Начало исчезать, и журналисты снова беспардонно преследуют знаменитостей.




Клэр вспыхнула и посмотрела на Энтони.

- Могу для начала сказать, что я не ощущаю себя знаменитостью. Я ничего

такого не сделала, что бы гарантировало мне статус знаменитости. Именно поэтому,

когда вы задали свой вопрос, первое, что пришло мне в голову, что всѐ это нереально.

Мне до сих пор кажется удивительным то, что кто-то думает о моей одежде, моих

пристрастиях в покупках или моих причѐсках как о событиях, заслуживающих

освещения в печати. С этим я учусь справляться. Энтони был на высоте, защищая меня

от средств массовой информации всеми возможными способами. - Потом добавила: -

Иногда вы можете очень давить. - Обращаясь к журналисту, она пояснила: - Под «вы»

подразумевается пресса, а не вы лично. - Она приятно улыбнулась. – Но если быть

замужем за этим великолепным человеком означает видеть себя на случайных

страницах журналов, то оно того стоит. - Она прильнула к нему за защитой.

Мистер Роулингс подытожил, что желал оградить еѐ от слишком нежелательных

воздействий. Как бы то ни было, он предпочитал оставаться как можно более

закрытым для публики.

Пока пара, держась за руки, устраивала для нас экскурсию по своему дому, было

не сложно представить, что в этих стенах могла легко произойти восхитительная

свадебная церемония. В этот февральский полдень большой холл смотрится

бесподобно. Двухэтажная винтовая лестница спускается к ограждѐнной площадке,

чтобы внизу разойтись в многочисленные коридоры. Потолок высотой в ещѐ один

этаж держит величественную люстру, освещающую холл. Замысловатый мраморный

пол простирается за лестницей в сторону гостиной, окружѐнной окнами. Всѐ это

пространство было задействовано во время церемонии. За гостиной, в которой

находится великолепный камин, тянется удобная застеклѐнная терраса, про которую

миссис Роулингс говорит, как об одной из своих любимых комнат в доме. Здесь она

 

получает огромное удовольствие от чтения и солнца. Даже в зимние месяцы, если не

слишком холодно, можно наслаждаться солнечными лучами на террасе. Но именно

летом, когда все окна нараспашку и свежий ветерок наполняет комнату, та становится

идеальной. Недалеко от этих превосходных комнат располагается большая столовая,

которую, по признанию новобрачных, они регулярно используют. Мистер Роулингс

прокомментировал: возможность побыть со своей супругой - уже, само по себе,

особый случай, стоящий торжественного обеда. Дальше за террасой журналист

увидела свободное пространство заднего двора. По-видимому, во время свадьбы,

именно здесь находился большой шатер, который создавал зал для приѐма. В этот день

он был покрыт снегом и казался нетронутым. Двор окружали деревья. Сейчас они

стояли голые, и любой мог вглядеться в глубину леса, но Энтони объяснил, что за

несколько месяцев зелѐные листья заслонят вид леса, и лужайка превратится, в своего

рода, оазис. Еще он показал взлѐтно-посадочную полосу, территорию бассейна и

патио. Он гордится домом, который помогал проектировать, пользуясь

воспоминаниями, а также идеями других домов. Он считает, что результат получился

превосходным, и журналист полностью с ним согласен. Также мистер Роулингс

показал «Ярмарке Тщеславия» свой домашний офис. Он бизнесмен, начавший своѐ

состояние с Интернета, поэтому абсолютно уместно то, что его дом напичкан

электронными технологиями. Не только на его столе располагаются многочисленные

компьютерные экраны, но и за столом на стене расположилась комбинация экранов,

уступающих разве что тем, что журналист видел в телевизионных студиях. Его офис

оформлен в мужских оттенках: древесины и кожи. Когда его спросили, часто ли он

работает из дома, Энтони ответил, что всегда, когда выпадает такая возможность. Это

даѐт ему возможность быть ближе к Клэр, когда она сама не прогуливается где-

нибудь. (Фотография мистера Роулингса за его массивным столом, работающего на

своѐм компьютере, с включѐнными экранами за его спиной).

Миссис Роулингс воспользовалась возможностью данного интервью, чтобы

поведать «Ярмарке Тщеславия» о своѐм недавнем благотворительном проекте. Работая

метеорологом, Клэр наблюдала за разрушениями и опустошениями, которые могут

нанести нашей стране природные катаклизмы. Она и представить себе не могла, что

окажется в положении, когда можно будет внести свой вклад, но сейчас она как раз-

таки может это сделать. С недавних пор Клэр начала работать с Красным крестом

Айовы, Великих Четырѐх городов и Соединѐнных Штатов. Она усердно работает,

чтобы оказать помощь в сборе средств. Экономика оказала ужасающий эффект на

фонды Красного креста. А для организации важно иметь возможность продолжать

свою деятельность ежедневно, особенно в случае стихийного бедствия. Печальная

реальность такова, что резервный фонд истощается. Со связями Энтони и еѐ

пониманием природных катаклизмов, а также знанием, какие фонды необходимы, она

надеется оказать организации содействие. Восхищение Энтони по поводу проекта его

жены было очевидно в выражении его лица, пока она рассказывала о том, какую

работу мог бы проделать Красный крест, если бы получал адекватное

финансирование.

 

Экскурсия продолжилась по нижнему этажу основного дома, где располагается

большая комната для развлечений и отдыха. В ней находятся бильярдный стол, стол

для различных игр, удобные диваны и кресла, огромный телевизор с плоским экраном

наряду с четырьмя дополнительными экранами вокруг, а также искусный ручной

работы бар из красного дерева с мини кухней за баром, выполненной из замысловатой

плитки. Примыкая к этой комнате, располагается кинотеатр на шесть роскошных

посадочных мест, с довольно большим экраном, рассчитанным на двадцать шесть

мест. Противоположное направление от комнаты отдыха ведѐт в спортивный зал,

оборудованный всевозможными тренажѐрами, какие только могут быть. Мистер

Роулингс объяснил, что любит тренироваться. Он понял, что ему необходимо сжигать

энергию, накопленную после дня деловых сделок, что обычно происходит из-за

сидячего образа жизни. «Ярмарка Тщеславия» отметила, что он выглядит подтянутым,

как и миссис Роулингс. Она же провела нашу команду в свой любимый тренажѐрный

зал, а именно: домашний плавательный бассейн, дополненный спа и сауной. Клэр

Роулингс пояснила, что предпочитает бассейн на свежем воздухе, но во время

холодного периода года, который в Айове длится достаточно долго, домашний

бассейн является идеальной альтернативой.

Вернувшись в гостиную, «Ярмарка Тщеславия» предпринимает попытку вновь

узнать побольше об этой великолепной паре.

(Фотография пары в тѐплых пальто, стоящей на парадном крыльце своего дома, и

другая их фотография, где они сидят перед пламенем большого двухметрового

камина. Обратите внимание на портрет миссис Роулингс в свадебном платье над

камином).

«ЯТ»: Миссис Роулингс, как вам жизнь в Айове после жизни в Атланте,

Штат Джорджия?

Потирая рукава своего мягкого кашемирового свитера, Клэр ответила:

- Я с радостью буду жить в любом месте вместе с Энтони. Но если бы он выбрал

место потеплее, было бы неплохо. - Они оба улыбнулись, а она продолжила: - А если

серьѐзно, то я выросла в штате Индиана. Айова не сильно от него отличается. Средний

запад - очень красивая территория. Я люблю солнечный свет и тепло, но смена поры

года, как и новизна каждой весны у меня в крови. Судя по моему небольшому опыту

со штатом Айова, могу сказать, что это замечательный штат с замечательными

людьми.

«ЯТ»: Ходили слухи, что вы, Энтони, хотели преподнести сюрприз своей



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: