Картина 7: Буратино и театр кукол




Булочник: Булки, булки, свежие булки! От моей здобы будут все здоровы!!!

Овощник: Заморские фрукты, сочные, свежие… Только что снятые с деревьев Африки.

Мясник: МЯСО!!! Кому мясо: говядина, свинина, телятина, рёбра, копыта, голова- всё есть!

Молочница: Молоко: козье, коровье, кумыс, масло, сыр, творог…

Курыыы…. Мастерская…

Починяю башмаки…

(флейта, скрипка, тарелки, барабан)

Кукольный театр

Только одно представление

Торопитесь! Торопитесь! Торопитесь!

Буратино: Школа же никуда же не уйдёт же, я только взгляну, послушаю- и бегом в школу.

Горожанин 2: Эй!

Горожанка 2: Осторожней мальчик!

Буратино: Пустите…

Мальчик: Куда ты, вперёд очереди, «Петя»!

Буратино: Скажите, пожалуйста, сколько стоит входной билет?

Мальчик: Четыре сольдо, деревянный человечек.

Буратино: Понимаете, мальчик, я забыл дома мой кошелёк… Вы не можете дать взаймы четыре

Сольдо?..

Мальчик: Нашёл дурака!..

Буратино: Мне ужжжжжжжасно хочется посмотреть кукольный театр! Купите у меня за четыре

Сольдо мою чудную курточку…

Мальчик: Бумажную куртку за четыре сольдо? Ищи дурака.

Буратино: Ну, тогда мой хорошенький колпачок…

Мальчик: Твоим колпачком только ловить головастиков… Ищи дурака.

Буратино: Мальчик, в таком случае возьмите за четыре сольдо мою новую азбуку…

Мальчик: С картинками?

Буратино: С ччччудными картинками и большими буквами.

Мальчик: Давай, пожалуй.

Буратино: Ура-а-а! послушайте, дайте мне в первом ряду билет на единственное представление

Кукольного театра.

Кассир: Четыре сольдо! Билетов больше нет!!!

Картина 8: Буратино и кукольный театр

(Фанфары)

Единственное представление,

Захватывающие приключения!

Душераздирающие схватки!

Измены, интриги и обман!

Не состоявшееся любовь…

Всё это в самом знаменитом театре кукол

Под руководством не подрожаемого

Синьора Карабаса Барабаса!!!

Пьеро: Слушай бей меня сегодня по правому плечу, а то левое уже в синяках.

Арлекин: Как я буду бить тебя по правому плечу? Ты будешь перекрывать меня от зрителей.

Пьеро: Я повернусь другой стороной!..

Арлекин: Да ты всегда вертишься в разные стороны.

Пьеро: Я буду…

Арлекин: Так, тихо!.. Твой выход. И давай без отсебятины.

(свист, аплодисменты)

Пьеро: Здравствуйте, меня зовут Пьеро… Сейчас мы разыграем перед вами комедию под

Названием: «Девочка с голубыми волосами, или тридцать три подзатыльника». Меня

Будут колотить палкой, давать пощёчины и подзатыльники. Это очень смешная

комедия…

Арлекин: Здравствуйте, я- Арлекин! Ты чего хнычешь дуралей?

Пьеро: Я грустный потому, что я хочу жениться.

Арлекин: А почему ты не женился?

Пьеро: Потому что моя невеста от меня убежала…

Арлекин: Ха-ха-ха, видели дуралея!.. Как зовут твою невесту?

Пьеро: А ты не будешь больше драться?

Арлекин: Ну нет, я только начал… (шёпотом)Текст!..

Пьеро: В таком случае, её зовут Мальвина, или девочка с голубыми волосами.

Арлекин: Ха-ха-ха! Послушайте, почтеннейшая публика… Да разве бывают девочки с голубыми

Волосами?

Пьеро: Ты чего застыл?.. Арлекин?.. Ну, бей же…

Арлекин: Глядите, это Буратино!

Пьеро: Что с тобой Арлекин?

Арлекин: Буратино! Буратино!

Пьеро: Живой Буратино!

Кукольные актёры: Это Буратино! Это Буратино! К нам, к нам, весёлый плутишка Буратино!

Песня: (куклы о Буратино)

Птичка польку танцевала

На лужайке в ранний час.

Нос налево, хвост направо,-

Это полька Карабас.

 

Два жука- на барабане,

Дует жаба в контрабас.

Нос налево, хвост направо,-

Это полька Барабас.

 

Птичка польку танцевала,

Потому что весела.

Нос налево, хвост направо,-

Вот так полечка была…

Зрители: Довольно лизаться, не маленькие, продолжайте представление!

Карабас: Га-га-га, гу-гу-гу! Так это ту помешал представлению моей прекрасной комедии? А ну,

Иди сюда!.. (хватает негодяя)

Буратино: Пусти, пусти пустая бочка…

Карабас: Ах ты, ругаться!?. Вот тебе дреной мальчишка!.. (бросает его в чулан) (возвращается на

Кухню за камин и пытается его раздуть, ругаясь)

Мало того, что этот деревянный мозгляк испортил всё представление, так ещё огонь в

Камине погас! Эй вы- бездельники!..

Арлекин и Пьеро: Мы здесь синьор Карабас Барабас…

Карабас: Вы закончили представление?

Арлекин: Так точно синьор Карабас Бар…

Пьеро: (перебивая) Всем понравилось ваше появление на сцене.

Арлекин: Зрители подумали, что так задумано.

Карабас: Молчать! Принесите-ка мне этого бездельника Буратино. Он сделан из сухого, я его

Подкину в огонь, моё жаркое живо зажарится.

Арлекин: синьор Карабас Барабас.

Пьеро: Пощадите несчастного Буратино!

Арлекин: Он ни в чём не виноват!

Карабас: А где моя плётка?

Арлекин: Бежим!..



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-05-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: