Пер с англ. / Под ред. Т. Парсонса. -М., 1972. -С. 82-92.




Ч. КУЛИ

ПЕРВИЧНЫЕ ГРУППЫ

 

Под первичными группами я подразумеваю группы, харак­теризующиеся тесными, непосредственными связями (assöciations) и сотрудничеством. Они первичны в нескольких смыслах, но главным образом из-за того, что являются фундамен-том для формирования социальной природы и идеалов индивида. результатом тесной связи в психологическом плане является оп-ределенное слияние индивидов в некое общее целое, так что даже самость индивида, по крайней мере во многих отношениях, оказы-вается общей жизнью и целью группы. Возможно, наиболее про-стой способ описания этой целостности - сказать, что они есть не-кое «мы»; она заключает в себе тот тип сопереживания и вза­имного отождествления, для которого «мы» является естест-венным выражением. Человек живет, погружаясь в эту целост-

 

ность ощущения, и обнаруживает главные цели своей воли именно в этом ощущении.

Не следует предполагать, что единство первичной группы есть единство сплошной гармонии и любви. Это всегда дифференциро­ванное и, как правило, состязательное единство, допускающее са­моутверждение и различные присвоительные страсти; но страсти эти социализированы сопереживанием и подчиняются или имеют тенденцию подчиняться упорядочению со стороны некого общего настроения. Индивид будет предъявлять какие-то претензии, но главный объект, на который они направлены, будет желан­ным местом в мыслях других, и он почувствует привержен­ность общим стандартам служения и честной игры. Так, маль­чик будет оспаривать у своих товарищей место в команде, но пре­выше таких споров будет ставить общую славу своего класса и школы.

Наиболее важные, хотя никоим образом не единственные, сферы этой тесной связи и сотрудничества - семья, игровая группа детей, соседи и общинная группа старших. 0'ни практически уни­версальны, присущи всем временам и всем стадиям развития; со­ответственно они составляют основу всего универсального в чело­веческой природе и в человеческих идеалах...

Наряду с этими практически универсальными, типами пер­вичной связи существует множество других, формы которых зависят от особенного состояния цивилизации; единственно существенная вещь, как я уже сказал, - это некая близость и слияние личностей. В нашем-собствен ном обществе, будучи слабо связаны местом проживания, люди легко образуют клу­бы, братства и тому подобное, основанные на сходстве, кото­рое может привести к реальной близости. Многие такие отно­шения складываются в школе и колледже, а также среди мужчин и женщин, объединенных в первую очередь своим занятием, как, на­пример, рабочие одной профессии и т. п. Там, где налицо хоть не­большой общий интерес и общая деятельность, доброжелатель­ность растет, как сорняк на обочине.

Но тот факт, что семья и соседские группы являются наиболее влиятельными в открытую будущему и пластичную пору детства, делает их даже в наше время несравненно более значительными, чем остальные группы.

Первичные группы первичны в том смысле, что они дают инди­виду самый ранний и наиболее полный опыт социального единст-

\

ва, а также в том смысле, что они не изменяются в такой же степе­ни, как более сложные отношения, но образуют сравнительно не­изменный источник, из которого постоянно зарождаются эти по­следние. Конечно, они не являются независимыми от более широ­кого общества, но до некоторой степени отражают его дух...

В наших городах переполненные дома, общая экономическая и социальная неразбериха нанесла семье и соседству глубокую ра­ну, но, учитывая подобные условия, тем более замечательна та живучесть, которую они выказывают; и нет ничего, на что совесть эпохи была бы настроена более решительно, чем их оздоровле­ние.

Итак, эти группы являются источниками жизни - не только для индивида, но и для социальных институтов. Они лишь частично оформляются особыми традициями и в большей степени выража­ют некую всеобщую природу.

Религия или правительство других цивилизаций могут пока­заться нам чужими, но детская и семейная группы повсеместно имеют общий жизненный облик, и в них мы всегда можем чувство­вать себя как дома.

...человеческая природа не есть нечто такое, что существует отдельно в индивиде, но есть групповая природа или первичная фаза общества, относительно простое и всеобщее условие соци­ального сознания. С одной стороны, это нечто большее, чем про­стейший, врожденный инстинкт, хотя он и включается сюда. С дру­гой стороны, это нечто меньшее, чем более совершенное развитие идей и чувств, которое обусловливает возникновение институтов. Именно эта природа развивается и выражается в подобных про­стых, непосредственных группах, которые достаточно схожи во всех обществах: семье, соседских группах и игровых площадках. В их существенном сходстве можно обнаружить эмпирическую ос­нову схожих идей и ощущений в человеческом сознании. В них, где бы это ни было, и зарождается человеческая природа. Человек не имеет ее от рождения; oh| может обрести ее лишь благодаря това­риществу; в изоляции она приходит в упадок...

Чем еще может быть человеческая природа, если не опреде­ленной чертой первичных групп? Конечно, не атрибутом отдельно­го индивида,- предположим, что таковые'когда-либо имелись, -так как типичные ее характеристики, такие, как аффектация, честолю­бие, тщеславие и негодование, непостижимы вне общества. Далее, если ее обладатель - человек, включенный в какую-то ассоциацию, то какой род или уровень ассоциации требуется для ее развития?

Очевидно, это не какая-то развитая стадия, поскольку стадии раз­вития общества преходящи и разнообразны, тогда как человече­ская натура устойчива и универсальна. Короче говоря, для ее гене­зиса существенна семейная и соседская жизнь, и ничего более.

Здесь, как и повсюду при изучении общества, мы должны нау­читься видеть человечество через призму скорее неких психиче­ских целостностей, нежели искусственного обособления. Мы долж­ны видеть и чувствовать общинную жизнь семьи и локальных групп как непосредственные факты, а не комбинации чего-то еще. И воз­можно, мы сделаем это наилучшим образом, вызвав в памяти свой собственный опыт и распространив его на сочувственное наблю­дение других. Что значат в нашей жизни семья и товарищество, что нам известно о чувстве «мы» (wefeeling)? Мысли такого рода могут помочь нам обрести конкретное представление об этой первичной групповой природе, отпрыском которой является все социальное.

Американская социологическая мысль:



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: