Глава 2. Древнеегипетские представления египтян о загробном мире.




 

Итак, как уже говорилось, вся земная жизнь египтянина представляла собой подготовку к жизни загробной. Но после смерти воскресало не физическое тело, а душа человека. Таким образом, можно в полной мере согласиться с Геродотом, писавшим, что «египтяне первые научили людей тому, что душа человека бессмертна» (Геродот. II. 123).[1]

Но для того, чтобы душа попала в Поля Иалу (своеобразный египетский рай), как сам человек, так и его родственники, должны были сделать очень многое: построить гробницу, заказать ушебти (изображения слуг, которые на том свете будут выполнять всю работу за умершего), должным образом набальзамировать тело покойного, подобающим образом выполнить все обряды, точнее позвать для этого жрецов. Но для того, чтобы человек наверняка обрел новую жизнь, было необходимо положить в саркофаг свиток Книги Мертвых. Основное ее назначение – открыть путь к вечной и жизни, помочь преодолеть препятствия, предупредить о грозящей опасности душу умершего.[6]

Итак, друзья и родственники покойного старались в мельчайших подробностях воспроизвести погребальные обряды, которые, согласно традиции, были проведены над телом Осириса, так как верили, что только так могут обеспечить умершему вечную жизнь.

Но, несмотря на то, что не всегда все церемонии могли быть выполнены, любая душа оказывалась в Царстве Мертвых, но далеко не каждой удавалось попасть на Загробный суд, так как а пути к нему ее ждали страшные испытания и трудные препятствия. Об этом нам и свидетельствует Книга Мертвых.

Для того, чтобы попасть на суд Осириса, душа должна пройти через три этапа. Первый – нисхождение в подземный мир, где живут демоны. Необходимо пройти через девять охраняемых ими дверей, для этого необходимо знать специальные заклинания-ключи, они были написаны в Книге Мертвых. Заклинание-ключ – это молитва-восхваление великих богов.

Часто в этом качестве выступали гимны богам. Но демоны, которые охраняют двери – это «ни что иное, как те связи, которые еще существуют у души с земной жизнью». Самое большое испытание – прохождение через девятую дверь, где происходила встреча со змеем, кольца которой – привязанность к самому миру живых. Второй этап – пребывание в сердце подземного мира, где человек встречался со своей собственной тенью. Демоны тьмы – это отражение его недостатков. Они терзали душу, и было необходимо, чтобы сила света оказалась сильнее своей тени. Третий этап – преображение. По образу и подобию Ра душе необходимо пройти через двенадцать часов дня (отсюда и египетское название Книги Мертвых – «Книга выхода души при свете дня»). Если душа проходила эти испытания, она оказывалась в чертоге Двух Маат (истины), т. е. на Суде Осириса. На мой взгляд, его можно назвать фильтром праведных душ, поскольку праведность есть «показатель чистоты сердца». На Загробном суде умершего ожидает сам повелитель Царства мертвых Осирис, к которому обращены такие слова: «Преклоняюсь пред тобой, о ты, великий Бог, ты – повелитель двух богинь Маат! Я пришел к тебе, о мой Владыка, и я заставил себя прийти сюда и созерцать твою красоту. Я знаю тебя, и я знаю твое имя, и я знаю имена сока двух богов, живущих с тобой в этом чертоге как стражи грешников и пьющими их кровь, когда решается судьба их пред лицом Твоим. Я пришел к тебе и принес Маат, и я уничтожил зло» (Книга Мертвых. CXXV).[2] Затем умерший читает так называемую «Исповедь отрицаний», которая считается египетским эталоном моральных норм. Вот ее небольшой отрывок:

Я не чинил зла. <…>

Я не творил дурного.<…>

Я не кощунствовал.

Я не поднимал руку на слабого.<…>

Я не был причиной недуга.

Я не был причиной слез.

Я не убивал.

Я. Не приказывал убивать.

Я никому не причинял страданий.

Я не совершал прелюбодеяния.

Я не сквернословил.

Я не отнимал молока от уст детей

Я не чинил препятствий богу при выходе.

Я чист, я чист, я чист, я чист! (Книга Мертвых. 125) [2]

После того, как умерший произносил эти слова, происходило взвешивание сердца. На одну чашу весов клалось перо, а на другую – сердце умершего. Если сердце не тяжелее пера, то душа человека оправдывалась, если же нет, его сердце пожирало чудовище Амма. [15]

После того, как человека признавали праведным, он получал бессмертие и отождествлялся с верховными богами – Ра и Осирисом: «Я властелин тех, кто воскрешен из мертвых, Повелитель выходящих из тьмы, чьи обличия – из дома мерт-вых… Повелитель святилища, стоящего в Центре Земли. ОН – ЭТО Я, А Я – ЭТО ОН. (Книга Мертвых. LXIV). Таким образом, конечная цель всей человеческой жизни – соединиться с Богом и существовать с того момента в этом единении целую вечность, будучи ею самой: «Я есть День Вчерашний, День Сегодняшний и День Завтрашний, и я способен возродиться к новой жизни» (Книга Мертвых. LXIV).[2]

Сюжет Загробного суда, представленный нам в Книге Мертвых – это конечный результат многовекового формирования религиозных представлений древних египтян о добре и зле, учитывая, что земная жизнь для них – это лишь подготовка к жизни вечной. Важно заметить, что в целом, путешествие души в Царстве Мертвых – это ни что иное как борьба человека с самим собой, точнее с тем злом, которое есть в каждом. Поэтому я осмелюсь сделать вывод, что в египетских религиозных представлениях Добро и Зло неразделимы, а лишь являются неотъемлемой частью человеческой сущности. Следовательно, жизнь человека – это борьба со злом внутри себя, что и нашло свое отражение в древнеегипетских представлениях о загробном мире. [6]

Нужно сказать, что эти представления по сути своей очень напоминают христианские верования. Поэтому у нас есть все основания полагать, что между религией Древнего Египта и христианством существует тесная связь. Доказательством этому служит тот факт, что нигде в мире «христианство не нашло людей, чье сознание было столь хорошо подготовлено к восприятию его учения, как в Египте»[1]. Образ Осириса как умирающего и воскресающего бога вливается в образ Иисуса Христа. Даже после принятия христианства они продолжали мумифицировать умерших и на протяжении долгого времени совмещали атрибуты Христа с атрибутами древних богов. Тем более что только слепой не увидит связи египетской «Исповеди отрицаний» и библейских заповедей.[2]

 

 


Заключение

 

 

Для древних египтян "Книга Мёртвых" была чем-то вроде Библии для современных христианских фундаменталистов: её воспринимали слишком буквально (особенно в период поздних династий, когда первоначальный смысл книги безусловно затерялся в глубине времени). Это становится вполне понятным, если учесть, что Египет времён XVIII династии отличался от государства эпохи первой и второй династий так же, как средневековая Европа - от современного общества (а может, даже сильнее). Общепринятое название "Книги мёртвых" является ошибочным. Заглавие оригинального произведения буквально переводится как "Изречения выхода в день". Этот древний текст посвящён жизни после смерти и необходимой подготовке к этому переходу. Лишь отдельные фрагменты этого произведения в его нынешней форме посвящены магическим ритуалам или метафизике как таковой. Большая часть книги является описанием состояний отлетевшей от тела души, поджидающих её испытаний и её существованию в более тонких измерениях. Фактически, основной акцент в книге делается на том, что происходит с человеком после смерти, а не нашем духовном состоянии в земной жизни. Несмотря на все унаследованные знания и жреческую мудрость, древние египтяне были явно практическими людьми. Им нравилось упорядоченное существование, поэтому они трактовали свои религиозные верования как существенную часть жизненного опыта. Нередко современный читатель придаёт чрезмерное магическое или мистическое значение внешне загадочным изображениям иероглифов, которые при переводе оказываются всего-навсего простыми расписками в получение кувшинов масла, пшеницы, рыбы или мяса. Разве что иногда попадаются "красны еизвещения", указывающие, что, если счёт не будет оплачен до наступления "собачьих дней", то виновника ждёт судебное разбирательство! И всё же: действительно ли известная "Книга мёртвых" способна сообщить нам какуюто информацию? Ответить можно двояко - и да, и нет. [11]

Да- потому что она позволяет нам составить определённое мнение о том, как мыслили египтяне в те далёкие времена.

Нет- поскольку неподготовленный или просто любопытный человек, воспринимающий эту книгу буквально, не найдёт а ней ровным счётом ничего (или почти ничего) интересного.

Зато с точки зрения магии или метафизике "Книга мёртвых" действительно может дать ключи к пониманию того, каким образом египтяне получили своё первоначальное значение (хотя пытливый человек столкнётся с различными наслоениями в оригинальном тексте, затуманивающими его первоначальный смысл). Согласно Уоллис-Баджу, книга безусловно не египетского происхождения, ибо, не смотря на то, что коренное население этого региона имело довольно определённое представление о потусторонней жизни, египтян нельзя рассматривать в качестве авторов даже наиболее ранних вариантов "Книге мёртвых". И причина в том, что книга предполагает наличие у автора идей, которыми аборигены не владели. Далее: в книге упоминается довольно сложная процедура погребения, которую в тот момент местные жители явно не использовали. Существует три основные редакции "Книги мёртвых", известные под названием "Исправленные редакции". [23]

Гелиопольский вариант: а) Использовался во время правления V и VI династий; был обнаружен в виде иероглифических надписей на стенах и внутри камер пирамиды в Саккаре; б) Был написан курсивными иероглифами на саркофагах XI и XII династий.

Фиванский вариант: а) был нанесён на саркофагах XVIII и XXII династий, а также написан кусках папируса; б) был написан иератическим письмом на папирусах эпохи правления XXI и XXII династий.

Сайтский вариант: Был написан на папирусе и саркофагах иероглифами, иератическим и демотическим письмом (XXVI династия и последующие). Именно этот вариант широко применялся во времена правления Птолемеев и его можно считать окончательной формой "Книги мёртвых". Судя по имеющимся описаниям, начало создания книги относится к периоду, когда берега Нила буквально кишели опасными для человека животными. Там же сказано, что в те времена местный климат значительно отличался от соответствующих описаний в египетских исторических хрониках, а также в анналах соседних стран. Теперь уже получены геологические подтверждения данных факторов. Наиболее древняя из написанных на папирусе копия "Книги мёртвых" была создана для Ну, сына "хозяина дома, хранителя печати Амен-Хутепа и госпожи дома Сенсенеб". Этот имеющий большую ценность документ датируется началом правления XVIII династии. В нём приводятся два варианта 64-й главы, один из которых значительно длиннее другого. Каждый вариант снабжён примечанием, в котором указана дата создания основного текста. В книге утверждается, что один из вариантов был обнаружен... Главным каменщиком в основании храма Хенну во время правления Его Величества, царя юга и севера, Семти (или Хесепри), а более полный вариант был обнаружен в городе Хеменну (Гермополь, город Тота) под блоком из "железа юга", который находился под ступнями статуи бога (Тота) и был выложен буквами из ляпис-лазури во время правления Его Величества Мен-кау-ра (Мекерина).[13] В первом из утих утверждений находка относится ко времени правления I династии. Во втором - к IV династии. В одном из наиболее богато иллюстрированных существующих папирусов - "папирусе Ани" - пропущен достаточно большой фрагмент текста. Возможно, что эту совершил писец, хотя она не повлекла за собой изменения доктрины и не вызвала вмешательство жрецов. Именно благодаря этим формам искусства мы во многом обязаны имеющейся информации относительно сцен суда и египетских представлений о карме. Во времена XXI и XXII династий наступает постепенный упадок искусства художников. Как форма, так и содержание "Книги мёртвых" демонстрируют явные изменения к худшему. В частности в текстах встречается множество неточностей. Действительно период XXII-XXVI династий принёс крайне мало полезного в религию и магию Египта, а причиной этому были смуты и восстания, охватившие в то время египетское государство. Многие считают "Книгу мёртвых" вдохновённым трудом Тота, писца богов, который, согласно египетским представлениям произнёс слова сотворения, воплощенные затем в действительность Птахом (замедление времени является основным фактором, определяющим образование сингулярности, которая в конце концов и стала нашей Вселенной!). Если исходить из того, что данное утверждение верно, то в таком случае "Книга мёртвых" должна содержать в себе некоторые элементы сириусианской мудрости, но жрецы древности старались тщательно скрывать свои наиболее священные тайны от непосвященных. Поэтому нужно с особой осторожностью выискивать на страницах древних документов крупицы реального знания, которым удалось дойти до нас несмотря на неуловимое время и невежество людей.


Список литературы

1. Аполлодор. Мифологическая библиотека.— М.: Ладомир, Наука, 1993. — 214 с.

2. Бадж У. Египетская книга мертвых. – М.: Эксмо, 2004. – 768 с. (Великие посвященные)

3. Бредстед Д. Тураев Б. История Древнего Египта: Т. 1. – Мн.,2002.

4. Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Пер. с англ. под ред. и послесл. А. А. Тахо-Годи.— М.: Прогресс, 1992.— 624 с.

5. Замаровский В. Их величества пирамиды. – М., 1986.

6. Коростовцев М. А. Религия Древнего Египта. – СПб., 2000. – 464 с.

7. Лазарев Е. Египетская "Книга мертвых".Книга Амдуат. – М.,2005. – 57 с.

8. Мережковский Д. С. Тайна трех. Египет – Вавилон. – М., 2001.

9. Мертц Б. Древний Египет. Храмы. Гробницы. Иероглифы. – М., 2002.

10. Перепелкин Ю. Я. Египет // История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. Часть 2. Передняя Азия. Египет.— М.: Наука, 1988. - С. 293-325.

11. Перепелкин Ю. Я. История Древнего Египта.— Под общей редакцией д-ра филос. наук проф. А. Л. Вассоевича.— СПб.: «Летний Сад», 2001.— 608 с., илл.

12. Перепелкин Ю. Я. Переворот Амен-Хотпа IV. Часть 1.— М.: Наука, Глав. ред. вост. лит., 1967.

13. Перепелкин Ю. Я. Переворот Амен-Хотпа IV. Часть 2.— М.: Наука, Глав. ред. вост. лит., 1984.— 288 с.

14. Плутарх. Исида и Осирис.— Киев.: УЦИММ — ПРЕСС, 1996.

15. Рак И. В. Египетская мифология. – СПб., 2000.

16. Рак И. В. Мифы Древнего Египта. — СПб.: Изд.-во «Петро-РИФ», 1993.— 270 с. (Древний Восток: Религия. Мифология. Культура).

17. Савельева Т. Н. Храмовые хозяйства Египта времени Древнего Царства (III— VIII династии).— М.: Наука. Издательская фирма «Восточная Литература», 1991.— 180с.

18. Сказки древнего Египта// Сост. и общ. ред. Г. А. Беловой, Т. А. Шерковой — М.: Алетейа, 1998. — 352 с., ил.

19. Тураев Б. А. Древний Египет. — СПб.: Журнал «Нева»; «Летний Сад», 2001.— 192 с.

20. Тураев Б. История древнего Востока. – Л., 1967.

21. Уоллис Бадж Е. А. Египетская религия. Египетская магия. – М., 2003.

22. Хомич А. Комментарий к переводу египетской Книги мертвых. – Нева. - №3. – с.23 - 25

23. Шапошников А. Древнеегипетская Книга Мертвых. Слово устремленного к Свету. – М., 2002

 

 


[1] Уоллис Бадж Е. А.Египетская религия… С. 83.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-18 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: