании параметрического описания коммуникативного поведения, так что эти модели должны дополнять друг друга.[2]

Заключение

 

Изучение коммуникативного поведения народа – важная составная часть современной коммуникативной лингвистики. Определено понятие коммуникативного поведения, как совокупность норм и традиций народа. Выполненное описание коммуникативного поведения дает возможность выделить некоторые доминантные черты русского коммуникативного поведения, то есть те черты, которые являются яркими и более заметными для представителей иных национальных культур.

К доминантным чертам можно отнести:

• Высокая общительность;

• Эмоциональность;

• Высокая регулятивность общения;

• Короткая дистанция общения.

Также можно выделить негативные доминантные черты русского народа:

• Конфликтность;

• Бытовая неулыбчивость.

Для русского коммуникативного сознания и поведения в приоритете категория «общение». Эта категория занимает важное место. В русском общении меньше норм и больше традиций, в отличие от западного общения, где меньше традиций и больше норм.

А закончить хочется словами Н.О.Лосского о русской душе: «У русского народа высоко развито индивидуальное личное и семейное общение. В России нет чрезмерной замены индивидуальных отношений социальными. Нет личного и семейного изоляционизма. Поэтому даже иностранец, попав в Россию, чувствует: «Здесь я не одинок». Именно эти свойства - главный источник признания обязательности русского народа, столь часто высказываемого иностранцами, хорошо знающими Россию».

 

 

Библиографический список:

 

1. Верещагин Е.М. Язык и культура/ Е.М. Верещангин, В.Г. Костомаров, М.: Индрик, 2005. - 1038с.

2. Прохоров Ю.Е. Русские: коммуникативное поведение/ Ю.Е. Прохоров, И.А. Стернин. Изд2. испр. и доп., М.: Флинта: Наука, 2006.- 238с.

3. Стернин И.А. Модель описания коммуникативного поведения/ И.А. Стернин, Воронеж: «Гарант», 2000.- 27с.

4. Стернин И.А. Русское и финское коммуникативное поведение: научное издание/ И.А. Стернин, Воронеж: Изд-во «Истоки», 2006.- 200с.

5. Психоголос. Энциклопедия практической психологии [Электронный ресурс]/ Русские. Особенности национального общения. URL: www.psychologos.ru/articles/view/russkie.-osobennosti-nacionalnogo-obscheniya (Дата обращения: 2017-09-27).

6. Прохоров Ю.Е. Русские: коммуникативное поведение: [Электронный ресурс] URL: https://lib.rin.ru/book/russkie-kommunikativnoe-povedenie_jurij-evgenevich-prohorov/text/. (Дата обращения: 2017-11-24).

7. Основные особенности русского коммуникативного поведения [Электронный ресурс]. URL:https://studfiles.net/preview/3302283/page:38/ (Дата обращения: 2017-11-24).

8. Косякова Я. С., Кароян А. Роль улыбки в коммуникативном поведении русского человека // Молодой ученый. — 2016. — №28.1. — С. 19-21.. URL: https://moluch.ru/archive/132/36786/ (Дата обращения: 2017-11-28)

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-05-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: