Пожертвования – защита от гибели




Несмотря на то, что данный аят рассматривается в тесной связи с аятами, посвященными Священной войне, его можно воспринимать более широко и обобщенно в контексте затронутой в нем темы пожертвований. Суть в том, что пожертвования, в целом, способствуют поддержанию жизни членов общества. И наоборот – когда традицией жертвования пренебрегают и богатства скапливаются на одном социальном полюсе, это приводит к тому, что большая часть населения превращается в обездоленных бедняков. Проходит немного времени, и происходит социальный взрыв, в котором гибнут и сами богачи и их богатство. Именно в свете этого обстоятельства наглядно проявляется связь между пожертвованиями и предотвращением гибели.

пожертвования, таким образом, полезнее и важнее для имущего, чем для бедняка, другими словами, справедливое распоряжение богатством залог его сохранности. Повелитель правоверных Имам Али (ДБМ) сказал по этому поводу: «Защищайте свою собственность, уплачивая налог в пользу неимущих». [245]

В заключительной части аята от темы Священной войны и пожертвований разговор переходит к милосердию и необходимости творить добро, поскольку добродетельность отличает высшую ступень развития человеческой личности, а Ислам уделяет этому вопросу особое внимание. Вот как завершается этот аят:

Творите добро, ибо, воистину, любит Аллах добродеющих

Эта фраза, завершающая аят, посвященный пожертвованиям, подчеркивает то обстоятельство, что пожертвование следует совершать абсолютно искренне и с любовью, без малейшего намека на укор, или попытку обидеть или оскорбить того, кому оно предназначено.

****

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 196

وَأَتِمُّواْ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ لِلّهِ فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْيِ وَلاَ تَحْلِقُواْ رُؤُوسَكُمْ حَتَّى يَبْلُغَ الْهَدْيُ مَحِلَّهُ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضاً أَوْ بِهِ أَذًى مِّن رَّأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ فَإِذَا أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَمَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْيِ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْتُمْ تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ ذَلِكَ لِمَن لَّمْ يَكُنْ أَهْلُهُ حَاضِرِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿196﴾

196. Совершайте хадж и Умру во имя Бога. Если же [отправиться в хадж] помешает вам что-либо, то пошлите пожертвование, какое сможете. Брейте головы ваши только после того, как достигнет пожертвование места предназначенного. Если болен кто-либо из вас или на голове у него болячка [, и потому не может он поститься], то во искупление следует попоститься [по выздоровлении], или же раздать милостыню и принести жертву. Если ничто не мешает вам совершить хадж или Умру, то тот, кто хочет совершить Умру и дождаться хаджа, должен поститься три дня в Мекке и семь, когда вернется домой, - всего десять дней. Правило это для тех, кто не живет в Мекке. Так бойтесь же Аллаха, и да будет известно вам, что суров Аллах в наказании.

Обряды паломничества

Прибывшие в Мекку паломники вначале исполняют обряд малого паломничества, который состоит в следующем: в специально отведенном месте, известном под названием 'микат', верующие надевают 'ихрам' (одеяние паломника, состоящее из двух несшитых кусков ткани). С этого момента они временно обязуются воздерживаться от ряда действий, которые считаются запретными для человека, совершающего паломничество. Паломники направляются к Каабе, постоянно произнося фразу 'лаббайк'. После семикратного обхода Каабы в особом месте, которое называется 'макам Ибрахим' (стоянка Авраама), они совершают молитву с двумя коленопреклонениями. Вслед за этим паломники семь раз пробегают расстояние между холмами Сафа и Марва. Наконец, отрезав кусочек ногтя или прядь волос, снимают с себя 'ихрам'.

Для продолжения обряда хаджа паломники вновь облачаются в 'ихрам' и направляются к долине Арафат, расположенной в 24 километрах от Мекки, где проводят в молитвах девятый день месяца зу-ль-хиджжа с полудня до захода солнца. После захода солнца они идут к 'маш‘ар аль-харам' (Священному монументу) в 15 километрах от Мекки, где остаются до утра. С восходом солнца они отправляются в расположенную неподалеку долину Мина. В этот день наступает праздник жертвоприношения. Паломники бросают семь камешков в один из трех специальных столбов ('джамарат ‘укба') и совершают обряд жертвоприношения, после чего мужчины обривают головы, а женщины обрезают прядь волос (этот обряд называется 'таксыр').

В тот же день или на следующий они возвращаются в Мекку, совершают прощальный обход Каабы, сопровождаемый молитвой, ритуальный бег между холмами Сафа и Марва. Одиннадцатого и двенадцатого зу-ль-хиджжа паломники посещают долину Мина, где бросают камешки 'джамарат' теперь уже во все три столба – по семь камешков ежедневно в каждый столб, при этом ночи, предшествующие этим двум дням, они должны проводить в долине.

Таким образом паломники исполняют ритуалы хаджа, каждый из которых символизирует определенное историческое событие, напоминает о необходимости морального совершенствования человека, а также отражает определенный аспект общественного бытия. (Смысл каждого из этих аспектов будет изложен в комментариях к соответствующим аятам).

Комментарий

Следует обратить внимание на содержащееся в аяте указание на то, что все обряды хаджа должны выполняться во имя Аллаха и в соответствии с Его повелениями, а не носить показного характера и не иметь ничего общего с идолопоклонством.

Поэтому первая фраза аята призывает паломников при совершении хаджа и Умры думать только о приближении к Аллаху и ни о чем другом.

Совершайте хадж и Умру во имя Бога

Затем говорится о том, что если болезнь или страх перед врагом помешают вам исполнить ритуалы хаджа и Умры уже после того, как вы надели 'ихрам', вам следует принести в жертву животное соответственно возможностям.

Если же [отправиться в хадж] помешает вам что-либо, то пошлите пожертвование, какое сможете

Следует сказать, что если обряд паломничества не удается исполнить из-за болезни или иных уважительных причин, а 'ихрам' надет для Умры, жертвенное животное посылают в Мекку, но если причиной прекращения паломничества является враждебное действие, то жертвоприношение должно быть совершено в том самом месте, где паломник столкнулся с препятствием. Именно так и поступил Пророк (ДБАР) в Худайбии. Однако если облаченный в 'ихрам' паломник во время хаджа станет жертвой болезни, то ему следует послать жертвенное животное в долину Мина.

Брейте головы ваши только после того, как достигнет пожертвование места предназначенного

Один из обрядов хаджа – обривание головы (женщины обрезают прядь волос). Но паломники должны тщательно соблюдать время выполнения этого обряда – никак не ранее того момента, когда в специально отведенном для этого месте будет совершено жертвоприношение.

Если болен кто-либо из вас или на голове у него болячка [, и потому не может он поститься], то во искупление следует попоститься [по выздоровлении], или же раздать милостыню и принести жертву

Исключение составляют те, кто обрил голову досрочно в силу болезни или иных уважительных причин. Паломник, обривший голову ранее установленного срока, должен принести искупительную жертву: три дня поститься, или накормить шесть бедняков, или принести в жертву ягненка.

Если ничто не мешает вам совершить хадж или Умру, то тот, кто хочет совершить Умру и дождаться хаджа, должен поститься три дня в Мекке и семь, когда вернется домой, - …

Когда ни болезнь, ни враг не мешают вам осуществить хадж, вы должны принести в жертву верблюда, или корову, или ягненка. Если же вы не можете раздобыть жертвенное животное или у вас для этого не достает средств, то взамен вы должны поститься три дня во время хаджа (седьмой, восьмой и девятый дни паломничества) и семь дней – после возвращения домой, то есть десять дней в совокупности.

…всего десять дней

Вполне понятно, что три и семь дают в результате десять, однако Коран особо подчеркивает, что всего вы должны держать пост десять дней. Возможно, что это излишнее, на первый взгляд, уточнение преследует цель подчеркнуть то обстоятельство, что десять дней поста полностью заменяют собой жертвоприношение.

Вышеописанные обряды хаджа относятся к тем паломникам, которые проживают вдали от Священной мечети. (Среди мусульманских законоведов распространено мнение, согласно которому верующие, живущие на расстоянии более шестнадцати километров от Мекки, обязаны выполнять обряды так называемого 'большого паломничества'. Те же, кто живет на более близком расстоянии, выполняют обряды 'паломничества уединения'. Более подробно этот вопрос со всеми обоснованиями и доказательствами изложен в книгах по мусульманскому праву).

Правило это для тех, кто не живет в Мекке

Заключительные слова аята призывают верующих быть набожными и не допускать никаких отклонений при выполнении Божиих повелений, чтобы тем самым избежать сурового наказания Аллаха.

Так бойтесь же Аллаха, и да будет известно вам, что суров Он в наказании

Это суровое предупреждение можно объяснить тем, что хадж является величайшим актом поклонения Аллаху, и если мусульмане не будут строго следовать предписанным ритуалам и блюсти его дух, то очень многое потеряют.

Повелитель правоверных Имам Али (ДБМ) считал хадж 'знаменем' и 'величайшим лозунгом' Ислама. В последние минуты своей жизни он обратился к мусульманам с такими словами: «Бойтесь Аллаха, всегда памятуйте о Нем, когда дело идет о Доме Аллаха (Каабе). пока вы живы, не оставляйте его. В противном случае не будет вам пощады». [246]

Известны высказывания врагов Ислама, которые признавали, что в период хаджа им не удается одержать победу.

Одному из выдающихся деятелей Ислама принадлежат такие слова: «Горе мусульманам, если они не понимают значения хаджа! Но увы и всем остальным, если они не понимают его значения!»

Никаких войн в месяцы паломничества. Предупреждение лицемерам

Никаких войн в месяцы паломничества – Предупреждение лицемерам – Дополнительные сведения о ритуалах хаджа – Призыв к полному смирению перед лицом Господа (то есть к Исламу)

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 197

الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَاتٌ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلاَ رَفَثَ وَلاَ فُسُوقَ وَلاَ جِدَالَ فِي الْحَجِّ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى وَاتَّقُونِ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ ﴿197﴾

197. Совершается хадж в месяцы определенные. Тот, кто решил совершить хадж в месяцы эти, должен избегать в это время сношений с женщиной, не допускать поступков греховных и не затевать ссор. А о том, что сделаете вы доброго, ведомо Аллаху. Запасайтесь же на дорогу, а лучший припас – благочестие. Бойтесь же Меня, о разумом обладающие!

Комментарий

Совершается хадж в месяцы определенные

В этом аяте Корана говорится о том, что обряды паломничества (хаджа) должны выполняться только в определенные месяцы года, а не весь год. В сборниках преданий, в комментариях к Корану и в книгах по мусульманскому праву указывается, что этот величайший обряд поклонения следует выполнять только в месяцы шавваль, зу-ль-ка‘да и в первые двенадцать дней месяца зу-ль-хиджжа (часть ритуалов должна обязательно исполняться девятого, десятого, одиннадцатого и двенадцатого зу-ль-хидджа, остальные же ритуалы можно выполнять в любой из дней паломничества).

Тот, кто решил совершить хадж в месяцы эти, должен избегать в это время сношений с женщиной, не допускать поступков греховных и не затевать ссор

Эта часть аята указывает на то обстоятельство, что каждый мусульманин, решивший совершить хадж, облачившийся в связи с этим в одежду паломника и совершающий соответствующие обряды, должен воздерживаться в это время от плотских наслаждений даже со своей женой, а также избегать нарушения благочестия и раздоров. Ему запрещается вести пустые и неприличные разговоры, сквернословить и совершать иные неблаговидные поступки, поскольку при совершении обрядов хаджа он должен думать только о поклонении Богу, быть искренним и отказаться от мирских наслаждений. В этой обстановке дух человека должен окрепнуть, полностью отделиться от забот материального мира и найти путь в мир надматериальный. Все это призвано способствовать укреплению уз братства и единения.

Затем сказано:

А о том, что сделаете вы доброго, ведомо Аллаху

Это первая награда тому, кто творит добро, ибо самое большое счастье для истинно верующего – осознавать, что Господь знает о его добрых делах, совершаемых ради Него. Уже одно это чувство приносит человеку невыразимую радость и восторг.

Запасайтесь же на дорогу, а лучший припас – благочестие

Эта часть аята повелевает паломникам брать с собой в путь припасы.

Известно, что в период становления Ислама некоторые мусульмане, особенно из Йемена, совершали паломничество в Мекку без достаточного запаса продовольствия, уповая на помощь Аллаха. Однако Аллах сделал так, что люди получают пропитание вполне естественным способом. Поэтому в этом разделе аята Коран повелевает паломникам запастись продовольствием на все время паломничества, а уж затем отправляться в путь.

Между прочим, слова 'запасайтесь же на дорогу' можно воспринимать также и в другом, духовном плане, как призыв брать с собой в путь, помимо продовольствия, и духовный багаж – набожность и праведность.

Эта фраза содержит в себе и тонкий намек на то обстоятельство, что хадж предоставляет паломнику много возможностей пополнить свой духовный багаж, которыми не следует пренебрегать. В Мекке, этой столице исламского мира, в воображении человека оживают яркие сцены самопожертвования Авраама, героя борьбы за единобожие, а также некоторые конкретные проявления величия Аллаха, которые нельзя увидеть ни в каком другом месте. Те, кто сохранил в себе живую душу, в этом уникальном паломничестве могут пополнить свой духовный багаж для земной жизни и Иного мира.

Завершается аят такими словами:

Бойтесь же Меня, о разумом обладающие!

Эта завершающая фраза аята с призывом к набожности обращена к тем, кто способен мыслить, поскольку именно такие люди могут извлечь из паломничества максимальную пользу для духовного самосовершенствования, в то время как остальным достанется лишь малая толика.

****

Сура Аль Бакара (Корова)

Аяты: 198-199

لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُواْ اللّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّآلِّينَ ﴿198﴾ ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ النَّاسُ وَاسْتَغْفِرُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿199﴾

198. Вы не совершите греха, если [во время хaджа] будете искать милости от своего Господа. Когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Запретном месте. Поминайте, как Он вывел вас на истинный путь в то время, когда вы были в числе заблуждающихся.

199. Далее [, о курайшиты,] ступайте туда, куда отправились другие люди, просите у Аллаха прощения. Воистину, Аллах – Всепрощающий, Милосердный.

Комментарий



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: