2.2.1. Перед началом спускоподъемных операций членами буровой бригады должно быть проверено техническое состояние оборудования, приспособлений и инструмента согласно установленным обязанностям. Неисправности, обнаруженные при проверке и осмотре оборудования и инструмента необходимо устранить до начала работы или доложить о них буровому мастеру.
2.2.2. Ведение спускоподъемных операций должно осуществляться с использованием механизмов для свинчивания (развинчивания) труб и специальных приспособлений. Между бурильщиком и верховым рабочим должна быть обеспечена надежная двухсторонняя связь.
2.2.3. Запрещается производить, спускоподъемные операции при:
· отсутствии или неисправности ограничителя подъема талевого блока, ограничителя грузоподъемности лебедки;
· неисправности оборудования, инструмента;
· неполном составе вахты;
· скорости ветра более 20 м/сек.;
· потере видимости при тумане и снегопаде.
2.2.4. Раскреплять и свинчивать резьбовые соединения бурильных труб и других элементов компоновки бурильной колонны при помощи ротора запрещается.
2.2.5. При проведении спускоподъемных операций необходимо строго разграничить функции членов буровой вахты в соответствии с «Инструктивными картами передовых приемов работы при спуске и подъеме бурильных труб, наращивании инструмента и смене долота».
2.2.6. Скорости спускоподъемных операций с учетом допустимого колебания гидродинамического давления и продолжительность промежуточных промывок регламентируются проектом. При отклонении реологических свойств бурового раствора и компоновок бурильной колонны от проектных необходимо внести коррективы в регламент по скорости спускоподъемных операций с учетом допустимых колебаний гидродинамического давления.
|
2.2.7. Для безопасного проведения работ по спуску, подъему и наращиванию бурильного инструмента буровая установка должна снабжаться:
· запасными элеваторами для всех размеров используемых труб;
· штропами одинаковой длины;
· пеньковым канатом;
· отводными крючками для установки бурильных свечей на подсвечник с концами такой формы, чтобы охватывалось не менее половины окружности трубы;
· специальной консистентной смазкой для резьбового соединения замков.
2.2.8. Запрещается производить спускоподъемные операции при наличии сифона или поршневании скважины. При первых признаках поршневания подъем следует прекратить и произвести промывку и проработку скважины.
2.2.9. Поверхность ротора и пол буровой вышки при спускоподъемных операциях необходимо систематически очищать.
2.2.10. На устье необходимо устанавливать устройство, предупреждающее падение посторонних предметов в скважину при отсутствии в ней колонны труб и при спускоподъемных операциях.
2.2.11. При применении пневмораскрепителя необходимо, чтобы натяжной канат и ключ располагались в одной горизонтальной плоскости. Работа пневмораскрепителем без поворотного направляющего ролика не допускается. Тяговый канат должен крепиться к штоку пневмораскрепителя канатной втулкой, заплеткой или тремя зажимами.
2.2.12. Замковые соединения бурильных свечей должны раскрепляться механизированными буровыми ключами или машинными ключами с применением пневмораскрепителя.
|
2.2.13. Работать следует исправными машинными ключами, а также ключами, размер которых соответствует диаметру бурильных или обсадных труб.
2.2.14. Подвесной машинный ключ должен иметь страховой канат. Страховой канат должен быть длиннее натяжного (рабочего) на 5-10 см и крепиться отдельно от него.
2.2.15. При перемещении подвесного машинного ключа к центру скважины его следует придерживать руками.
2.2.16. Свинчивать и развинчивать бурильные и обсадные трубы стальным канатом при помощи катушки буровой лебедки нужно с применением канатодержателя.
2.2.17. Подводить машинные и автоматические ключи к колонне бурильных труб разрешается только после посадки их на клинья или элеватор.
2.2.18. Запрещается применять цепные ключи для развинчивания и свинчивания труб.
2.2.19. Запрещается находиться в радиусе (зоне) действия подвесного машинного ключа и вблизи его рабочего и страхового каната при свинчивании и развинчивании бурильных или обсадных труб, а также в зоне действия ключа АКБ.
2.2.20. При посадке бурового инструмента, а также колонны обсадных труб на ротор, подводе и отводе механизированных буровых ключей люди не должны находиться на роторе и в зоне действия ключей. Подходить к ротору следует только после полной остановки колонны бурильных труб и посадки их на ротор или в клинья.
2.2.21. Погрузочно-разгрузочные работы, а также перемещение труб и инструмента на приемном мосту буровой установки должны производиться грузоподъемными устройствами или другими механизмами, обеспечивающими безопасное производство этих работ.
|
2.2.22. Для захвата подтаскиваемых в буровую бурильных и обсадных труб, а также других тяжестей должны применяться двурогие крюки или крюки с предохранительной защелкой, изготовленные в соответствии с утвержденной нормалью.
2.2.23. При отсутствии механизма для установки бурильных свечей на подсвечник и перемещения их к ротору, подавать бурильные свечи с подсвечника к устью скважины и обратно следует с помощью отводного крючка.
2.2.24. Очистку резьбовых соединений бурильных труб турбобуров, УБТ необходимо производить только металлической щеткой.
2.2.25. Находящиеся на полатях крючки и другие приспособления для завода и установки свечей за палец должны привязываться пеньковым канатом к элементам вышки.
2.2.26. Посадку колонны бурильных труб на клинья бурильщик должен производить так, чтобы замковая муфта находилась на расстоянии от ротора, обеспечивающем свободное надевание на трубу элеватора и свинчивание (развинчивание) замкового соединения бурильных труб с помощью АКБ-3.
2.2.27. Посадка инструмента на ротор, во время спускоподъемных операций должна производиться плавно, без толчков и ударов о стол ротора.
2.2.28. Режимы подъема ненагруженного элеватора, а также снятия с ротора колонны бурильных и обсадных труб должны исключать раскачивание талевой системы.
2.2.29. При спуске и подъеме колонны бурильных труб клинья пневматического клинового захвата должны быть подняты из ротора на максимальную высоту.
2.2.30. Нахождение рабочих на пути перемещения бурильных свеч от ротора к подсвечнику и обратно не допускается.
2.2.31. Подавать элеватор на стол ротора и снимать его с ротора необходимо с помощью маркированного стропа и вспомогательной лебедки. Элеватор при этом должен быть закрытым.
2.2.32. При заведении штропов в проушины элеватора, а также выводе их из проушин следует браться за штропа на расстоянии не менее 420 мм от нижней кромки штропа.
2.2.33. При спуске бурильной колонны клиновой захват должен включаться только после полной остановки колонны.
2.2.34. После посадки элеватора на стол ротора бурильщик должен плавно разгрузить талевую систему, чтобы облегчить перенос штропов с одного элеватора на другой.
2.2.35. Запрещается проворачивать стол ротора в процессе освобождения штропов.
2.2.36. Заводить элеватор на трубу необходимо только после полной остановки талевого блока.
2.2.37. При заведении элеватора на трубу следует браться за ручку створки элеватора одной рукой, а другой за штроп выше элеватора.
2.2.38. Снятие элеватора с трубы и заведение элеватора на трубу (на роторе) следует производить вдвоем.
2.2.39. При перемещении элеватора на роторе следует браться только за проушины элеватора.
2.2.40. Во избежание удара ненагруженного элеватора о муфту верхней трубы бурильщику необходимо при подходе элеватора к трубе (на высоте 3—4 м от муфты трубы) снизить скорость спуска до минимума.
2.2.41. Бурильщик должен начинать подъем крюка после сигнала помощника о зацеплении элеватора двумя штропами, закрытия створки элеватора и фиксации замка.
2.2.42. Бурильщик должен следить за поднимаемым талевым блоком и при подходе его к полатям снижать скорость подъема.
2.2.43. Поднимаемый ненагруженный элеватор должен быть в раскрытом состоянии со створками, обращенными к верхнему рабочему.
2.2.44. При подъеме ненагруженного элеватора бурильщик не должен допускать раскачивание талевой системы и ударов талевым блоком, крюком о люльку верхового.
2.2.45. При подъеме элеватора бурильщик должен остановить его на высоте, обеспечивающей удобство работы верхнего рабочего.
2.2.46. При надевании элеватора на свечу и снятие его со свечи верхний рабочий не должен становиться на перила рабочей площадки полатей, перегибаться через них или подставлять под ноги какие-либо предметы.
2.2.47. Перед подъемом колонну бурильных труб следует приподнять на длину ведущей трубы, произвести промывку скважины, а затем отключить буровые насосы.
2.2.48. Перед подъемом бурильной колонны из скважины с вскрытыми продуктивными или напорными водоносными горизонтами необходимо тщательно промыть скважину и выровнять раствор с доведением его параметров до норм, установленных геолого-техническим нарядом.
2.2.49. Перед подъемом колонны бурильных труб бурильщик должен привести пневмоклинья в положение готовности к работе.
2.2.50. При подъеме колонны бурильных труб из скважины необходимо следить за уровнем жидкости в скважине, поддерживая его у устья скважины. Подъем инструмента при сниженном в скважине уровне промывочной жидкости запрещается.
2.2.51. Доливать промывочную жидкость в скважину при подъеме колонны бурильных труб следует не периодически, а непрерывно. У доливаемой жидкости должны быть те же параметры, что и у жидкости, находящейся в скважине.
2.2.52. При подъеме инструмента следует наблюдать за показаниями индикатора веса. В случае появления затяжек не допускается расхаживание инструмента при нагрузках, превышающих максимально допустимую нагрузку на вышку и талевую систему.
2.2.53. При подъеме бурильной колонны наружная поверхность труб должна очищаться от бурового раствора с помощью специальных приспособлений (обтираторов).
2.2.54. Установку бурильной свечи на подсвечник следует производить так, чтобы не посадить ее конец на буртик замка свечи, ранее установленной на подсвечнике.
2.2.55. В случае зависания свечи бурильщик должен приподнять свечу и вновь опустить ее на очередное место в ряду.
2.2.56. При подъеме бурильного инструмента верхнему рабочему запрещается устанавливать за палец полатей очередную свечу до тех пор, пока талевый блок не пройдет ниже полатей. При спуске бурильного инструмента запрещается подтягивать к краю пальца очередную трубу до прохождения талевого блока ниже полатей.
2.2.57. При перерывах в работе запрещается оставлять поднятую из скважины свечу не заведенной за палец.
2.2.58. При появлении посадок во время спуска бурильной колонны следует произвести промывку и проработку ствола скважины в интервалах посадок.
2.2.59. Спущенную в скважину колонну бурильных труб нельзя сразу доводить до забоя, во избежание прихвата колонны осадком, образовавшимся во время подъема и спуска колонны бурильных труб и заклинивания долота в нерасширенной части при забойной зоны. После спуска последней свечи необходимо восстановить циркуляцию и только после этого доводить колонну бурильных труб до забоя.
2.2.60. При спуске УБТ и бурильных труб в скважину их резьбовые соединения следует докреплять машинными или автоматическими ключами (АКБ—3).
2.2.61. При спуске бурильной колонны вспомогательный тормоз лебедки (гидродинамический или другого типа) должен включаться в работу по достижении веса колонны, указанного в характеристике буровой установки. Включение и выключение кулачковой муфты вспомогательного тормоза буровой лебедки должно производиться после полной остановки привода буровой лебедки.
2.2.62. При спуске бурильных труб в скважину следует пропускать их замковые соединения через ротор при уменьшенной скорости спуска.
2.2.63. При спуске колонны бурильных труб в ствол скважины, имеющий уступы, бурильщик обязан производить спуск на участке уступов на малой скорости, а в случае остановки колонны — немедленно опустить клинья пневматического захвата в ротор и одновременно затормозить барабан лебедки.
2.2.64. При спуске бурильных свечей в скважину необходимо резьбу муфты каждой бурильной свечи смазывать консистентной смазкой специальной кистью.
2.2.65. При направлении очередной бурильной свечи в муфту трубы, спущенной в скважину, помощники бурильщика должны браться за бурильную трубу выше замка. При этом нельзя стоять на вращающейся части ротора.
2.2.66. При принятии и подаче свечи верхний рабочий должен работать в предохранительном поясе. Свечи бурильных и утяжеленных труб, устанавливаемые в вышке, должны страховаться от выпадения из-за пальца.
2.2.67. При принятии и подаче свечи верхний рабочий должен пользоваться пеньковым канатом, привязанным к элементам вышки. Снимать пеньковый канат с бурильной свечи следует после закрытия элеватора.
2.2.68. Верхний рабочий должен направлять свечу в элеватор при спуске инструмента лишь после остановки талевого блока.
2.2.69. Работать на катушках буровой лебедки разрешается бурильщику и его первому помощнику. Работа должна проводиться на самой малой скорости вращения катушечного вала лебедки.
2.2.70. Сбивать зависший ниппель свинчиваемой свечи в муфту запрещается.
2.2.71. При извлечении клиньев рабочие не должны находиться на подвижной части ротора.
2.2.72. В зимних условиях перед спуском в скважину бурильных свечей концы их, установленные на подсвечнике, следует подогревать паром (в случае, когда используются подсвечники без подогрева).
2.2.73. После подогрева паровой шланг должен быть убран в сторону, чтобы не мешал производству работ.
2.2.74. Все работы, связанные с соприкосновением с металлом, следует выполнять в рукавицах.
2.2.75. После окончания спуска (подъема) колонны бурильных труб необходимо машинные ключи зацепить за специальный крюк на ноге вышки, закрыть доступ воздуха к крану управления АКБ и снизить давление в отключенной части пневмосистемы до атмосферного.
2.2.76. Свечи бурильной колонны по возможности должны подбираться одинаковой длины. Разница в их длинах допускается не более 0,75 м, причем свечи минимальной длины должны выступать над перилами стационарной люльки не менее чем на 0,5 м, а максимальной-не более 1,25 м. В случае невозможности выполнения этого требования, для работы без АСП вышка должна оборудоваться передвижной люлькой.