Характеристика сотрудника




 

Главное орудие сурдопереводчика – руки и лицо. Поэтому для специалиста так важны подвижность и пластичность рук, умение выражать чувства глазами и мимикой. Недопустимы дефекты устной речи, так как чёткая артикуляция помогает читать слова по губам. Зрительная, слуховая и, главное, моторная память пригодятся, чтобы запомнить многочисленные жесты языка глухих.

По мнению специалистов, язык жестов очень скуден, многие слова приходится заменять близкими по смыслу словосочетаниями. Таким образом, сурдопереводчик должен в совершенстве владеть русским языком.

Глухие люди часто замкнуты, что требует от переводчиков большего терпения и доброжелательности. А при общении с иностранцами-инвалидами по слуху необходимо быть внимательным. Язык жестов интернационален, однако некоторые отличия всё же существуют. Например, индийский жест «пожалуйста», в русском сурдопереводе означает «уходи отсюда».

Язык жестов как и вербальный способ общения меняется: некоторые жесты устаревают, появляются новые. Сурдопереводчик обязан постоянно расширять свои знания, заниматься самообразованием.

Деятельность сурдопереводчика – это тяжелый умственный и физический труд. Переводчик работает в основном стоя, руки находятся в постоянном движении.


Характеристика организации

 

Название организации: Якутское Региональное Отделение Общероссийской Общественной Организации Инвалидов «Всероссийское Общество Глухих»

Краткая информация об организации: Якутское Региональное Отделение Общероссийской Общественной Организации Инвалидов «Всероссийское Общество Глухих» образовалась в Якутии 25 февраля 1937 года.
Структура: Улусные и городские отделения, региональное отделение, Центральное правление.

Основные направления деятельности: Защита прав и интересов граждан с нарушением слуха, их социальная реабилитация в современное общество.

Республиканское правление Общероссийской общественной организации инвалидов «ВОГ» - председатель Николаева Любовь Алексеевна.

Якутское правление ОООИ «ВОГ» председатель Большева Анна Гаврильевна.

В соответствии с Уставом ВОГ целью данной программы является:

1. Защита законных прав и интересов членов ВОГ.

2. Содействие обеспечению глухим прав равных с другими гражданами РФ и РС(Я) реабилитации и интеграции глухих в современное общество.

Основными задачами являются:

1. Информирование общества и положения глухих, их правах, потребностях, возможностях вкладе в жизнь общества.

2. Содействие инвалидам по слуху на реализацию прав.

3. Определение приоритетных объектов и услуг в целях создания доступной среды для инвалидов по слуху.

4. Содействие инвалидам по слуху на трудовую деятельность.

Прямой и обратный сурдоперевод

Жестовая речь

 

Жестовая речь - это своеобразная, достаточно сложная система общения, в которой используется язык жестов.

Термины «жестовая речь» и «жестовый язык» указывают на наиболее существенную составляющую указанной системы общения. В сурдопедагогической литературе существует несколько способов обозначения этого вида речи. В XVII —XIX вв. для обозначения этого вида речи употребляли термин «мимика».

В начале и середине XX в. сурдопедагоги стали чаще использовать термины «жестомимическая» и «мимико-жестовая речь».

Г.Л.Зайцева подробно описала структуру жестовой речи (1988). Она показала, что нужно различать два ее вида:

1) разговорную жестовую речь, которой пользуются для общения между собой глухие люди;

2) калькирующую жестовую речь, которой пользу­ются преимущественно сурдопереводчики при официальных формах общения.

На своей практике, я осуществляла прямой и обратный перевод на выездах по списку пожилых женщин членов ЯГО ВОГ – обследование жилищно-бытовых условий проживания. Так же на выезде в школу №16 между учителем и глухой бабушкой.

Дактильная речь

 

Дактильная речь –своеобразная кинетическая форма словесной речи, построен­ная на движениях пальцев руки в воздухе. Дактилология – общение при помощи дактильной азбуки. Дактилирование – процесс воспроизведения дактильных слов.

 

Структура дактильной речи.

Дактильный алфавит – алфавит, в котором буквы обозначаются движениями рук. Каждый национальный язык имеет соответствующий дактильный алфавит. Впервые дактильный алфавит опубликовал испанский монах де Верба в 1593 г. Дактильную речь в обучении глухих начал применять Педро Понсе в 16 веке. А в 1629 г. Бонет опубликовал специальный дактильный алфавит, созданный для обучения глухих. Для многих алфавитов была характерна общая черта – пальцевое воспроизведение графического изображения буквы. А в ряде англоязычных стран (Великобритании, Австралии, ЮАР и др.) применяется двуручный дактильный алфавит. Первый русский дактильный алфавит был опубликован В. И. Флери в 1835 г. В настоящее время описаны 43 дактильных алфавита, используемых в 59 странах мира.

Дактильный алфавит состоит из дактилем. Дактилема – дактилируемая буква алфавита.

Классификация дактильных алфавитов (И. Ф. Гейльман, 1981)

По составу – одноручные (русский, испанский), двуручные (английский), комбинированные (китайский, японский).

По способу образования – копирующие, вариантные.

По принципу обозначения – буквенные, слоговые, совмещенные.

Анализ алфавитов разных стран позволил установить, что в построении дактильных знаков преобладает ориентация на сходство с буквенными обозначениями. Дактилемы, не похожие на буквы, и являющие истинно условными обозначениями, составляют пятую-шестую часть алфавита. Так, в русском дактильном алфавите 14 дактилем полностью похожи на буквы (г, и, л, м, о, п, с, ш и др.), частично похожи – а, е, к, н, ф, ы и др., не похожи – б, ж, ч, я и др. Такой анализ является основой для построения методик обучения дактилологии: предлагается начинать с наиболее легких – г, з, л, м, о, с, а затем в 3 этапа – остальные дактилемы, в алфавитной последовательности.

 

Дактильные знаки предаются конфигурацией и движением. Только конфигурацией: а, б, в, г, д, е, ж, и, к, л, м, н, о, п. р, с, ту, ф, х, ч, ш, ы, э, ю, я; 8 остальных – сочетанием конфигурации и движения – д, ё, з, ц, й, щ, ь, ъ.

Особенности дактилирования:

- Если по количеству составляющих элементов дактильная форма речи отражает письменную, то по функции аналогична уст­ной речи, так как основная ее функция – служить непосред­ственному общению глухих.

- Общаясь при помощи дактильной речи, разговаривающие следуют правилам письмен­ной речи, при дактилировании соблюдают нормы правописания;

- Дактилирование в обязательном порядке сопровождает артикуляция.

- Дактилируют правой рукой; предплечье поднято и находится в вертикальном положении; рука остается неподвижной, в движении находится только кисть руки; кисть не закрывает лицо; глаза обращены на собеседника; воспроизведение дактильных знаков должно быть точным; кисть руки обращена к говорящему тыльной стороной, к читающему – ладонью.

- Дактилирование ведется плавно и слитно; слово дактилируется как целостная речевая единица, достигается это за счет сокращения лишних движений.

- Разделение слов обозначается паузой; в конце фразы делают остановку.

На освоение дактилологии в среднем затрачивается 30 часов, основное время – на выработку навыков слитности, плавности, скорости дактилирования. В 2 раза больше времени надо на формирование навыка чтения с дактилирущей руки. Недостаток дактилирования – низкая скорость передачи информации, глухой может воспринять дактилируемый текст со скоростью 350 букв в минуту, это в 2 раза медленнее, чем на слух, но быстрее, чем письмо.

Функции дактильной речи.- Она применяется в межличностной коммуникации глухих. В условиях непринужденного неофициального общения глухие, как правило, пользуются жестовой речью. Однако в жестовые высказывания включаются и дактильные слова и словосочетания: имена собственные, научные термины и т. д. Дактильные знаки дополняют калькирующую жестовую речь.

- В общении слышащих (учителей, родителей и др.) и глухих. Глухой, стараясь помочь слышащему понять то, что он сказал устно, может продактилировать для большей разборчивости.

- В процессе обучения школьников с нарушенным слухом.

В практике дактильную речь применяла при воспроизведении имен, фамилий, различных названий и незнакомых слов на жестовом языке.

На преддипломной практике я освоила работу с документацией организации ВОГ, с их базой данных, в которых учтены взрослые люди и дети имеющие инвалидность

 




Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: