Элементы диалектов в русском литературном языке и их роль в языке художественной литературы




Иногда, читая произведения русской литературы 17-19 веков, многие люди сталкиваются с такой проблемой, как непонимание отдельных слов или даже целых фраз. Почему так происходит? Оказывается, всё дело в особых диалектных словах, которые пересекаются с понятием лексической географии. Что такое диалектизм? Какие слова называются диалектизмами? Оглавление: Понятие «Диалектизм» Примеры «местных» слов в литературе Роль диалектов в современном языке ₽ Слуховые аппараты Узнать больше radugazvukov.ru Есть противопоказания. Посоветуйтесь с врачом. Понятие «Диалектизм» Диалект — это слово, которое употребляется в определенной местности, понятной жителям определенной территории. Чаще всего диалектизмы применяют жители маленьких сёл или деревень. Интерес к таким словам возник у ученых-лингвистов еще в 18 веке. Большой вклад в изучение лексических значений слов в русском языке внесли Шахматов, Даль, Выготский.Примеры диалектизмов говорят о том, что они могут быть разнообразны по своему виду. Это интересно: корни с чередованием — таблица и примеры. Выделяют следующие типы диалектизмов: Фонетические. Например, происходит замена только одной буквы или звука в слове. «мяшки» вместо «мешки» или «Хвёдор» вместо «Фёдор»; Морфологические. Например, происходит путаница падежей, числовая замена. «Сестра пришли», «У мене»; Словообразовательные. Население при разговоре меняет суффиксы или приставки в словах. Например, гуска — гусыня, покеда — пока; Этнографические. Эти слова употребляются только в определенной местности.Они появились исходя из природных или географических особенностей. Аналогов их в языке больше нет. Например,шанежка — ватрушка с картошкой или «понёва» — юбка; Лексические. Эта группа делится на подразделы. Она самая многочисленная. Например, лук в южных районах называют цыбулей. А иглишник в северных говорах — хвоя. Также говоры принято делить на 2 наречия: южное и северное. Каждое из них в отдельности передает весь колорит местной речи. особняком стоят среднерусские диалекты, так как они приближены к литературным нормам языка. Иногда такие слова помогают понять порядок и быт людей. Разберем слово «Дом».На севере принято каждую часть дома называть по-своему. Сени и крыльцо — это мост, комнаты для отдыха — изба, чердак — подволока, сеновал — поветь, а жирка — помещение для домашних животных. Диалектизмы есть на синтаксическом и фразеологическом уровнях, но отдельно учеными не изучаются. Это интересно: односоставные определенно личные предложения, их примеры. Примеры «местных» слов в литературе ₽ Содействие в подборе финансовых услуг/организаций Шевроле в кредит от 0%. Без первого взноса. По цене от 470 000 Р. Действуют Спец. программы. Оставь заявку! ac-lifeauto.ru Случается так, что ранее слова совсем не употреблялось, лишь иногда можно было услышать диалектизмы в художественной речи, но со временем они становится общеупотребительными и входят в словарь русского языка. Пример, глагол «шуршать». Первоначально он использовался в художественном произведении «Записки охотника» И.С Тургенева. Оно означало как «звукоподражание». Еще одно слово «самодур». Так назывался человек в пьесе А.Н. Островского. Благодаря ему это слово прочно закрепилось в нашей повседневной речи. Диалектными раньше были такие существительные, как — туес, ухват и филин. Сейчас же они довольно уверенно заняли свою нишу в толковых словарях современного языка. Это интересно: что такое фразеологизм, примеры и обьяснения лексического смысла. Передавая деревенский быт рязанских крестьян, С. Есенин в каждом своем стихотворении употребляет какие-либо диалектизмы. Примеры таких слов можно привести следующие: в ветхом шушуне — вид женской верхней одежды; в дёжке квас — в бочке из дерева; драчёны — еда из яиц, молока и муки; попелица — пепел; заслонка — крышка у русской печки. Очень много «местных» слов можно встретить в произведениях В. Распутина. Каждое предложение из его повести изобилует диалектизмами. Но все они использованы умело, так как передают характер героев и оценку их поступков. захолонуть — замерзнуть, охладеть; покуль — пока, до свидания: гулеванить — буйствовать, бушевать. Михаил Шолохов в «Тихом Доне» смог передать всю красоту казачьей речи через диалектный говор. баз — крестьянский двор; гайдамак — разбойник; крыга — льдина; зябь — целина; займище — заливной луг. В авторской речи «Тихого Дона» встречаются целые фразы, которые показывают нам уклад семей. Образование диалектизмов в речи происходит различными способами. Например, приставка «за» говорит о том, что предмет или действие должно стать таким, как первоначальный предмет. Например, закрутившая, затравевший. Также в «Тихом Доне» множество притяжательных местоимений, которые образуются с помощью суффиксов -ин, -ов. Натальина утирка, Христонина спина. Но особенно много в произведении этнографических диалектов: чаберац, сибирьки, чирики, запашник. Иногда, читая произведение литературы, невозможно понять смысл слова без контекста, поэтому так важно читать тексты вдумчиво и полностью. Какие слова называют диалектизмами, можно узнать, заглянув в «Словарь русских народных говоров». В обычном толковом словаре также можно обнаружить такие словечки. Около них будет стоять пометка обл., что значит «областное». Интересно знать: Понятие архаизма. Роль диалектов в современном языке Роль таких слов трудно переоценить.Они призваны выполнять важные функции: Служат основным языком для общения людей, проживающих на одной территории. Диалектизмы, которые используются в районных средствах массовой информации более подробно доводят до жителей всю имеющуюся информацию. Помогают писателям и поэтам погрузиться в атмосферу той или иной группы людей, передают основные детали характеров и поступков героев. Некоторые предложения, выражения или слова моментально переходят в нашу современную речь и закрепляются в современных словарях. На диалекте в основном в настоящее время говорит только старшее поколение. Чтобы не утратить народную самобытность и ценность таких слов, литературоведам и лингвистам стоит проводить большую работу, им следует искать носителей говоров и вносить найденные диалектизмы в специальный словарик. Благодаря этому мы сохраним память о наших предках и восстановим связь поколений. Значение произведений с диалектными употреблениями очень велико.Ведь несмотря на большое различие с литературным языком, они хотя и медленно, но пополняют словарный запас русского словарного фонда.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-05-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: