| 2. N.N.N. | ||
| Происхождение этой печально известной аббревиатуры связывают с начальными буквами фамилий её основателей. | МММ | |
| Это так называемое правило - кредо опытного водителя, который предусмотрительно оценивает ситуацию на дороге и не настаивает на своих правах. | Дай Дорогу Дураку | |
| Аббревиатура WWW расшифровывается именно так. | World Wide Web | |
| По версии современников, изображённый на этой пророческой картине конь выступает в роли Судьбы России, которую не в силах удержать хрупкий и юный седок. | Купание красного коня | |
| Эта организация была одним из трёх инициаторов создания УЕФА в 1954 году. | Французская Федерация Футбола |
| 3. На три буквы | ||
| Владимир Высоцкий выдвинул альтернативную версию причины его смерти, предположив, что на самом деле произошла фатальная ошибка. | Кук | |
| Это не только название известного телеканала, но и вектор единичной длины | Орт | |
| Это женское имя объединяет фамилии Лонгория, Грин и Браун | Ева | |
| Это - определённый артикль в арабском языке, не являющийся отдельным словом и всегда пишущийся вместе со следующим словом, будучи его неотъемлемой частью. | ||
| Этот немецкий ученый-микробиолог в 1905 году за исследование туберкулёза получил Нобелевскую премии по физиологии и медицине. | Кох |
| 4. В переводе | ||
| Этот фильм Софии Копполы в 2004 году получил статуэтку «Оскар» в номинации «Лучший оригинальный сценарий». | ||
| Аптека, библиотека, картотека... А как переводится греческое слово «тека»? | Хранилище | |
| Название этого вида общественного транспорта звучит одинаково на английском, немецком, французском, шведском, испанском и португальском языках. | Автобус | |
| Это слово греческого происхождения Владимир Даль предлагал заменить на исконно русские слова «мироколица» или «колоземица». | ||
| По-английски – Эверест, а по-непальски? | Джомолунгма |
| 5. Псевдонимы | ||
| На самом деле его звали Ричард Старки, а его псевдоним переводится как «Звенящая звезда» | Ринго Старр | |
| Норма Джин Бейкер более известна миру под этим именем. | Мерелин Монро | |
| Не все знают, что этого «короля», в 1958-1970 годы наводившего ужас на другие страны, на самом деле зовут Эдсон Арантис ду Насименту; его прозвище же известно каждому подростку. | ||
| Это вовсе не отдельный писатель, а литературный псевдоним двух авторов — Светланы Мартынчик и Игоря Стёпина. | ||
| На самом деле это – псевдоним уроженки Ростова-на-Дону Инессы Климчук. |
| 6. Любовь | ||
| Каждый день Святого Валентина почта итальянского города Верона получает приблизительно тысячу писем, адресованных ей. | Джульетте | |
| Так звали древнегреческого скульптора, который, согласно легенде, влюбился в изваянную им статую Галатею, поразившую мастера своей красотой. | Пигмалион | |
| Автобус цвета флага этой страны помогает англичанам запоминать признание в любви по-русски. (для особо умных: зачту флаг любой страны, где есть только эти цвета) | Украина | |
| Дословно название этого романа Николаса Спаркса переводится с английского как «Памятная прогулка», однако если читать книгу, становится понятно, почему намного популярнее другое название. | ||
| В Древнем Египте она - богиня радости, любви и домашнего очага. |
| 7. Корабли | ||
| Именно его голосом говорит Трубочист Иванушка в советском мультфильме "Летучий корабль" | Боярский | |
| Так назывался космический корабль Второго капитана в повести Кира Булычёва «Путешествие Алисы». | ||
| У суперлайнера Титаника было два этих брата-близнеца, также окончивших свой путь трагически. | Британик, Олимпик | |
| Флот этой африканской страны один из самых крупных на планете, по численности и тоннажу обходя даже такие страны, как США, Япония и Норвегия. | ||
| Такое название носил класс броненосных кораблей с мощным артиллерийским вооружением, имеющих очень низкий надводный борт (всего 60-90 см) и получивших прозвище "консервная банка" за внешнее сходство. |
| 8. Две ноты | ||
| В рассказе Чехова у акцизного Якова Васильича она была лошадиной. | Фамилия | |
| Это - главное оружие на испанском празднике, отмечающемся каждую последнюю среду августа в городке Буньоль. | Помидор | |
| Так называлась итальянская разменная монета, имевшая хождение с конца XIIвека до 1947 года. | Сольдо | |
| Под таким названием известен парадокс, сформулированный Расселом в 1901 году, и демонстрирующий противоречивость системы множеств. В шутливой статье Абсурдопедии утверждается, что особую популярность он получил в России после введении реформы Петра Первого, заключающейся в обязательном для всех русских сбривании бороды. | ||
| Этот месяц жатвы - 10-ый по счёту во французском республиканском календаре |
| 9. Спорт | ||
| Первый такой гол в истории чемпионатов России был забит 25.04.1992 в матче «Спартак» — «Ростсельмаш» Юрием Ковтуном | В свои ворота | |
| Во время футбольного матча отборочного этапа к ЧМ-2006 в этой стране россияне шутили: «Чуть сильнее ударишь по мячу – и он улетит в Австрию или Швейцарию» | Германия | |
| Эта спортивная командная игра появилась в Англии из-за нарушения правил обычного футбола, и получила своё название по имени английского города, в котором в 1823 году прошёл первый матч. | Регби | |
| У входа в это сооружение континентальной Европы установлен указатель с надписями 365 км, 5839 км и 16950 км. | ||
| Конный спорт, парусный спорт, пулевая стрельба, стендовая стрельба, автогонки Формулы-1... Какая особенность объединяет эти различные виды спорта? |
| 10. Безумный мир | ||
| В 1995 году в прямом эфире телепередачи «Один на Один» Жириновский плеснул апельсиновым соком в лицо этому политику. | ||
| Этот уроженец украинского села Яблочное, по приговору суда расстрелянный 14 февраля 1994 года, в детстве отличался робким, застенчивым характером, и очень любил кошек. | ||
| Известен случай, как однажды, пытаясь повторить поступок этого легендарного стрелка, Уильям Берроуз поставил стакан на голову своей жене и выстрелил из пистолета, однако от попадания в голову женщина скончалась. | Вильгельм Тель | |
| Этот одиозный диктатор, правивший Угандой в 1971-1979 годы, однажды объявил в одностороннем порядке войну США, а через день, не получив ответа, признал себя победителем. | ||
| В 2012 году прыжок из стратосферы этого австрийца в прямом эфире наблюдали более 8 миллионов человек. |
| 11. Не только глаголы | ||
| Это - средство от кровопотери в виде резины или туго скрученной полосы ткани. | Жгут | |
| С фамилией этого человека тесно связано знаменитое «Чудо на льду по-белорусски» | ||
| Такое имя носила мать Гарри Поттера | Лили | |
| Это морское млекопитающее семейства дельфиновых, имеющее вырост на верхней челюсти в виде длинного спирального шипа, называют ещё «арктический единорог» | Нарвал | |
| Такую национальность имеют президент Монголии Намбарын Энхбаяр, бывший премьер-министр Украины Юрий Ехануров и бронзовый призёр пекинской олимпиады Баир Бадёнов. | Бурят |
| 12. Не только насекомые | ||
| Практически во всех видах гадания на картах они вполне логично символизируют чувственные удовольствия и удачу в любви. | Черви | |
| Это – одна из семи основных единиц измерения количества вещества в международной системе единиц. | Моль | |
| Это произведение Этель Войнич начинается словами: «Артур сидел в библиотеке духовной семинарии в Пизе и просматривал стопку рукописных проповедей». | ||
| Лидер этой московской группы, известной песнями «Украл? Выпил? В тюрьму!», «Бой до дыр» и «Демоны внутри меня», в 2004 году выпустил автобиографичную книгу под названием «Тупой панк-рок для интеллектуалов». | Тараканы! | |
| Одним из наиболее известных представителей стиля «модерн» по праву считается этот чешско-моравский живописец. | Муха |
| 13. Отрывки из книг | ||
| «- В Рио-де-Жанейро, например, краденые автомобили перекрашивают в другой цвет. Делается это из чисто гуманных побуждений - дабы прежний хозяин не огорчался, видя, что на его машине разъезжает посторонний человек». | Золотой телёнок | |
| Две коровы, стоя у водопоя, восклицали: «Спасибо товарищу Наполеону за то, что под его руководством вода стала такой вкусной!» | ||
| «Я не буду думать об этом сегодня, я подумаю об этом завтра» | ||
| «- Я действительно устал от боли, которую слышу и чувствую, босс. Я устал от того, что постоянно куда-то иду, одинокий, всеми покинутый. У меня никогда не было друга, который составил бы мне компанию, сказал, куда мы идём и зачем. Я устал от людей, которые так ненавидят друг друга. Их мысли режут меня, как осколки стекла…» | ||
| Куда приятнее чистить на кухне картошку, скатывать кнедлики и возиться с мясом, чем под ураганным огнем противника, наложив полные подштанники, орать: «Один за другим! Примкнуть штыки!». |
| 14. Мосты | ||
| Это и фразеологизм, и реальное тактическое действие некоторых древних полководцев. | Сжигание мостов | |
| Этот американский мост печально известен как мост самоубийц: в среднем каждые 2 недели кто-то прыгает с него в воду. | Золотые ворота | |
| Такое название получил один из знаменитых венецианских мостов, ведущий из здания суда прямо в тюрьму. | ||
| Долгое время бытовало мнение, что этот мост Санкт-Петербурга был разрушен в результате резонансных волн, вызванных проходившими по нём солдатами. Заблуждение было так велико, что в дальнейшие годы солдатам на мостах отдавалась специальная команда идти не в ногу. | ||
| Существует легенда, как Валерий Чкалов для завоевания сердца своей невесты совершил дерзкий полёт под этим мостом, едва не коснувшись колёсами воды. | Троицкий мост |
| 15. Николаи | ||
| Про него шутили, что, участвуя в игре «Форт Боярд», он не смотрел на двери и препятствия, а просто методично шёл вперёд и брал ключ. | Валуев | |
| С этим русским учёным-хирургом связана фраза, пресекающая чьё-либо многословие. | Склифосовский | |
| В этом городе в 1918 году был расстрелян Николай Второй. | ||
| Существует альтернативная версия, что Тунгусский метеорит на самом деле – не космический объект, а всего лишь результат серии опытов с электричеством этого учёного. | Тесла | |
| Этот президент настолько обожал своего лабрадора Корбу, что присвоил ему армейское звание полковника вооружённых сил и пожаловал собственный лимузин; о том, что стало с псом после расстрела хозяина, история умалчивает. |
Спасибо за ответы!