ПРОВИНЦИЯ ТЕРРА ФИРМА
ТЕРРАНСКАЯ ГЕГЕМОНИЯ
НОЯБРЯ 2772 ГОДА
Александр Керенский, командующий Силами обороны Звездной Лиги и основатель операции «Чифтен» — кампании по возвращению Терранской Гегемонии — откашлялся и снова нажал на кнопку записи.
— Хорошая работа на Зебебельгенуби, полковник Брэдли. Я знал, что твой полк поможет выполнить эту задачу. Генерал Бэдлер дала высокую оценку вашим действиям. У меня нет всех подробностей, но, как ты знаешь, на неё трудно произвести впечатление.
Керенский на мгновение остановился. Когда он продолжил, его тон был мрачным. — Я понимаю твоё желание оставаться пока на планете. От описанного тобой специального лагеря у меня до сих пор мурашки бегают по коже. К сожалению, генерал Маркочелли сообщает, что на Лионе бои застопорились. К тому времени, как вы доберетесь туда, ваши Двадцать первый ударный полк и 151-й полк легкой кавалерии должны быть готовы к операции. Мне нужно, чтобы вся ваша полковая боевая группа сработала как единое целое. Не вешай нос, Эзра. Сообщается, что «Драгуны Амариса» уже начали применять биологическое и химическое оружие. Ни пуха, ни пера, мой друг!
Керенский нажал кнопку остановки записи сообщения и со вздохом откинулся назад в кресле. Ему предстояло записать ещё пятьдесят три подобных обращения. Если он будет работать быстро, то сможет добраться до своей койки уже к 02:00.
ОСТРОВ УЭСТРЕЙ
АРХИПЕЛАГ САРМЕНТОЗА, КАРВЕР V
ЦЕНТР ГЕГЕМОНИИ
ТЕРРАНСКАЯ ГЕГЕМОНИЯ
ИЮЛЯ 2773 ГОДА
Прицельная сетка Астрид запульсировала золотом, и она нажала на основную гашетку вооружения. Отработанное тепло ворвалось в её кабину, когда термоядерный реактор GM 270 её «Феникс-Хока» направил энергию в лазеры меха.
|
Когеретный зеленый луч ударил по «Джекреббиту» прямо в его левое плечо. Он пробил слабозащищенный сустав, в котором вертикальная броневая пластина соединялась с плечом меха, и отсек руку. Следом сработала пара алых лазерных лучей. Первый прошёл в нескольких сантиметрах от угловатой головы «Джекреббита». Второй пробился через зияющую рану, которая образовалась в подмышке меха, и попал в хранилище боеприпасов для РБД. В результате взрыва мех отбросило на десять метров вправо, где он врезался в горящие останки боевой машины «Демон».
— Хорошая выстрел, — прокомментировала по рации Мейв.
— Спасибо, — ответила Астрид. — Думаю, это был последний.
— Согласна, мой экран чист. Как вы там?
— Снаряд Гаусса того «Демона» определенно повредил мою левую ногу, остальная часть ноги пока держится, но едва.
— Если прибудет больше сил Окраинных миров, у нас будут большие проблемы.
После освобождения Лиона большая часть «Эриданской лёгкой кавалерии» продолжила свой путь к Имбросу III вместе с Шестнадцатой армией. Шестнадцатый разведывательный батальон Астрид был выделен для расширенной разведки на осажденной планете Карвер V.
Карвер V был богатой водой тропической планетой без континентов, с тремя значительными массивами суши, сотнями архипелагов и тысячами островов. Хотя на ней не было замков Брайана или противокосмической обороны, это был один из наиболее укрепленных миров в Терранской Гегемонии.
На самом большом острове, Куантико, располагалось множество учебных центров и специализированных школ, где оттачивали свое мастерство элитные кавалерийские, танковые, аэрокосмические и космические объединенные полки СОЗЛ — сокращенно КТАК. Благодаря этой инфраструктуре (и эффективной защите этих полков генералом Саула ван дер Колка) Карвер V был одним из немногих миров Гегемонии, которые не пали во время переворота Амариса. После соединения с ван дер Колком войска Астрид провели последние три месяца, изматывая солдат Окраинных миров с помощью партизанских операций, разведки и избегания открытых сражений.
|
Генерал Республиканской гвардии Амариса Норико Милтон-Дэвис шесть лет пытался усмирить Карвер V. Хотя она номинально контролировала семьдесят процентов планеты, включая цепь островов Рейнхардт и столицу планеты Корче, полки генерала Колка всё ещё удерживали Квантико и многие ключевые острова по всей территории.
Войска Астрид прочёсывали скалистую местность в трёх километрах от пляжа на острове Остера, когда попали в засаду. Солдаты Окраинных миров выскочили из скрытых туннелей впереди и позади них: боевые машины «Демон» и пехота с одного выхода и два копья мехов с другого.
«Уоспы» Вильсона пережили самое худшее. У одного меха торс был пробит гауссовым снарядом, а другой потерял обе руки с первых же залпов. Копьё мехов «Файрби» Нокса показало себя лучше всех, и все четверо были ещё в рабочем состоянии. Командное копье Астрид лишилось половины своей силы.
Копьё Мейв из четвёрки МЗВ «Феникс-Хок» представляло другую проблему. Экспериментальная единица «земля-воздух» была способна переключаться между тремя различными режимами: мех, аэрокосмический истребитель и аэромех — промежуточный гибрид, который выглядел так, как будто кто-то прикрепил руки и ноги к передней части самолёта. Солдаты Окраинных миров сконцентрировали основной огонь на них. Каким-то образом все четыре МЗВ оставались в строю, но из-за неопределенности с линией снабжения Астрид не могла их потерять.
|
«Мейв меня возненавидит». — Эвакуатор будет тут через двадцать минут, — начала она.
— Нет, мэм, — перебила её Мейв. — Я знаю, на что вы намекаете. У меня такие же важные счеты с этими Окраинными мирами, как и у вас.
— Ты права, — признала Астрид.
— Да? Я имею в виду...
— Но мне нужно, чтобы твоё копьё вылетело прямо сейчас.
— Вы же не серьезно?
— Мейв, ты становишься настоящим лидером, но сейчас ты наш лучший разведчик, и это главное. Вы можете пройти в десять раз дальше, чем мы, и нам нужна эта информация, чтобы оставаться в битве. Ваш долг перед полками Лёгкой кавалерии и КТАК — оставаться в строю и выполнять свою работу.
— Так точно, мэм!
Астрид всё ещё чувствовала ненависть в этих последних словах Мейв двадцать минут спустя, когда десантный корабль отлетел от берега.
ФОРТ ПЛЕЙКУ МОЙ
КАРВЕР V
НОЯБРЯ 2774 ГОДА
Полки «Эриданской лёгкой кавалерии» находились на Карвере V чуть больше года. Все три вызвались усилить полки КТАК и оставаться до тех пор, пока работа здесь не будет закончена. Вместе они освободили большую часть водного мира, но победа всё ещё казалась далекой мечтой.
Это поле битвы занимало тысячу гектаров изрытой кратерами уничтоженной земли. Разбитые аэрокосмические истребители оставили после себя глубокие борозды и разбросали по грязи обломки.
Скелет разрушенного меха отмечал захваченные боевые позиции и показывал путь контратакующих республиканских гвардейцев. Густой чёрный дым клубился от пылающих обломков бесчисленных машин, закрывая вражеские мехи по мере их продвижения.
Радар показывал, что гвардейцы развернуты перевернутым клином, край левого фланга находился ближе всего к позиции 71-го полка. Лёгкая кавалерия в левом эшелоне осуществляла боевой отход, надежно прикрываемая 82-ым Тяжёлым кавалерийским батальоном. Шестнадцатый разведывательный батальон Астрид, дислоцированный среди скалистых холмов, покрытых редкими кустарниками, держал выступ на правом фланге.
Пронзительный вой артиллерийских снарядов разорвал воздух, на короткое время заглушив отрывистый шум боя. Спустя мгновение справа от «Гладиаторов Гарбы» прогремели взрывы, преградившие их продвижение комьями земли и шрапнелью.
— Они пытаются обойти нас, — произнёс капитан Гарба, его невозмутимый тон ещё больше смягчился радиопередачей.
— Если они затянут нас в перестрелку, это испортит вечеринку, — ответила Астрид. Она увеличила масштаб своего дополнительного дисплея, изучая карту. — Отойдите назад и сделайте круг к востоку от холма «сорок три». Я прикажу Джаффербхою задержаться здесь и укрепиться.
— Принято, — подтвердил Гарба.
Астрид снова переключилась на командную частоту своего батальона и передала приказы, наблюдая, как копье Гарбы из «Спектров» выполняет свой маневр. «Гладиаторы Гарбы» были самыми быстрыми наземными силами в её батальоне. В этой роте копья состояли из «Спектров», «Мангустов» и «Меркуриев». Они не были приспособлены для длительных перестрелок, но могли легко справиться с отрядом прикрытия гвардейцев.
Второй залп пришелся по той же местности к западу от холма «сорок три». Заградительный огонь накрыл прямоугольную площадь далеко впереди от наступающей роты Джаффербхоя, подняв в воздух еще больше кусков земли и осколков. Либо гвардия не корректирует выстрелы, либо это некая блокировка территории. Астрид остановила свой «Феникс-Хок» и пристальнее посмотрела на карту. «Что я пропустила?»
Рота Джаффербхоя заняла позицию за холмом «сорок три». Его «Крабы», «Старслейеры» и «Грифоны» вслепую стреляли сквозь дым, надеясь замедлить гвардейцев, в то время как третья рота батальона — «Птицы высокого полёта Мейв» — мчалась по открытому пространству. Теперь весь её батальон был готов остановить наступление гвардии. Этот маневр защитит остальную часть полка от окружающего огня вдоль длинной оси их эшелона и предотвратит любую попытку окружения.
Третий артиллерийский залп поразил то же самое место, но на этот раз он окутал землю густым темным дымом. Радар Астрид показал, что гвардейцы разделились на две группы стрелков, а усиленная рота двигалась по обе стороны холма.
— Есть контакт! — объявил Гарба. — Смешанные копья: «Джекреббит», «Найтхок», «Феникс» и «Торн».
Гвардейцы перевешивали по суммарному тоннажу «Гладиаторов», но их скорость была значительно ниже. Гарба приказал своей роте наступать в пограничном режиме, и его копьё «Спектров» взяло высоту. В считанные секунды их сосредоточенный огонь опрокинул ведущего «Феникса» и повредил его сослуживцев. Прежде чем регулярные войска успели отреагировать, проворная рота Гарбы прорвалась через их оборону.
«Старслейеры» и «Крабы» Джеффербоя кружили вокруг холма и занимали позиции для поддержки, становясь наковальней для молота Гарбы. Гвардия застряла.
Если бы гвардейцы повернулись лицом к Гарбе, то обнажили свою более слабую заднюю броню для Джаффербхоя. Если же бы они не повернулись, Гарба бы расстрелял им спины, и они бы также погибли. Быстрое отступление было бы разумным шагом, но гвардейцы колебались, и их нерешительность стоила им «Джекреббита».
— Цель уничтожена! — объявила капитан Мейв Рамирес.
Сенсоры Астрид идентифицировали группу, приближающуюся сквозь дым, как смесь «Найтхоков», «Сентинелов» и «Фаерстартеров» с парой «Остроков» для их поддержки. Яйцеподобные тяжеловесы были технологически хуже, чем силы Астрид, но их двойные большие лазеры могли нанести существенный урон, и они были достаточно проворны и несли приличную броню.
Астрид начала отдавать приказы своему командирскому копью двигаться вперед, но Мейв оборвала её, заливая канал связи ненормативной лексикой. Астрид нахмурилась. Её дружба с Мейв значительно пострадала после Остеры, и она всё ещё работала над их примирением. За последний год Мейв значительно улучшила свои навыки, но она также стала отстраненной и часто холодной. На неё это было не похоже — нарушать протокол и проявлять эмоции. «Что её так взбесило?»
Шесть сапфировых и угольно-черных мехов появились из дыма. У каждого спереди на торсе были прикреплены перекрещенные цепи. На цепях свисали измученные люди в рваных лохмотьях. Некоторые бешено извивались. Остальные либо замерли от ужаса, либо уже были мертвы. У пары «Сентинелов» было по одному пленнику, распятому на их покатом левом боку. У четырех долговязых «Найтхоков» заключенных приковали между короткими руками мехов и их боками.
Гвардия открыла огонь сходу. Изумрудные лучи вылетели из рук «Найтхока», а ультра автопушка «Сентинела» выпустила очередь. Броневые пластины исчезали в пару под воздействием мегаджоулей когерентных лучей или деформировались и разбивались от килоньютонов кинетической энергии снарядов. Как обычно невезучие «Уоспы» Вильсона приняли на себя основной удар. Одному прилетело в голову, а другому оторвало левую ногу в районе бедра. «Уосп» пошатнулся, когда его мехвоин тщетно пытался удержаться в вертикальном положении, но через несколько секунд упал.
Встревоженная возгласы смешались с какофонией помех и треска в эфире.
— Мы отступаем?..
— Ради всего святого...
— Больные ублюдки…
— Что за?!..
— Убить мерзавцев...
— Тишина! Тишина! Тишина! — рявкнула Астрид.
Подпитанное адреналином замедление времени растянулось от миллисекунд до нескольких часов. В её голове промелькнул бессвязный поток мыслей. Солдаты Окраинных миров бесчеловечны… Ни одно живое существо этого не заслуживает… Жестокость настолько стала… личной.
Это тоже выходило за её рамки правил ведения войны, но ответ был только один.
«За Орена».
— Ответный огонь! К черту заложников, — проревел рваный гортанный голос в коммуникаторе. Прошло несколько секунд, прежде чем Астрид сообразила, что это был её собственный крик.
Рефлексы Астрид взяли верх, и она заставила своего «Феникс-Хока» бежать. Остальная часть её командирского копья рванула вперёд, приближаясь к целям с поглощающими метры шагами. Она сосредоточила прицел на правом торсе «Сентинела», подальше от живого щита, но могло случиться всё, что угодно. Сетка засветилась золотом, и она нажала на спусковой крючок.
«Простите меня…»
ФОРТ ПЛЕЙКУ МОЙ
КАРВЕР V
НОЯБРЯ 2774 ГОДА
Республиканская гвардия сдала форт через четыре дня после того, как генерал Милтон-Дэвис погибла в бою. Линия фронта была теперь на пятьдесят километров дальше, и после сражения в форте кипела жизнь. Старшие офицеры Лёгкой кавалерии собрались вокруг стола голографической карты в большом зале для совещаний.
Астрид восхищалась внешним видом Брэдли. Как он выглядит таким свежим после стольких лет в битвах? У большинства участников совещания, включая Астрид, были давние темные круги под глазами. А на некоторых явно было больше бинтов, чем самой униформы.
Одежда Астрид была испачкана грязью, потом и кровью. Рваная рана, на скорую руку скрепленная десятью скобами, тянулась от её левого виска до основания черепа.
— На повестке дня наши военнопленные, — объявил Брэдли.
— Я думаю, мы должны казнить многих из них,— сказала майор Кайтанак. У старшего помощника командующего Двадцать первого ударного полка был глубокий альтовый голос (немного странный для её хрупкого телосложения), миндалевидная кожа, тёмные черты лица и распущенные пепельные волосы.
Астрид возразила: — Если мы не собираемся проводить военные трибуналы…
— Они этого не заслуживают, — прервала её Кайтанак.
Несколько офицеров согласно кивнули.
— Я не говорила, что они это заслужили, — выпалила Астрид.
— Эти уроды применили нервно-паралитический газ на моём батальоне! Дважды! — Кайтанак вскипела.
— И живые щиты, — решительно ответила Астрид.
Кайтанак проигнорировала её и заявила: — И это не всё. Они нанесли ядерный удар по Четырнадцатой армии на Мурчисоне. Они совершали военные преступления по всей Гегемонии. Мы должны выкопать большую яму и закопать их там же.
Поддерживающий гомон наполнил комнату.
— Мы знали, на что они способны. И предчувствовали, что они будут вести себя ещё хуже, когда станет жарко, — проговорил Брэдли. — Я удивлен, что мы не увидели ещё более ужасные вещи.
— Я не отрицаю, — сказала Кайтанак, — но, со всем моим уважением к вам, мы должны дать понять, что преступления против человечности будут рассмотрены незамедлительно и решительно.
— И как вы предлагаете нам это сделать?
— Казнью многих из них, — Кайтанак акцентировала внимание на своих словах, ударив кулаком по столу.
Несколько её сверстников выразили свою поддержку.
Когда они стихли, Брэдли спросил: — Где же справедливость в убийствах без суда и следствия?
— Это то, что они сами творили с нами, — ответила Кайтанак.
— Тогда ответьте на следующий вопрос.
Щеки Кайтанак вспыхнули, но она ничего не сказала.
— Какова цель этой кампании? — спросил Брэдли.
— Восстановить Гегемонию и свергнуть Узурпатора, — выпалила Кайтанак.
— Неверно, — Брэдли посмотрел на каждого из своих офицеров, прежде чем продолжить. — Мы сражаемся не только за тело Гегемонии, но и за её душу. Если мы плохо будем обращаемся с нашими военнопленными, всё, что мы сделаем, это докажем, что Силы обороны Звёздной Лиги тоже способны к преступным деяниям, как и Республика Окраинных миров. Этого не должно произойти. Мы должны быть лучше их...
— Мы лучше, — возразила Кайтанак.
— Конечно, — Брэдли оперся ладонями о стол и наклонился вперед. — Но как мы это продемонстрируем?
Когда Кайтанак не ответила, Брэдли поймал взгляд Астрид.
Наконец она ответила: — Сохраняя нашу честь.
— Как именно?
— Честь означает поступать правильно, даже когда другие этого не делают, — продолжила Астрид, — Не потому, что кто-то наблюдает за нами, а потому, что это всё, что у нас осталось.
— Совершенно верно, — произнес Брэдли с улыбкой. — Либо наши ценности действительно имеют значение, либо ничего уже не имеет значения. Мы должны отстаивать то, что правильно, а это означает надлежащую правовую процедуру, военный трибунал и истинное правосудие. Если мы сделаем что-то меньшее, мы опозорим себя, Звездную Лигу и всё, за что боремся.
ОСТРОВ ФЛАГСТАФФ
КАРВЕР V
ЦЕНТР ГЕГЕМОНИИ
ТЕРРАНСКАЯ ГЕГЕМОНИЯ
АВГУСТА 2775 ГОДА
Вспышка белого света была настолько сильной, что на мгновение поглотила всё вокруг. Обзорный экран Астрид автоматически потускнел, пытаясь смягчить эффект, но это произошло на долю секунды медленнее. Она моргнула, чтобы убрать пятна с поля зрения. Затем пришла взрывная волна.
Сила удара швырнула её «Феникс-Хок» на землю, как тряпичную куклу.
Острая боль пробежала по мышцам её плеч и бедер, где крепились ремни безопасности, но они же удерживали Астрид на её командирском кресле. Её голова ударилась о боковую панель, а во рту появился медный привкус. Огонь горел в её лёгких, когда они жадно просили воздуха. Она рефлекторно схватилась за грудь. Тьма начала застилать глаза, становясь всё более явной с каждой секундой. Как только Астрид подумала, что вот-вот потеряет сознание, её лёгкие снова заработали. Дыхание стало прерывистым и тяжёлым.
Это произошло слишком близко. Она сплюнула кровь и переключила свою командную частоту.
— Доклад.
В ответ были лишь статические помехи.
Поляризация её обзорного экрана вернулась к норме. Высокий столб грязи и мусора устремился в лазурное небо. Она не могла видеть верхушку, но широкая форма гриба была ярко выражена. «Драгуны Амариса» нанесли ядерный удар по Флагстаффу.
С опозданием прозвучал сигнал радиационной опасности, и её кабину залило янтарным светом.
— Подтверждаю, — сказала она.
Клаксон продолжал пищать ненужным уже предупреждением. Астрид щелкнула ручным выключателем, и звук пропал. Дозиметр показывал желтый уровень опасности. Это давало ей несколько часов, чтобы покинуть зону радиоактивного заражения.
Её рота была рассредоточена по всему острову, исследуя оборону крепостей с разных направлений. Командирское копье было с ротой Мейв на пляже. Гарба находился в четырех километрах к западу от «Драгунов Амариса», а Джаффербхой — в двух километрах дальше. Оба должны были дислоцироваться далеко за пределами радиуса взрыва.
— Доклад, — снова потребовала она.
— Гарба, на связи.
— Джаффербхой, тут.
Мейв не ответила.
— Мы видели ядерный взрыв, вы там в порядке? — спросил Гарба.
— Подождите, — прервала Астрид. Она переключилась на частоту своего командного копья. — Доклад.
— Ковальчук.
— Картинез.
— Кто-нибудь видит Хуана? — спросила Астрид.
— Отрицательно.
— И я нет.
Астрид посадила своего «Феникс-Хока» на корточки. Её новая машина, любезно предоставленная 53-м корпусом, была сильно модернизированной моделью 1B. Остальная часть её командного копья имела более старые, но все ещё способные модели PXH-2. «Фениксы» драгун, с которыми она сражалась, лежали лицом вниз на песке в сотне метров от неё.
Она попыталась выровнять прицельную сетку, но её электронный интерфейс искажался и мерцал. Серая рамка погасла, но вернулась через секунду. «Достаточно близко». Она нажала на основной спусковой крючок. Искусственная молния прорезала неровную дорожку в воздухе, ударив меха в правое плечо. Луч прожег сустав, оторвав кисть с орудием. «Феникс» не шелохнулся. Его пилот был мертв или без сознания.
«ЭМИ действительно поджарил твои системы, правда, девочка?»
Астрид посмотрела вправо в поисках Мейв. Её МЗВ «Феникс-Хок» лежал на обоих коленях, широко раскинув руки. Длинный пальмовый ствол раздавил кабину машины.
Астрид закричала и произвела ещё несколько выстрелов в «Феникса» драгун, убедившись, что он не встанет, а затем подняла своего «Феникс-Хока» на ноги. Тактическая ядерная бомба «Дэви Крокетт» превратила песок в стекло и испарила всё в пределах нескольких сотен метров от эпицентра. Вдоль пляжа пальмы повалились, их широкие стволы просто срезало.
Железобетонный бункер демонстративно выступал из каменистого холма, возвышающегося на двадцать метров над песчаной почвой. Его передний фасад почернел от копоти и потрескался от взрыва. Бронированная башня была превращена в расплавленную сталь, но в остальном конструкция осталась нетронутой.
Её командирское копье (вместе с «Птицами высокого полёта Мейв») было в составе огневой группы, двигавшейся на юг вдоль пляжа. «Драгуны Амариса» вышли им навстречу при поддержке бронетехники. Два «Турхана», «Демон» и «Мантикора», две пехотные роты и копье мехов — «Феникс», «Ханчбек», «Галахад» и «Крусейдер».
Ядерная бомба либо взорвалась преждевременно, либо поразила свою цель. Большая часть пехоты драгун была либо мертва, либо скоро таковой будет. Ведущий «Турхан» был в огне, но оставшиеся машины продолжали сражаться, а мехи поднимались на ноги. Группа Астрид оказалась в невыгодном положении.
Она быстро сообщила Гарбе и Джаффербхою обновленную информацию и велела выжившим копьям Мейв переключиться на её частоту. — Хорошо, Лёгкая кавалерия, мы ранены, но нам нужно разделиться. Мы должны двигаться, пока драгуны не пришли в себя. «Файрби», возьмите на себя «Ханчбека», «Уоспы», сделайте всё, что можете, с «Турханом». Все остальные вместе со мной, наша главная цель — «Галахад», затем «Мантикора».
Выпуклый «Галахад» выстрелил из обеих винтовок Гаусса. В этом оружии использовалась серия магнитных систем для ускорения болванки из никель-железного сплава до гиперзвуковой скорости. Заряд врезался в левый торс головного «Файрби». Пластины брони были полностью пробиты, засыпав внутренности меха осколками. Один из этих осколков пробил контейнер с боекомплектом РБД, и «Файрби» взорвался, его руки и ноги разлетелись в разные стороны.
Уцелевшие «Файрби» налетели на «Галахада» со своими большими лазерами. Драгунский мех выдержал шторм без значительных повреждений. Кабина Астрид залилась жаром, когда реактор выделил энергию, чтобы обеспечить питанием её ПИЧ увеличенной дальности и большого лазера, тоже увеличенной дальности. Лазурная стрела прошла далеко влево, но изумрудный лазерный луч был точным и влетел в правую руку «Галахада».
Астрид побежала влево, едва избежав залп РДД от «Крусейдера». Ракеты попали Картинез в правую руку и ногу, но её «Феникс-Хок» не обращал внимания на повреждения.
Картинез ответила большим лазером, поразив толстый торс «Крусейдера». Выстрел Ковальчука был достаточно близок, чтобы растопить краску на вражеском мехе, но реального ущерба не нанес. Соратники Мейв добавили в эту игру свои большие лазеры. «Галахад» пошатнулся, но остался на ногах, несмотря на потерю почти двух тонн брони.
Астрид бегом повела семерку «Феникс-Хоков» вперед. Им нужно было подойти поближе, прежде чем их более тяжелые противники разберутся с ними. Стрелок «Мантикоры» сделал мимо свой выстрел из РДД. Десять ракет разорвали песок в двухстах метрах позади группы Астрид. Его ПИЧ попал в цель и отрубил левую руку меха Картинез. Следующей была левая нога «Феникса-Хока», разорванная гауссовым выстрелом, когда «Демон» снова вступил в бой.
Ракеты дальнего действия и болванки Гаусса разрывали «Феникса-Хоков», разбивая броню, оружие и радиаторы, но проворные мехи были трудными целями, и на каждый попавший выстрел приходилось два или три промаха.
К тому времени, как они подошли достаточно близко, чтобы использовать своё дополнительное вооружение, из семи мехов осталось только пять. «Галахад» упал первым. Затем изумрудный луч лазера прорезал броню «Мантикоры» и взорвал её отсек с боеприпасами. Башня отделилась и отлетела вверх дном в песок в десяти метрах за разрушенным корпусом.
Пилот «Крусейдера» был слишком расточительным со своими выстрелами из РДД и быстро опустошил боекомплект. Грозный мех всё ещё имел набор из РБД-2, средних лазеров и пулеметов и постоянно стрелял из них по группе «Феникс-Хоков». Рубиновые стрелы из более чем дюжины средних лазеров сошлись на «Крусейдере». Они были вознаграждены грохотом взрыва, когда одновременно взорвались боеприпасы для пулемёта и РБД.
С помощью полков КТАК генерала ван дер Колка оборона острова была прорвана, и оставшиеся солдаты Окраинных миров сдались, вместо того чтобы вступить в безнадежную битву на близких расстояниях за крепость. Потери Лёгкой кавалерии составляли около тридцати процентов, а погибших — чуть более десяти процентов. «Птицы высокого полёта Мейв» лишились троих, включая своего лидера, но силы Окраинных миров потерпели поражение.
Брэдли зашел в палату реабилитации, чтобы проверить своего старшего офицера и других раненых солдат. Он переходил от койки к койке, говоря раненым слова поддержки и ободрения.
Когда генерал подошел к Астрид, он произнёс: — Мне жаль было услышать о капитане Рамирес. Я знаю, что вы были близкими подругами.
— Спасибо, сэр, — оцепенело ответила Астрид, не в силах сесть.
Заметив её попытки, Брэдли положил руку ей на плечо. — Просто отдохните, майор. Судя по тому, что мне рассказали, вам повезло, что вы остались в живых.
— Я слышала, что мне нужно поблагодарить капитана Калхуна, — произнесла она. — Судя по тому, что мне сообщил Гарба, Калхун обменивался боеприпасами со 151-м полком. Если бы он не отдал наши пулеметные патроны в обмен на новые РБД, меня бы здесь не было. Выстрел, выбивший из строя мой реактор, также повредил ангар для патронов, а спасительная система «CASE» для этого контейнера уже несколько месяцев находится в ремонте. Полагаю, это означает, что теперь я должна ему ящик пива.
— Убедитесь, что вы не забудете об этом долге.
— Не забуду.
Брэдли улыбнулся и наклонился ближе. Он прошептал: — Мейв — не единственный мехвоин под твоим командованием. У тебя есть обязанности перед ними, и быть убитой в результате лобового столкновения — не лучший способ их выполнять.
Астрид кивнула: — Я понимаю.
— Знаю, что так и есть. Я просто подумал, что тебе может пригодиться небольшое напоминание.