Круглый стол «Азиатско-Тихоокеанский регион во внешней политике США и России: вызовы 21 века»




дата: 31.03.2017

время: 13.50-15.20

Ауд.: Д-330

Выступающие: студенты 3-4 курса профиля подготовки «Зарубежное регионоведение».

Модератор: ст. преп. кафедры востоковедения и регионоведения АТР Солсоев И.Н.

Кафедра романо-германской филологии

 

Секция: Лингвистическая семантика и образ мира

дата: 27.03.2017

время: 12.00-14.00

ауд. 320

Руководители: к.фил.н., доц. Е.С. Сотникова, к.фил.н., доц. Л.Р. Хомкова

Секретарь: Е.А. Буртыль (группа 2124143-ДБ)

 

Ф.И.О. докладчика Группа Тема   Научный руководитель  
Балданова А. Б. 2124143-ДБ Aspekte der kulturspezifischen Information in den literarischen Texten канд. филол. наук, доцент Е.С. Сотникова
Буртыль Е.А. 2124143-ДБ Отражение картины мира в немецких и русских фразеологизмах с компонентом сравнения канд. филол. наук, доцент Л.Р. Хомкова
Главатских Е.А. 2123143-ДБ Грамматическая метафора в немецком языке канд. филол. наук, доцент Л.Р. Хомкова
Катунцева В.Е. 2123143-ДБ Грамматические средства выражения субъективной оценки в немецком языке. канд. филол. наук, доцент Л.Р. Хомкова
Кутявина В.О. 2123143-ДБ Понятие «Traum» в немецком языке и культуре. канд. филол. наук, доцент Е.С. Сотникова
Манжуева А.В. 2123143-ДБ Linguostilistische Besonderheiten der deutschen Werbetexte канд. филол. наук, доцент М.А. Шаманская
Перевалова Е.В. 2124143-ДБ Entlehnungen in der deutschen Jugendsprache канд. филол. наук, доцент М.А. Шаманская
Рябцовская А.Е. 2124143-ДБ Актуализация понятий «успех» и «неудача» во фразеологическом фонде немецкого языка канд. филол. наук, доцент Л.Р. Хомкова
Сапина С.И. 2124143-ДБ Функции новостных заголовков в современной немецкоязычной прессе. канд. филол. наук, доцент Е.С. Сотникова  
Стефаныщив Р.Р. 2123143-ДБ Функции фразеологизмов в рекламном тексте. канд. филол. наук, доцент Е.С. Сотникова  
Фрязинова И.А. 2123143-ДБ Assimilation der anglo-amerikanischen Entlehnungen in der deutschen Sprache канд. филол. наук, доцент М.А. Шаманская
Чебаненко Е.В.   2124143-ДБ Лингвостилистический аспект мужской и женской речи (на материале немецкого языка) канд. филол. наук, доцент Л.Р. Хомкова

 

Секция: Актуальные проблемы германистики

дата: 28.03.2017

время: 10:00

ауд. Д-320

Руководители: Меркурьева В.Б., д. филол. н., профессор,

Степаненко В.А., д. филол. н., профессор

Секретарь: Бланк Ю. В., 2122164-ДМ

Ф.И.О. докладчика Группа Тема   Научный руководитель
Бланк Ю.В. 2122164-ДМ (Не)вербальные средства выражения сексизма в современной немецкой рекламе Степаненко В.А., д. филол. н., профессор
Каскевич Н.Л. 2122165- ДМ Макаронические песни российских немцев: языковой аспект Меркурьева В.Б., д. филол. н., профессор  
Кузнецова Е.В. 2122164-ДМ Концепт WEIHNACHTEN в ментальном лексиконе современных немцев и австрийцев Степаненко В.А., д. филол. н., профессор
Салчак А.А. 2122165- ДМ Языковые средства создания негативного образа России в немецкоязычных СМИ Меркурьева В.Б., д. филол. н., профессор  
Хабаров Д.А. аспирант 45.06.01 Языкознание и литературоведение (10.02.19 - Теория языка) Понятие греха в язычестве, в христианской Церкви и в буддизме Степаненко В.А., д. филол. н., профессор
Чапайкина А.А. аспирант 45.06.01 - Языкознание и литературоведение (10.02.04 – Германские языки) Концепт «SUPERSTITION» по данным современных англоязычных словарей Степаненко В.А., д. филол. н., профессор
Шадрина Анна 2122165- ДМ Языковые средства создания комического эффекта (на примере экранизации сказок братьев Гримм) Меркурьева В.Б., д. филол. н., профессор  

 

Секция: Исследования современного французского языка: семантико-прагматические аспекты языковых единиц в дискурсе и тексте

дата: 28.03.2017

время: 10.00-13.00

Ауд.: Д-401

Руководители: Саенко О.А., к.филол.н., доцент;

Степанова Н.П., к.филол.н., доцент

Секретарь: Кучина А.С., гр. 2124145-ДБ

Ф.И.О. докладчика Группа Тема Научный руководитель
Ажи-оол С.Р. 2124145-ДБ Межъязыковая симметрия и асимметрия в диалексемах Степанова Н.П., к.филол.н., доц.
Баясхолонова С.Д. 2124145-ДБ Средства передачи характера персонажа во французских комиксах Степанова Н.П., к.филол.н., доц.
Деник В.О. 2124145-ДБ Звукоподражание во французских художественных произведениях Степанова Н.П., к.филол.н., доц.
Краснова Д.В. 2123145-ДБ Средства аргументации в политических текстах (на примере речи французских политиков) Саенко О.А., к.филол.н., доц.
Котикова А.Ю. 2123145-ДБ Функционирование неопределенного артикля в системе современного французского языка Саенко О.А., к.филол.н., доц.
Кучина А.С. 2124145-ДБ Современный политический дискурс и средства убеждения в нем Степанова Н.П., к.филол.н., доц.
Табитуев Б.Б. 2123145-ДБ Комментарии читателей к статье в интернет-изданиях на французском языке Степанова Н.П., к.филол.н., доц.
Федорова Е.Ю. 2124145-ДБ Определенный артикль в системе современного французского языка Саенко О.А., к.филол.н., доц.
Шупрудько В.И. 2124145-ДБ Аббревиация в современном французском языке: модели образования и функционирование сокращенных слов Степанова Н.П., к.филол.н., доц.
Ющалкина В.В. 2124145-ДБ Имя собственное как часть образа персонажа (лингвистический и переводческий аспекты) Степанова Н.П., к.филол.н., доц.

 

Секция: Испанский язык в коммуникативном пространстве XXI века

дата: 28.03.2017

время: 12.00

Ауд.: А-34

Руководители: Литвиненко Т.Е., д.филол.н, профессор

Секретарь: Карапетян В.Г., гр. 2124107-ДБ

 

Ф.И.О. докладчика Группа Тема   Научный руководитель  
Бородин Валерий Александрович 2124107-ДБ Проблемы перевода текстовтуристической тематики на испанский язык Сорокопуд Л.Н., к.филол. н., доцент
Даничева Анастасия Николаевна 2124107-ДБ Особенности перевода документальной прозы с испанского на русский язык Ивкина Е.Н., к.филол. н., доцент
Исмагилова Марина Ринатовна 2124107-ДБ Проблемы перевода текстов административного дискурса с испанского языка на русский язык Сорокопуд Л.Н., к.филол. н., доцент
Кушнарёва Анна Сергеевна 2121107-ДБ Основные типы терминов испанской медицинской терминологии Куртаева М.О., ст.преподаватель
Карапетян Вероника Гайковна 2124107-ДБ Трудности перевода психологических текстов с испанского языка на русский Литвиненко Т.Е., д. филол. н, профессор
Михайленко Алина Николаевна 2124107-ДБ Способы достижения эквивалентности в переводе на русский язык повести А.Gatell “El hombre del acordeón” Сорокопуд Л.Н., к.филол. н., доцент
Морозов Матвей Андреевич 2124107-ДБ Испанский публицистический текст в оригинале и переводе Литвиненко Т.Е., д. филол. н, профессор
Одушпаяк Анай-Хаак Викторовна 2124107-ДБ Проблема передачи особенностей художественного произведения в переводе Литвиненко Т.Е., д. филол. н, профессор
Попова Ольга Викторовна 2122107-ДБ Юридические термины испанского языка в когнитивном аспекте Куртаева М.О., ст.преподаватель
Позднякова Дарья Витальевна 2124107-ДБ Способы представления интертекстуальной информации в переводе Литвиненко Т.Е., д. филол. н, профессор
Стаценко Надежда Александровна 2122107-ДБ Концепт "КУБА" и его языковая экспликация в речах Фиделя Кастро Куртаева М.О., ст.преподаватель
Савич Ксения Александровна 2124107-ДБ Анализ перевода дидактического пособия «Internet y la enseñanza del español» на русский язык Сорокопуд Л.Н., к.филол. н., доцент
Смирнова Юлия Александровна 2122163-ДМ Грамматические аспекты перевода технических текстов сферы «вертолетостроение» Литвиненко Т.Е., д. филол. н, профессор
Терентьева Ирина Михайловна 2124107-ДБ Средства выражения авторского идиолекта в переводе Литвиненко Т.Е., д. филол. н, профессор
Шупенева Екатерина Сергеевна 2124107-ДБ Опыт перевода публицистических текстов психологической тематики с испанского на русский язык Ивкина Е.Н. к.филол. н., доцент

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: