Глава 3. «Взаимная неприязнь» 8 глава




— Шепард искал тебя, — он оценивающе окинул девушку взглядом. — Он у себя в кабинете.

— Не смей прикасаться к моей священной заднице, извращенец недобитый, — пригрозила ему Мария.

Она обошла его стороной и бодро зашагала к небольшой одноэтажной постройке, где были кабинеты Шепарда и МакТавиша. Нахальный солдат присвистнул ей в след.

— Хороша чертовка, а? — он обратился ко мне. Я подошел к нему впритык, сверля взглядом. «Недобитый извращенец» нервно сглотнул, как вдруг я угрожающе прошипел:

— Катись отсюда, недоносок, и только попробуй вякнуть что-то в её адрес. Усёк?

Тот перепугано закивал, и его, словно ветром сдуло. Ибо каждый знал, что со мной шутки плохи: строго дисциплинированный солдат и отличный стрелок, а также прекрасный техник и спец по информации.

 

***

 

— Генерал, Вы хотели меня видеть? — я вошла в кабинет без стука.

Шепард оторвался от бумаг и, решив не делать мне замечания по поводу «Без стука не входить», указал мне на мягкое кожаное кресло рядом с письменным столом.

Я быстро осмотрелась.

Стены покрывали панели из тёмного дерева. На полу был поскрипывающий и потёртый паркет. Везде стояли книжные полки, уставленные папками с документами, книгами, наградами и кое-где попадались фотографии в рамках. Крепкий дубовый стол аккуратно убран: ни лишней бумаги или канцелярии, ни ненужной папки.

— Итак, — генерал отложил в сторону бумаги. — Как твои успехи?

— Ну, — я заёрзала в кресле. — В коллектив я влилась. Подружилась с Роучем. Он забавный парень. Мактавиш поначалу…

— Нет, я не об этом. Я о успехах в…

— Ничего нового, сэр, — выпалила я. — Мне известно ровно столько, сколько и Вам.

— Ты уверена?

— Так точно, сэр.

— В таком случае, ты свободна, Мария.

Я кивнула головой, но не сдвинулась с места. Шепард шевельнул усами и с выжиданием посмотрел на меня.

— Как долго я здесь пробуду? — я безразлично откинулась на спинку кресла.

— Столько, сколько потребуется. Мне нужен свой человек в отряде Мактавиша, чтобы быть в курсе их дел, чтобы знать — насколько глубоко они копнули, разыскивая Макарова. Так что не выдай себя и меня, Макарова. Ты наемник, тебе не привыкать врать, так ведь? Приказ ясен?

— Да, сэр.

Я буду гореть в аду за свою ложь.

Разбиравший папки Шепард окинул меня взглядом и посвятил в курс дела:

— Мои солдаты проверили правдивость слов Рохаса и раздобыли дополнительные сведения, — генерал протянул Мне тонкую бумажную папку.

Я пролистала пару листов бумаги и наткнулась на крупную фотографию женщины.

Гладкие тёмно-каштановые волосы, собранные в тугой узел на затылке, и отсутствующее выражение лица создавали впечатление о том, что строгость и высокомерность у этой дамы в крови. Прямой, чуть длинный нос, накрашенные бордовой помадой и изогнутые в величественной улыбке губы, серо-голубые, подведенные чёрным карандашом, глаза.

Такую женщину ни с кем не спутаешь и не забудешь.

— Варвара Третьякова, — объяснил Шепард и встал из-за стола. — Владелец не очень популярного ночного клуба, что служит отличным прикрытием для проворачивания тёмных дел и, в том числе, убежищем для Макарова. Но мы не знаем его будущих планов. Рохас указал нам имя, а нам остаётся пойти по ниточке и всё выяснить.

— Значит, мне предстоит попасть в это захолустье и всё разузнать? — не отрываясь от бумаг, спросила я.

— Именно.

— Предположим, у меня получится. А если я столкнусь с ним носом к носу?

Мужчина вопросительно взвёл брови. Ответ был ясен: будь что — узнать его следующий шаг, не смотря ни на что.

— В твоей комнате лежит уже всё необходимое для задания.

«Понятно, следует сменить замок в комнату», — я почесала затылок.

— Постарайся выглядеть, как гражданский, — закончил генерал.

— Только одна проблема: я русская, — я закрыла папку и встала с кресла, держа её в руках.

— Притворись туристкой.

— Ага, — хмыкнула я, открывая дверь. — «Американо туристо» пришла за водкой и опасным международным террористом. Лучше не бывает. Кто со мной в команде?

— Ты и пилот, — спокойно сказал Шепард. — Это твоё спецзадание. Только для тебя.

— Я поняла, сэр.

Я покинула кабинет, сжимая папку в руках. Сотрудничество с генералом мне нравилось всё меньше и меньше.

 

***

Широкоплечий вышибала с густо татуированными руками, сложенными на накачанной груди, оценивающе окинул меня взглядом у входа.

Невысокий рост, несмотря на черно- белые кроссовки, синие, облегающие стройные ноги, джинсы, мешковатая черная толстовка, которая не давала никакого понятия о том, что под ним скрыто. Белоснежные волосы были убраны в высокий хаотичный хвост, тёмно- карие глаза сантиметр за сантиметром рассматривали «секьюрити» с лёгкой заинтересованностью.

Ещё пару минут мужчина не отводил от меня взгляда, а затем махнул мне рукой.

— Проходи, — как можно суровее сказал он.

Я благодарно склонила голову и одними губами сказала «Спасибо».

Охранник глупо заулыбался, но вовремя спохватился, пропуская меня внутрь.

Изнутри клуб казался довольно изысканным и точно не таким, как представляла я.

Длинная барная стойка тянулась от самого входа вдоль стены. За ней кучками толпилась местная молодёжь. В центре находился танцпол в виде мерцающих квадратов. Не смотря на энергичный темп, что задавал ди-джей на верхнем ярусе, посетители медленно и вяло слонялись по танцполу, как полумёртвые мотыльки.

Отличительной чертой клуба было освещение. Здесь не использовались ни люминесцентные лампы всевозможных расцветок, ни «чёрный свет». Несколько стеклянных люстр разбрасывали световые блики, делая помещение светлее и позволяя охранникам держать всех на виду.

— Скольких противников ты заметила? — раздался в наушнике голос Шепарда. Приспособление было спрятано за правую сережку на все ухо в виде циферблата, алой розы и извивающихся веток. Такая сережка держалась не только за мочку, но и за саму раковину уха и маленький черный беспроводной наушник не было видно.

— Троих, сэр, — девушка обвела взглядом танцпол и бар. — Четвёртый на выходе.

— Макаров?

— Его не видно, сэр.

— Ожидай дальнейшего приказа.

Я незаметно поправила серёжку и волосы, потом подошла к стойке и молча ткнула пальцем в первую попавшуюся бутылку на витрине, лишь бы не тратить время зря.

Мне было неуютно здесь. Одна, без поддержки… лишь надежда остаться неразоблачённой и «Глок» под толстовкой.

Бармен подвинул мне стакан виски и подмигнул. Я глянула на прозрачно-карамельную жидкость и на ряд бутылок за спиной паренька.

— Джин слишком противен для таких нежных губ, — усмехнулся он, наблюдая за мной.

— Но я не пью виски, — я отставила стакан. — По крайней мере, не сегодня.

— Ох, какой прелестный акцент! — цокнул языком парень. — Откуда Вы?

— Издалека, — уклончиво ответила я.

— Надеюсь, в Вашей стране уважают выдержанный виски за счёт заведения.

— Нет, благодарю.

На мое плечо легла рука, я напряглась и приготовилась атаковать, но над ухом прозвучал приятный женский голос:

— Пётр, не дави на даму. Тебя заждались посетители.

Бармен неохотно удалился, давая мне возможность рассмотреть появившуюся собеседницу.

Варвара Третьякова то ли хищно, то ли приветливо обнажила зубы в улыбке. Её тёмные волосы гладким водопадом спускались по открытой спине. На ней было надето маленькое лиловое платьице. Шею украшала чёрная шелковая лента с крупным аметистом.

Я натянуто улыбнулась ей в ответ.

— Милочка, как же можно отказываться от столь восхитительного напитка? — с неприкрытой обидой в голосе сказала Варвара. — Я, как менеджер, требую от Вас немедленного принятия бесплатной выпивки.

— Прошу прощения, но я сегодня не пью, — настаивала на своём я.

— Ах, Вы так милы и упёрты, как мой сын в пятилетнем возрасте, — расхохоталась женщина. — Значит, Вы не посмеете отказаться выпить со мной за компанию.

Не успела я ничего возразить, как Третьякова достала из бара ту самую бутылку хвалёного виски.

«Я попала», — обречённо пронеслась мысль и я с ужасом глядела на наполняющийся до краёв стакан.

Спустя пару добрых глотков, у Варвары, как отрекомендовалась менеджер, развязался язык. Впрочем, говорила только она. Я лишь согласно кивала ей в ответ и отодвигала от себя подальше стакан со спиртным.

Как оказалось, Третьякова устала от «режима оккупации» её клуба, от пустующего танцпола, от ящиков с оружием в кладовой и от исписанного грязными ругательствами туалета.

— Вот все эти мужики — полные свиньи, — горько пролепетала менеджер, отпивая из стакана.— Я предоставила им уютные комнаты над клубом, встретила с хлебом-солью, а они…

Варвара безнадёжно махнула рукой и снова налила себе полный стакан. Я устало закатила глаза и вздохнула, мне уже окончательно надоело это пьяное нытьё, как вдруг Третьякова проронила:

— …, а он сидит в моём кабинете. Закинул ногу на ногу, словно царь, а я… сижу тут, упиваюсь горем и дорогим виски.

— Кто в Вашем кабинете? — осторожно спросила я.

— Как кто? Володя! — округлила глаза женщина и пьяным голосом спросила. — А хочешь, я вас познакомлю?

— Нет, спасибо, — помотала головой я.

«Знакомства» с Макаровым мне сейчас меньше всего хотелось.

Я соскочила со стула и быстро направилась к выходу.

— Макаров здесь. Каков Ваш приказ, сэр?

— Планы поменялись. Уходи оттуда. Я сообщил кое-кому о его местонахождении.

— Поняла, ухожу.

— Милочка, Вы куда? — донёсся мне вслед протяжный оклик подвыпившей Варвары.

Я сделала вид, что не услышала её, и продолжила путь к выходу. Охранник, что пропускал меня внутрь, внезапно преградил мне дорогу.

— Пройдёмте со мной.

Он железной хваткой сжал мое предплечье и повёл обратно к танцполу.

— Какие-то проблемы? — недоумевающе спросила я.

— Вас зовёт менеджер.

— Но я с ней только что закончила говорить.

— Варвара Альбертовна временно не выполняет функций управляющего.

— Тогда что Вам от меня нужно?

Я резко развернулась к мужчине лицом, сложив руки на груди. Охранник хмыкнул и попробовал снова взять меня под руку, но я ударила его по руке и отошла на пару шагов.

— Повторяю: что Вам от меня нужно? — процедила я, сжимая кулаки.

— Этот вопрос должен задавать я, поскольку Вы, Мария Макарова, находитесь здесь в… нашем с Варей клубе без приглашения.

Меня не передёрнуло от знакомого голоса с чёткой хрипотцой. Змеиный голос…

Я чувствовала его холодный и жесткий взгляд голубых глаз, от чего по спине пробежали противные мурашки. Знала, что он сейчас надменно улыбнётся, при этом шрам в уголке рта некрасиво поползёт вверх. Знала, что на нём будет типичный пижонский костюмчик. Но галстуков он никогда не носил — боялся, что могут задушить. Знала, что его чёрные, как ночь, волосы коротко подстрижены, как раньше, а щёки покрывает лёгкая щетина.

Я усмехнулась и медленно повернулась к «новому хозяину клуба».

— Явился — не запылился, — язвительно бросила я Макарову на родном языке без наигранного акцента.

Тот хохотнул и, сунув руки в карманы, пошел мне навстречу. Рядом, держась на расстоянии полуметра, возвышался телохранитель с непроницаемым лицом и свиными глазками.

— Пётр, выпроводи наших посетителей, — он щёлкнул пальцами бармену. — У меня тут личная встреча.

— Ох, какая честь, — фыркнула я, с ненавистью сощурив глаза. — Только ты, я, секьюрити и твой личный человек-шкаф.

— Следите за языком, юная мисс. А лучше скажите: Вы готовы умереть?

— Я готова тебе навалять, — процедила я.

— Какой нрав! — присвистнул мой однофамилец, окидывая мою фигуру взглядом. — А ты повзрослела и похорошела. Твои глаза изменились: уже не те карие глазки, наполненные животным страхом…

— Только не надо сейчас впадать в ностальгию. Иначе я не выдержу и поубиваю здесь всех и каждого.

— Не сомневаюсь.

Я взглянула на него, не веря своим ушам, но, не показывая это на вид.

Он сказал это. Без единой насмешки, сарказма или иронии.

Он не боялся меня. Просто смаковал чёртов момент триумфа.

Мне до жути захотелось выхватить «Глок» из-под толстовки и выпустить в это ненавистное лицо всю обойму, ещё и попинать ногами его труп.

— Копия меня.

Макаров провёл ладонью по небритому подбородку, наблюдая, как злоба на моем лице сменяется смесью удивления и недоверия.

— Копия тебя? — пораженно спросила я.

— Задумайся над тем, почему у вас с сестрой разные фамилии, — Владимир хлопнул своего телохранителя по спине. — Разберись с ней по-быстрому, Борис.

Я ошарашено застыла на месте, в голове был рой мыслей. Макаров, сестра, я, семья и копия… Да что происходит?!

— Я даже отсюда слышу, как работают шестерёнки в твоём мозгу, — насмешливо проронил Макаров, направляясь к выходу следом за посетителями. – Да, немного странно, что мы с тобой как-то связаны.

Я поникла.

Охранник, стоявший позади, сжал мои плечи. Человек-шкаф, именуемый Борисом, уже разминал кулаки.

— Руки убери, — мой голос, обращённый к секьюрити, дрожал. — Сейчас же.

Мужчина не обратил ни малейшего внимания и кивнул Борису. Громила окинул мою темную фигуру взглядом, занёс кулак, размером с нехилый кирпич и… зарядил охраннику по голове.

Я, успевшая пригнуться и вынырнуть из лап секьюрити, откатилась в сторону. Жертва Бориса моментально грохнулась на пол.

Сам человек-шкаф обиженно фыркнул, и хотел было наброситься на меня, как бык на красную тряпку, но на него уже было направлено дуло «Глока».

— Не твори глупостей, — уверенно сказала я, снимая оружие с предохранителя.

Борис, прищурив глаза, сделал шаг вперёд и тут же отскочил назад: пуля срикошетила от места, где был его правый ботинок сорок последнего размера.

— Я предупредила в последний раз.

На этот раз мужчина понял и, капитулируя, поднял обе руки.

В помещение вбежало трое охранников. Увидев, что я остаюсь в меньшинстве, моя фигура ловко перемахнула через барную стойку и приземлилась на кого-то.

Варвара испуганно пискнула. В глазах всё ещё опьяневшей женщины отражался страх. Я, не долго думая, схватила её и, выставив тело Третьяковой, как живой щит, приставила ей к голове пистолет.

— Сейчас вы все тихо и спокойно выходите из клуба на перекур. В противном случае — я прострелю ей башку. Для меня это превычное дело.

Я обвела взглядом четверых мужчин. Никто из них даже не собирался уходить. Я сильнее прижала ствол к виску Варвары, та испуганно заскулила и закрыла глаза.

Минута молчания сопровождалась невероятной напряженностью, недоверием и серьёзностью ситуации.

Борис, отступив пару шагов назад, махнул охранникам рукой. Они слегка удивлённо посмотрели на него, но приказа послушались. Через минуту клуб опустел.

— Где твой кабинет? — спросила я, оттолкнув женщину и наставив на неё пистолет.

— Пожалуйста, не убивайте меня.

Бизнесвумен расклеивалась на глазах: потоки туши, трясущиеся коленки и заикающийся голос вперемешку с тихим подвыванием.

— Кабинет, — требовательно сказала я. — Быстро!

Всхлипывая, женщина подвела меня к двери, что полностью сливалась со стенами клуба.

Поэтому я не заметила, как появился Макаров.

Отперев дверь, Варвара чуть испуганно взглянула на меня. Я же молча кивнула на вход в кабинет, мол, заходи первая.

Очутившись внутри, я спрятала пистолет обратно под толстовку и заперла дверь на замок.

— Телефон есть?

Третьякова, опустив голову, указала на свой мобильный, что одиноко лежал на аккуратно убранном столе. На спинке стула висел серый шелковый галстук и полупрозрачная чёрная шаль. Проверив сигнал на телефоне, я схватила шаль и галстук, затем, посмотрев на пошатывающуюся Варвару, сказала:

— Ничего личного.

Через пару минут женщина уже лежала на полу своего кабинета. Без сопротивлений, без слов, без криков о помощи. Это удивляло меня. Вероятно, во всём виноват виски.

Я бегло осмотрела кабинет.

Несколько картин на стенах, выкрашенных в тёмно-синий цвет, парочка металлических полок, заставленных дорогой выпивкой и чистой бумагой. Большой угловой стол с компьютером и множеством ящичков и удобное кресло.

Я разочарованно вздохнула, когда увидела маленькое окошечко чуть ли не под самым потолком. Мое тело должно протиснуться.

Я взяла телефон Варвары и набрала номер, который ранее заставила себя вызубрить наизусть.

Пока шел вызов,я присела в кресло, обтянутое кожей.

— Кто? — в трубке раздался раздраженный мужской голос.

— Олли, это Сворд. Ты где? — спросила я пилота.

— Я уже подлетаю к клубу, где ты будешь?

— Все там же, вылезу наружу и буду ждать тебя на крыше.

— Понял, расчетное время пребытия пять минут. Удачи, Сворд. Конец связи.

Дверь кабинета внезапно содрогнулась от удара извне.

— Действуй, напарник, и быстро, — напряженно бросила я.

Я спрятала телефон в карман джинсов, затем подтянула кресло ближе к окну.

Дверь снова задрожала, послышались голоса.

Ловко брошенный металлический пустой чемодан пробил оконное стекло. Я стянула с себя толстовку, оставаясь в облегающем сером топе. Черная ткань легла на оконную раму, не позволяя мне порезаться, пока я выбиралась наружу.

Спрыгнув вниз, я заприметила лестницу на крышу и, достав на всякий случай пистолет, быстрым шагом направилась к ней. Нужно было отсидеться на крыше до прибытия подкрепления.

 

 

Глава 9. «Шутки в сторону»

 

 

Ранним утром я во всей боевой экипировке пришла в штаб, прикрывая ладонью смачное зевание. Ночь выдалась не особо спокойной, поэтому я ощущала слабость и вытекающее из нее бессилие.

За столом как всегда сидел МакТавиш, только на этот раз о чем-то разговаривал с Гарри, который расположился рядом с ним за черным ноутбуком и при виде меня резко замер.

— Роуч, инопланетное существо что ли увидел? — усмехнулся капитан, разглядывая исподлобья застывшее лицо Сандерсона.

Парень только помотал головой и продолжил с показным любопытством смотреть что-то в мониторе. Я не стала акцентировать на этом внимание, хотя почувствовала, как неприятно сжалось сердце, отчего мои ладони похолодели.

МакТавиш указал взглядом на стул, предлагая присесть. Я последовала его предложению и села напротив капитана, определенно заметив, что Райли не явился на брифинг. Вероятно, нога все еще не давала покоя.

— Итак, Мария, слушай внимательно, — наклонился ко мне Джон, — Мы сегодня же отправляемся на нефтяную платформу. Наша задача — расчистить путь в колонию, откуда должны вызволить заключенного №627 и освободить заложников. Объединимся с «морскими котиками». Оружие: М4А1, SCAR-H с глушителем и тепловизором. А лично твоя задача — обеспечить нам прикрытие с вертушки. Времени нет, лететь долго, поэтому нужно шевелить булками, — он поднял брови, глядя на меня, — Вопросы есть?

В голове возник один единственный интересующий вопрос.

— Лейтенант надеюсь не с нами? — поинтересовалась я и закусила губу.

Капитан перевел глаза куда-то сквозь меня.

— Сержант, и не надейся, что сможешь так просто избавиться от моего общества, — послышался позади язвительный голос Райли.

Я обернулась и увидела Гоуста в хорошем расположении духа. Он стоял, опершись спиной на дверной косяк, и поправлял балаклаву. Как бы это банально не прозвучало, но злость заполонила мое сердце при виде его. А это, действительно, странно, потому что моя неприязнь к лейтенанту, казалось, слишком велика. Или я все-таки испытываю иные чувства? Совершенно противоположные?

— Как твоя нога? — нахмурился МакТавиш, чем отвлек меня от мыслей.

Лейтенант мельком посмотрел на перевязанную чистым бинтом голень.

— Не так плохо, как вчера. Я сегодня утром сам продезинфицировал рану, — пояснил он, остановив взгляд на мне, — И ни в чьей помощи не нуждался.

Гоуст не мог не добавить этого. Уж такой у него характер — вредный до возмущения. Пора бы мне привыкнуть.

— Тогда вызываем вертушку Николая и в путь дорогу. Еще прихватим теплые вещи, ребята, возле колонии нас встретит недружелюбный холод, — сообщил МакТавиш, встав со стула.

 

***

 

Россия

Нефтяная платформа недалеко от берегов Камчатки

08:20

Сержант Мария Макарова «Сворд»

 

«Вода. Очень много воды», — промелькнула мысль в моей голове. «Целый океан воды, от которого меня отделяет тонкая непромокаемая ткань гидрокостюма».

Я посмотрела налево. Роуч кивнул мне и ободряюще поднял большой палец вверх. Я сглотнула и покрепче сжала рукоять на корпусе SDV, которую вот-вот должны были выпустить из подлодки. Зря я предложила этот вариант. Увидев план Мактавиша с использованием SDV и просиживанием в гидрокостюме глубоко под водой, где от давления кружилась голова, и закладывало уши — сразу перехотела. Но, увы, пути назад уже не было.

— Чикаго-главный Ангару: приказ получен, — раздался голос командующего подлодкой.

- Ангар затоплен. Давление на максимуме.

— Начинайте.

- Группа один - аппарат пошёл.

SDV мягко тронулись, медленно потянув за собой дайверов. В тёмной воде мелькали стайки рыб, которые при малейшем колебании воды, рассыпались кто куда. Из-за своих мыслей я не замечаю, как из подлодки выпустили SDV. Это было настолько резко, что я на пару секунд забываю, как нужно дышать и начинаю судорожно оглядываться по сторонам в поисках невидимой поддержки и помощи. И тут мой взгляд останавливается на напарнике.

Я с силой вцепилась в ручку. Рядом со мной Гарри, но это меня вообще не расслабляет. Наоборот, только напрягает. А если не удержу?! А если что-то пойдет не так?!

Он спокойно показывает мне вверх-вниз. Видимо, это означает вдох-выдох. Послушав его, я начинаю медленно вдыхать и выдыхать кислород. Вся паника проходит, и я заметно расслабляюсь.

Проплывая мимо айсберга, в Роуча врезалась зазевавшаяся рыбёшка, вызвав у меня хихиканье, а у сержанта недовольное ворчание.

Из подлодки «Даллас» появилась вторая SDV, которой управлял Гоуст. Он показал пилоту первой группы — Циклопу — большой палец. Тот ответил знаком, что всё окей. Я с нетерпением ждала, пока появится возможность выйти на поверхность, ведь вдалеке замаячили крепкие подпорки вышки.

— Группа два у цели.

SDV замедлили ход. Четверо дайверов из первой группы покинули аппарат. Пару секунд спустя Роуч оттолкнулся от поверхности «транспорта», всплывая наверх. За ним последовали остальные.

Я последовала за ними и всплыв на поверхность стала тихо подплывать под пристанью к двум патрульным.

- Ждем,- скомандовал МакТавиш, готовый в любой момент напасть на патрульных,- Начинай, Сворд.

Я медленно вытащила голову и руку из воды, заметив те же манипуляции МакТавиша и увидев, как он резко схватил противника за куртку утащил под воду, я поступила точно так же. Бородатый мужчина затрепыхался, когда я утащила его на дно, достав тактический нож, я перерезала ему горло и чуть толкнула тело, чтобы то быстрее пошло ко дну. Ничего не подозревавший русский уже спускался ко дну вместе со своим напарником. Быстро, без лишнего шума снять двух дозорных из воды — высший класс, чистая работа. Я развернулась и увидела, что капитан уже плывет на поверхность и взглядом проведя трупы, незамедлительно, стараясь не отставать от своих, выбралась на поверхность платформы, с чем мне любезно помогли Пизант и Рокет.

— Приготовили оружие, — твёрдо скомандовал Джон.

Я оставила акваланг и осторожно последовала на палубу за остальными. Зак и Робот остались в качестве поддержки и наблюдения на некоторое время.

Миновав три лестничных пролёта, наша команда затаилась за контейнерами. Гоуст настороженно осматривался и даже ухом не повёл, когда я заняла позицию рядом с ним.

Часовой, не торопясь, беззаботно курил сигарету и не смотрел по сторонам. Это было глупо с его стороны, но нам на руку.

— Разрешаю открыть огонь, — Мактавиш кивнул Сандерсону, который сразу взял дозорного на прицел. — Только с глушителем.

Парень совершил точный выстрел в голову, и русский, не издав ни звука, перевалился через перила на нижнюю палубу.

— Всё чисто, — Гоуст обвёл взглядом периметр.

— Там заложники, осторожно, — напомнил командующий подлодки.

— Вас понял, — кивнул капитан. — Группа один идет на штурм.

Роуч направился к первой двери, а я и Гоуст пристроились у второй. По команде сержант и лейтенант установили заряды. Пара секунд — и двери разлетелись в щепки, пугая заложников и застав террористов врасплох.

Быстро и методично уложив шестерых противников, мы освободили нескольких служащих вышки. Группа два — Зак и Робот — остались с ними.

— На вторую палубу, — шотландец указал наверх.

Я и подоспевший Пизант осторожно поднялись наверх. Краем уха я услышала шум вертолётных лопастей. Патруль…

— Всем быть осторожными, — предупредил Гарри, наблюдая за вертушкой.

Наша команда спряталась за контейнерами, а затем, переждав немного, пока патруль отдалится на безопасное расстояние, направились к остальным заложникам.

Тот же принцип: дверь, взрывчатка, бабах и уничтожение сил противника.

Мактавиш доложил о спасении двух заложников.

Из рации на трупе русского донеслась обеспокоенная речь. К ним направили дополнительную группу.

— Я перехватил их переговоры. Похоже, к нам гости, — отметил Гоуст.

— Тогда переходим к плану «Б». Установить взрывчатку на тела, — сказал Джон.

Пизант быстро вывел двух бедолаг, а Роуч, спеша изо всех сил, прикрепил к мёртвым телам взрывчатку.

— А не слишком ли много С4? — скептически спросила я у сержанта.

— Много. Мало, — передёрнул плечами тот. — Какая разница? Бомбанёт так бомбанёт.

Я лишь оценивающе цокнула языком и забралась с Гоустом на строительные леса. Патруль приближался.

Группка мои соотечественников настороженно осматривала палубу.

- Тихо…- проговорил МакТавиш. Вот один из них зашел в каюту, где было несколько килограммов взрывчатки,- Тихо.

- Тревога! Тревога!

- План «Б» выполняем.

Сандерсон похлопал себя по карманам.

— Где детонатор? — не хуже Брюса Уэйна прорычал шотландец, глядя на парня.

Но Роуч, облегчённо вздохнув, отыскал его и активировал. Каюту разнесло в хлам, пламя и куски дерева щедро обдали патрулирующих. Подняли тревогу.

— Вот теперь-то и будет шумиха да веселье, — ухмыльнулась я и открыла огонь.

Начался бой. На взрыв сбежались остальные противники. Гоуст и Роуч прорвались вперёд, оттесняя врагов вглубь палубы и осыпая их градом пуль. Быстро. Метко. Без потерь со своей стороны.

— Контроль, это Хоутел-шесть. Нас обнаружили, — напряженно сообщил Мактавиш, отстреливаясь от противника.

— Вас понял, — ответил командир подлодки. — Разведка сообщает о наличии заложников и, возможно, взрывчатки на верхней палубе. Ваша задача — взять под контроль этот район, прежде чем мы вышлем группу для подавления ЗРК.

— Вас понял, будем ждать их в точке «Браво». Итак, джентльмены и леди, нам приказано зачистить верхнюю палубу до того, как придут морпехи, — скомандовал капитан.

Я понимающе кивнула, а затем, хлопнув сержанта по плечу, пошла с ним вперёд. Зайдя в промежуточное помещение, Роуч ликвидировал зазевавшегося русского, а я направилась к лестницам. Поджидавшие враги открыли огонь.

— Вся охрана платформы, с имеющимися в наличии вертолётами, вышла в бой против нас. Советую беречься и не словить пулю! — задорно сказал Пизант… перед тем, как словил пулю в лоб. Я на мгновение прекратила огонь. Я всегда тяжело переживаю смерти братьев по оружию. Этот раз — не исключение. Из-за того, что я отвлеклась, враг решил воспользоваться этим и метнул в мою сторону нож.

— Сворд, осторожно! — меня кто-то сбивает с ног, при этом я догадываюсь, кто это. Но не вижу, так как закрыла глаза от нарастающей паники. Раздаются выстрелы. Скорее всего этот ублюдок мёртв. Черт… кажется я слышу шум вертолётных лопастей. Я быстро поднялась наверх и попала под луч прожектора на вертолёте. На краткий миг она зажмурилась от ударившего в глаза света и была резко повалена на пол мужчиной, который крепко прижал меня к полу.

— Мы в ловушке, Джон! Повторяю, мы в ловушке! — говорит лежащий на мне Саймон. И, судя по выстрелам из пулемета на вертолете, нам осталось недолго. Учитывая то, что наше укрытие — жалкие деревянные ящики!

Вертолёт завис над платформой, отслеживая лучом остальных членов команды. Я попыталась пошевельнуться, но Гоуст сильнее вжал мое тело в холодный и металлический пол.

— Лежи, — тихо сказал Райли. — Не дёргайся.

Мактавиш выглянул из своего укрытия, чтобы проверить путь на наличие врагов. Неожиданно зависшая над платформой вертушка открыла огонь, привлекая внимание.

— Роуч, ты слышал! Сбей эту пташку! — скомандовал Мактавиш.

Ещё одна очередь. Чёрт, ящики долго не протянут!

— Накрылся медным тазом наш тихий и мирный захват вышки, — пробурчал Саймон, принимая удобное и незаметное положение за ящиками.

Я прижалась к нему плечом, руки тряслись то ли от волнения, то ли от нахлынувшего потока адреналина и я крепко вцепилась в автомат. В ушах шумела кровь, дрожь от рук перешла ко всему телу.

Гоуст ощутил это и сжал свободной рукой мое плечо, а затем повернулся ко мне лицом. Он просто смотрел на меня, не говоря ни слова.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: