МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ




В жизни человека процессы общения, коммуникации играют чрезвычайно важную роль. Поэтому неслучайно процесс общения, коммуникации привлекает внимание специалистов в самых разных областях знания: философии, психологии, социологии, культуро­логии, лингвистики и др. Наиболее активно процессы общения начали изучаться со второй половины XX века. Так, в 1950—1960-е годы наибольший научный интерес вызывали способы формализа­ции сообщения, его кодирование и декодирование, передача ин­формации от адресанта к адресату. Эти исследования шли в рамках новых тогда наук: кибернетики и информатики. Общение в них рассматривалось как односторонний информационный процесс, при котором наибольшее внимание уделялось способам формализации сообщения, а большая часть определений общения сводилась к идее передачи информации от автора к адресату.

В 1960—1970-е годы различные аспекты процесса общения заин­тересовали психологов и лингвистов, которые основной акцент сде­лали на психологические и социальные характеристики общения, семантическую интерпретацию коммуникативных актов, правилах и особенностях речевого поведения. Общение теперь определяется как деловые или дружеские взаимоотношения, обмен мыслями при по­мощи языковых знаков. Свое внимание исследователи при этом со­средоточили на психологических характеристиках участников общения, особенностях речевой деятельности, правилах речевого поведения, но почти не обращались к анализу механизма общения.

В 1980-е годы различные способы общения стали изучаться социологами, занимавшимися анализом социальной сущности общения, которое понималось как следствие закономерностей функционирования общества, взаимодействия его членов, становления и развития личности, организаций, общественных институтов. Тогда и появился логико-семиотический и культурологический интерес к общению, который удовлетворялся в рамках социо- и психолин­гвистики. В рамках этих научных направлений стало возможным связать коммуникативный акт с личностью участника общения, понять общение как феномен того или иного типа культуры.

При изучении процессов общения зарубежные исследователи давно стали использовать понятие «коммуникация». Этот термин позднее был принят и отечественными учеными. В отечественной литературе понятия «общение» и «коммуникация» зачастую упот­ребляются как синонимы, хотя при более внимательном подходе между ними обнаруживаются некоторые различия.

В англоязычной лингвистической литературе термин «комму­никация» понимается как обмен мыслями и информацией в форме речевых или письменных сигналов, что само по себе является си­нонимом термина «общение». В свою очередь, слово «общение» обозначает процесс обмена мыслями, информацией и эмоциональ­ными переживаниями между людьми. В таком случае действитель­но нет разницы между общением и коммуникацией. Именно так рассуждают лингвисты, для которых общение — это актуализация коммуникативной функции языка в различных речевых ситуациях.

В психологической и социологической литературе общение и коммуникация рассматриваются как пересекающиеся, но несинонимические понятия. Здесь термин «коммуникация», появивший­ся в научной литературе в начале XX века, используется для обо­значения средств связи любых объектов материального и духовного мира, процесса передачи информации от человека к человеку (обмен представлениями, идеями, установками, настроениями, чув­ствами и т.п. в человеческом общении), а также передачи и обмена информацией в обществе с целью воздействия на социальные про­весы. Общение же рассматривается как межличностное взаимо­действие людей при обмене информацией. В числе основных функций общения также выделяются контактная, призванная удовлетворить потребность человека в контакте с другими людьми, и воздейственная, проявляющаяся в постоянном стремлении человека определенным образом воздействовать на своего партнера.

Существует точка зрения, что базовой категорией является коммуникация, которая между людьми протекает в форме общения, как обмен знаковыми образованиями (сообщениями). Но существует и противоположная трактовка соотношения понятий «общение» и «коммуникация», в которой основной категорией считается общение, а в структуре последнего выделяются коммуникация (обмен информацией), интеракция (организация взаимодействия и воздействия), перцепция (чувственное восприятие как основа взаимопонимания).

При этом коммуникация выступает своего рода посредником между индивидуальной и общественно значимой информа­цией. Здесь в обоих случаях несмотря на внешние различия основной упор делается на механизм, который переводит индивидуаль­ный процесс передачи и восприятия информации в социально зна­чимый процесс персонального и массового воздействия.

Таким образом, понятия «общение» и «коммуникация» имеют как общие, так и отличительные признаки. Общими являются соотношение с процессами обмена и передачи информации и связь с языком как средством передачи информации. Отличитель­ные признаки обусловлены различием в объеме содержания этих понятий (узком и широком).

Это связано с тем, что они использу­ются в разных науках, которые на первый план выдвигают различ­ные аспекты этих понятий. Будем считать, что за общением в основ­ном закрепляются характеристики межличностного взаимодействия, а за коммуникацией закрепляется дополнительное значение — ин­формационный обмен в обществе.

На этом основании общениепред­ставляет собой социально обусловленный процесс обмена мысля­ми и чувствами между людьми в различных сферах их познаватель­но-трудовой и творческой деятельности, реализуемый главным об­разом при помощи вербальных средств коммуникации. В отличие от него коммуникация это социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации как в межличностном, так и в массовом общении по разным каналам при помощи различных вербальных и невербальных коммуникативных средств.

Стремление понять чужие культуры или их представителей, ра­зобраться в культурных различиях и сходствах существует столько времени, сколько существует культурное и этническое разнообра­зие человечества. Столь же древним, как и желание постичь другие культуры, является стремление не принимать во внимание другие культуры или же рассматривать их как недостойные, оценивая при этом носителей этих культур как людей второго сорта, считая их варварами, у которых нет ни культуры, ни личностных качеств и вообще каких бы то ни было человеческих достоинств. Такого рода полярное отношение к другим культурам существовало на всем протяжении человеческой истории.

В трансформированном виде эта дилемма сохраняется и сегодня и выражается в том, что само понятие межкультурной коммуникации вызывает множество спо­ров и дискуссий в научной литературе и среди специалистов-прак­тиков. Это понятие появилось на свет в результате компромисса. Синонимами его являются кросскультурная, межэтническая ком­муникация, а также понятие межкультурной интеракции.

Большинство специалистов считают, что говорить о межкуль­турной коммуникации (интеракции) можно лишь в том случае, если люди представляют разные культуры и осознают все, не при­надлежащее к их культуре, как чужое. Отношения являются межкультурными, если их участники не прибегают к собственным традициям, обычаям, представлениям и способам поведения, а знакомятся с чужими правилами и нормами повседневного общения. При этом постоянно выявляются как характерные, так и незнакомые свойства, как тождество, так и инакомыслие, как признанное, так и новое в отношениях, представлениях и чувствах, возникающих у людей.

Было отмече­но, что для межкультурной коммуникации необходима принад­лежность отправителя и получателя сообщения к разным культурам. Для нее также необходимо осознание участниками коммуни­кации культурных отличий друг друга. По своей сущности меж­культурная коммуникация — это всегда межперсональная комму­никация в специальном контексте, когда один участник обнару­живает культурное отличие другого. Действительно, не вызывает сомнений, что коммуникация бу­дет межкультурной, если она происходит между носителями раз­ных культур, а различия между этими культурами приводят к каким-либо трудностям в общении. Эти трудности связаны с разни­цей в ожиданиях и предубеждениях, свойственных каждому чело­веку, и, естественно, отличающихся в разных культурах. У пред­ставителей разных культур по-разному идет дешифровка получен­ных сообщений. Все это становится значимым только в акте ком­муникации и приводит к непониманию и напряженности, труд­ности и невозможности общения. И, наконец, межкультурная коммуникация основывается на процессе символического взаимодействия между индивидуумами и группами, культурные различия которых можно распознать.

Восприятие и отношение к этим различиям влияют на вид, форму и результат контакта. Каждый участник культурного контакта располагает своей собственной системой правил, функционирующих таким образом, чтобы отосланные и полученные послания могли быть закодированы и раскодированы. Признаки межкультурных различий могут быть интерпретированы как различия вербальных и невербальных кодов в специфическом контексте коммуникации. На процесс интерпретации, помимо культурных различий влияют возраст, пол, профессия, социальный статус коммуниканта. Поэтому степень межкультурности каждого конкретного акта коммуникации зависит от толерантности, предприимчивости, лич­ного опыта его участников.

На основании сказанного межкультурную коммуникацию сле­дует рассматривать как совокупность разнообразных форм отноше­ний и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам.

Внутри каждой сферы межкультурная коммуникация проис­ходит на разных уровнях. Можно выделить несколько типов меж­культурной коммуникации на микроуровне.

Межэтническая коммуникация — это общение между лицами, представляющими разные народы (этнические группы). Чаще всего общество состоит из различных по численности этнических групп, которые создают и разделяют свои субкультуры. Свое куль­турное наследство этнические группы передают от поколения к поколению и благодаря этому они сохраняют свою идентичность среди доминирующей культуры. Совместное существование в рам­ках одного общества естественно приводит к взаимному общению этих этнических групп и обмену культурными достижениями.

Контркультурная коммуникация — происходит между пред­ставителями материнской культуры и дочерней субкультуры и выражается в несогласии дочерней субкультуры с ценностями и идеалами материнской. Характерной особенностью этого уровня коммуникации является отказ субкультурных групп от ценностей доминирующей культуры и выдвижение своих собственных норм и правил, противопоставляющих их ценностям большинства.

Коммуникация среди социальных классов и групп — основыва­ется на различиях между социальными группами и классами того или иного общества. В мире нет ни одного социально однородно­го общества. Все различия между людьми возникают в результате их происхождения, образования, профессии, социального статуса и т.д. Во всех странах мира расстояние между элитой и большин­ством населения, между богатыми и бедными довольно велико. Оно выражается в противоположных взглядах, обычаях, традици­ях и др. Несмотря на то что все эти люди принадлежат к одной культуре, подобные различия делят их на субкультуры и отража­ется на коммуникации между ними.

Коммуникация между представителями различных демографи­ческих групп: религиозных (например, между католиками и проте­стантами в Северной Ирландии), половозрастных (между мужчи­нами и женщинами, между представителями разных поколений). Общение между людьми в данном случае определяется их принадлежностью к той или иной группе и, следовательно, особенно­стями культуры этой группы.

Коммуникация между городскими и сельскими жителями — основывается на различиях между городом и деревней в стиле и темпе жизни, общем уровне образования, ином типе межличностных отношений, разной «жизненной философии», которые прямым образом сказываются на процессе коммуникации между этими группами населения.

Региональная коммуникация — возникает между жителями различных областей (местностей), поведение которых в одинако­вой ситуации может значительно отличаться. Так, например, жи­тели одного американского штата испытывают значительные затруднения при общении с представителями другого штата. Жителей Новой Англии отталкивает приторно-сладкий стиль общения жи­телей южных штатов, который они считают неискренним. А жи­тель южных штатов воспринимает сухой стиль общения своего северного друга как грубость.

Коммуникация в деловой культуре — возникает из-за того, что каждая организация (фирма) располагает рядом специфичес­ких обычаев и правил, связанных с корпоративной культурой, и при контакте представителей разных предприятий может возник­нуть непонимание.

Общей характерной чертой всех уровней и видов межкультур­ной коммуникации является неосознанность культурных разли­чий ее участниками. Дело в том, что большинство людей в своем восприятии мира придерживаются наивного реализма. Им кажет­ся, что их стиль и образ жизни является единственно возможным и правильным, что ценности, на которые они ориентируются, одинаково понятны и доступны всем людям. И только сталкива­ясь с представителями других культур, обнаруживая, что привыч­ные модели поведения перестают работать, обычный человек на­чинает задумываться о причинах своей неудачи.

Когда в коммуникацию вступают представители разных куль­тур, тогда сталкиваются различные культурно-специфические взгля­ды на мир. При этом каждый из партнеров не осознает эти разли­чия, считает свой образ мира нормальным и в итоге нечто само собой разумеющееся одной стороны встречает нечто само собой разумеющееся другой стороны. Сначала обе стороны замечают, что здесь что-то не так. Пытаясь объяснить эту ситуацию, каждая сторона не ставит под сомнение свое «нечто само собой разуме­ющееся», охотнее думает о глупости, невежественности или злом умысле своего партнера. Коммуникативное поведение – это то, как собеседник ведет себя в процессе общения. Поэтому вдвойне выгодно изучать коммуникативное поведение людей для повышения эффективности коммуникации, а в случае с иностранцами это выгодно втройне, и это уже международная политика в рамках двух переговорщиков.

Здесь возникает представление о «чу­жом», которое и становится ключевым понятием к пониманию межкультурной коммуникации. «Чужое» здесь понимается как нездешнее иностранное, еще незнакомое и необычное. И действитель­но, сталкиваясь с чужой культурой, мы видим в ней много нео­бычного и странного. Только поняв это, можно прийти к пониманию причин нашей неадекватности в ситуации коммуникации.

Поэтому темой работы стал Китай. Китай видится своего рода этнокультурным монолитом, который возник из совокупности родственных народностей и изначально обладал едиными или тяготеющими к единству духовными традициями.[1]

 

 

КИТАЙ И КИТАЙЦЫ

 

Китайская Народная Республика – третье по размерам территории государство мира, уступая лишь территории России и Канаде. Китай расположен в Восточной и Центральной Азии. Территория – 9,6 млн. кв. км. С востока на запад страна протянулась на 5,7 тыс. км., с севера на юг – 3,7 тыс. км. КНР граничит более чем с десятью государствами: на севере – с Монголией и Россией; на западе – с Казахстаном и Афганистаном; на юго-западе – с Индией, Непалом, Бутаном, Бирмой, Таиландом, Лаосом, Вьетнамом; на востоке – с Кореей, имеет морскую границу с Филиппинами и Японией. Большая часть страны лежит в глубине материка и удалена от морей Тихого океана на тысячи километров, а значение морей в жизни Китая очень велико.

Морские границы составляют 11 тыс. км. (а включая длину береговых линий островов – 21 тыс. км.). Длина сухопутных границ составляет около 15 тыс. км. Но поскольку они большей частью проходят по труднодоступным природным рубежам, для внешних экономических связей используются главным образом выходы к Желтому, Восточно-Китайскому и Южно-Китайскому морям. Выход к морю глубинным районам даёт речной путь до Янцзы. Длинная береговая линия со многими портами даёт Китаю выход к мировым морским путям. Морские суда поднимаются вверх по течению Янцзы более чем на 1000 км.

Политико-географическое положение КНР имеет важные особенности. Во-первых, он расположен в регионе, где живет (включая Китай) более ½ населения земного шара. Естественно, что часто изменения внешней политики Китая прямо или косвенно касаются одновременно многих государств с огромной численностью населения.

Во-вторых, более 2/3 длины границ Китая на суше приходится на пять социалистических стран, в том числе самая длинная (7518 км.) и удобная для транспортных связей граница – с Россией. Китай граничит также с четырьмя миролюбивыми развивающимися странами (из них Афганистан и Бирма – страны социалистической ориентации), которые придерживаются антиимпериалистического курса во внешней политике. Наиболее протяженная граница среди них – с Индией. Соседство с социалистическими и развивающимися странами объективно очень благоприятно для Китая. Однако в последнее время вследствие враждебного отношения правительства КНР к большинству соседних государств, в том числе и территориальных претензий к ним, серьезные преимущества такого положения используются слабо.

В-третьих, на юге Китая сохранились иностранные владения с почти целиком китайским населением: Сянган (Гонконг) – колония Великобритании и Аомынь (Макао) – территория под управлением Португалии. Имея в Сянгане и Аомыне значительные финансовые и другие интересы и поддерживая через них выгодные для себя связи с капиталистическими странами, Китай не стремится к ликвидации этих остатков колониализма на своей территории.

В административно-территориальном отношении Китай подразделяется на 23 провинции (включая Тайвань); пять автономных районов и четыре города центрального подчинения – Шанхай, Пекин, Тяньцзинь и Чунцин. Столица КНР – Пекин. Китай омывается водами Желтого, Восточно-Китайского, Южно-Китайского морей Тихого океана на востоке. Главные морские порты – Далянь, Циньхуандао, Тяньцзинь, Циндао, Ляньюньган, Шанхай, Гуаньжоу. Так же в состав территории Китая входит около 5 тыс. островов общей площадью 80 тыс. кв. км. Крупнейшие из них Тайвань (36 тыс. кв. км., население 20 млн. человек) и Хайнань (34 тыс. кв. км.)

С древнейших времен Китай связывал страны Европы и Центральной Азии. Через него проходил знаменитый “Шелковый Путь”. А в ХIХ веке Россию и Китай связывало строительство железнодорожной магистрали в Северо-Восточной части страны. Это была Китайская Восточная Железная Дорога (КВЖД), которая после 1904-1905 гг. находилась под совместным управлением России, Китая и Японии, а в последствии была безвозмездно передана властям Маньчжоу-Го. Сейчас Россия, Китай и Японию связывают новые авиалинии и оживленные морские пути. Крупнейший порт Китая – Шанхай, город, который связывает республику со всеми странами мира: Америкой, Англией, Францией, Бразилией, Канадой, Австралией и другими. А в 1984 году Китайское правительство приняло решение открыть для внешнего мира 14 приморских городов, получивших право прямых внешнеэкономических связей. Были также созданы четыре свободные экономические зоны. Крупнейшие из них – Шэньчжень – находится недалеко от Гонконга.

Положительным в экономико-географическом положении Китая является то, что большая часть границы лежит на суше, а это удобно для транспортных связей. Также КНР граничит с четырьмя миролюбивыми развивающимися странами (из них Индия, Афганистан, Бирма), с хорошо развитыми странами – Кореей и Японией. Довольно длинная береговая линия со многими портами дает Китаю выход к мировым морским путям, что благоприятно влияет на развитие экономики и хозяйства страны.

Экономико-географическое положение Китая не благоприятно влияет на его экономику в связи с отдаленностью от крупных торговых центров и путей.

Старинные традиции и обычаи прочно вошли в жизнь современного Китая, стали её неотъемлемой частью, связывающей многие поколения людей незримой нитью преемственности. Китай – страна с богатейшими традициями медицины, ткачества и вышивания, национальной кухни, живописи и другие. При ознакомлении с китайскими источниками и при наблюдении за жизнью китайцев нельзя не отметить у этого народа замечательные качества – трудолюбие, настойчивость, терпение, патриотизм. Благодаря трудолюбию и таланту китайский народ внес большой вклад в сокровищницу мировой науки и техники.

Всякий кто поближе познакомится с китайским крестьянином, не только назовет его добрым малым, но проникнется глубокой симпатией к нему. Больше всего привлекают в нем трудолюбие, добродушие и кротость, а главное – отсутствие жалоб на судьбу, несмотря на то что условия, в которых он живет, далеко не могут быть названы легкими.[2]

Свойства всех китайцев. Из-за большой территории и многонационального состава, в китайской культуре, несмотря на её целостность, существуют различия между региональной и национальной культурами. Китайский народ обычно разделяется на южных и северных китайцев, граница между ними проходит по реке Хуан Хэ, и они отличаются характерами. Северные китайцы проще, честнее и открытее, ценят дружбу, в то время как южные китайцы мелочны, мягки и хороши в бизнесе. Если мы разделим северных и южных китайцев на более мелкие группы. согласно местоположению регионов, мы можем обнаружить, что их характеры тоже отличаются. Например, китайцы с северо-востока естественны и открыты, шанхайцы – умны, пекинцы – практичны, тяньцзинцы – честны и терпимы, китайцы из Шанси – трудолюбивы и бережливы, стойки к трудностям, кантонцы – общительны и любят зарабатывать деньги. На самом деле, однако, характер людей из одной местности также разительно отличается, благодаря различному воспитанию. Обычно пекинских предпринимателей делят на три группы.

Первая группа – это китайцы, получившие образование за границей, знакомые с иностранной культурой лично. Вторая группа – это предприниматели из Чжунгуаньчуньской зоны, большинство из которых знакомы с тем, что такое трудность начала собственного дела. Третья группа – это руководители государственных предприятий, они наиболее подвержены влиянию традиционной китайской культуры. Поэтому, не следует придерживаться одной и той же линии поведения, когда вы работаете с китайцами. Как говорит китайская пословица: «Знай своего противника и знай себя, тогда ты выиграешь сотню сражений, без опасности поражения», каждому следует знать себя и своего партнера, чтобы выигрывать каждую сделку.

Для многонационального Китая характерен коллективизм. С приходом к власти коммунистической партии эта традиция лишь усилилась. Важным нормативным признаком, с особой силой проявившем себя именно в поселениях неолитических земледельцев, где каждое домохозяйство обычно принадлежало большой семейно-клановой группе, стала практика централизованной редистрибуции (перераспределения). Ее суть сводилась к тому, что глава группы имел право от имени коллектива распоряжаться всем совокупным имуществом.[3]

Индивидуальный успех, превосходящий всех сотрудников в одной компании, не одобряется. В сознании китайцев действует правило: «Успех принадлежит всем». Поэтому, если нужно поощрить китайцев, работающих в вашей компании. будьте осторожны в выборе методов, иначе вы можете поставить их в затруднительное положение, и причинить вред внутренней атмосфере среди ваших работников.

Если нужно сократить общие затраты вашей компании, встретившись с производственными трудностями, находясь в своей стране, вы захотите уволить некоторых работников. Но в Китае должно соблюдать крайнюю осторожность, если вы выбрали именно этот путь сокращения затрат. Увольнение нескольких человек может повергнуть всё предприятие в панику. Более мудрым будет уменьшить всем работникам зарплату, тем самым, заставив их искать пути к достижению прибыли. В Китае люди предпочитают находиться в коллективе и нести коллективную ответственность, что их явно отличает от людей Запада, которые стремятся к личной свободе и пекутся о собственных правах. Китайские традиции помогают культивировать на предприятии атмосферу лояльности.

Соединённые Штаты называют «большим плавильным котлом», потому что они созданы иммигрантами из многих стран, которые привезли с собой черты характера и культуру своей земли. Также известно, что Америку называют «миской салата», по той причине, что культурное наследие разных народов не смогло превратиться в единое целое. Это отличается от терпимости китайской культуры. В Китае живут 56 народностей, каждая из них имеет свои особенности, каждая влияет друг на друга, образуя разнообразную и многоцветную китайскую культуру. Например, каждая народность имеет свои праздники, но все китайцы отмечают общий большой Праздник Весны – Китайский Новый Год. Китайская культура не только содержит в себе культуры разных народностей Китая, но принимает и впитывает в себя культуру зарубежных стран. Китай – толерантная страна. Буддизм, Ислам и Христианство проникли в Китай в разные времена и объединились в китайской культуре.

Например, Буддизм появился в Китае из Индии, смешался с традиционной культурой и превратился в китайский Буддизм, отличающийся от индийского Буддизма. Реформы и открытость внешнему миру увеличили экономический и культурный обмен Китая с иностранными государствами. В настоящее время Китай многое занял и воспринял из иностранной культуры, и вместо того, чтобы ущемлять и умалять, китайцы придают иностранной культуре китайский дух и местный колорит. Возьмём примеры из лингвистических переводов. World Wide Web – Глобальная сеть - по-китайски называется Вань Вей Ван, что переводится как Сеть десяти тысяч измерений, принимая во внимание не только английское значение слова, но и китайские привычки. Вероятно поэтому, когда мы занимаемся бизнесом в Китае, мы встречаем много знакомых вещей, но все они пропитаны китайскими ароматами. Это называется «культурной ловушкой».

Семья в Китае. Традиции прошлого и современность наиболее контрастно проявляются в жизни китайской семьи, особенно в отдаленных сельских районах. Согласно старым суеверным взглядам китайцев, чтобы обеспечить себе спокойное существование, глава семьи должен заботится о непрерывности своего рода. Ему необходимо иметь сына, желательно при жизни видеть его женатым и даже имеющим своих детей, а если возможно, то и правнуков.

В чем состояла цель брачного союза? Пребывая в потустороннем мире, усопшие предки постоянно нуждались во внимании: их надо было всегда обеспечивать всевозможными жертвоприношениями, только тогда они чувствовали себя хорошо, пребывая в благополучии, а поэтому ниспослали живым родственникам благоденствие. Если же о них никто не заботился, духи предков испытывали муки голода и холода и другие страдания. Тогда они гневались и навлекали на живых родственников всевозможные несчастья.

Надо было сохранить непрерывность рода, прежде всего мужского: дочь, выйдя замуж, уйдет в другую семью; сын останется в семье, женится, приведет жену и будет продолжателем рода. Именно поэтому в Китае количество мужчин превышает число женщин. На каждые 100 женщин приходится 106 мужчин. Следовало иметь именно сына, а не дочь, которая, выйдя замуж, принимала фамилию мужа и лишалась права служить своим родственным предкам. Она обязана была служить предкам мужа.

Главную же заботу об умершем мог принять только мужчина. Культ предков обязывал китайца заботиться о том, чтобы иметь мужское потомство, а поэтому в глазах китайцев брак выше безбрачия, обилие детей – благо, бесплодие – несчастье. Женщина, не имевшая детей, особенно мальчиков, не пользовалась никаким уважением мужа и его родителей, а бесплодие жены считалось законным поводом для развода.

Сохранившаяся и поныне эта традиция нередко приводит к трагическим последствиям. В настоящее время самого пристального внимания заслуживает бытующие явление: дискриминация, жестокое обращение и унижение некоторых женщин за то, что они родили девочек. Некоторые женщины отказывались от новорожденных девочек, топили их. У некоторых людей довлеет старое представление о продолжении своего рода: рождается мальчик – неимоверная радость, есть кому передать по наследству традиции культа предков; рождается девочка – великая печаль, потому что рано или поздно ей выходить замуж и все кончится. С женщинами жестоко обращаются, младенцев душат, совершают всякие неблаговидные махинации. Трудно поверить в то, что эти до крайности бессмысленные дикие явления могут происходить в цивилизованном обществе ХХI столетия.

Особенно живучи старые обряды, связанные со свадьбой. Кое-где день свадьбы назначается прорицателем – слепым гадальщиком, который определяет “счастливый день”. В ночь свадьбы жених и невеста должны возжигать ладан, бить земные поклоны, совершать обряд поклонения небу и земле, своим предкам, на коленях вместе вползать в пещеру, пить из одной чаши “напиток потомков”, совершать другие старые ритуалы. В некоторых местах от сговора до свадьбы требуется пройти длинные ритуальные процедуры, потратить много душевных сил и финансовых средств. По высказыванию старых крестьян, этот ритуал полностью воспроизводит тот, который существовал в старом Китае. Количество ритуальных процедур не уменьшилось, а расходы на них выросли по сравнению с прежними.[4]

В жизни современной китайской семьи большой проблемой является демографическая. Учитывая большой прирост населения в стране, китайское правительство взяло курс на планирование рождаемости, чтобы в семье было не более одного ребенка. Родители, придерживающиеся этого, получают от государства различные льготы. Те же, кто нарушает этот курс, подвергаются различным санкциям (дополнительным налогам, ущемлениям прав на работе и т.п.)

Первое впечатление. Для многих европейцев Китай не просто другая страна - это совершенно иной мир. Люди, впервые приехавшие в Китай, не только сталкиваются с различиями в языке, географии, политике и т.п. - многие испытывают настоящий культурный шок. Многие китайские обычаи и привычки уходят своими корнями в древнее прошлое страны и основываются на различного рода предрассудках и суевериях. Со стороны - с точки зрения европейцев - они полностью лишены какого-либо здравого смысла и иногда кажутся немного дикими некитайцам.

Например, не всегда на вопрос, обращенный к китайцу, особенно незнакомому, иностранцем может последовать адекватный ответ. Если китаец не знает, где находится тот или иной пункт, о котором спрашиваете вы, он может что-то нафантазировать или высказать предположение, выдавая его за достоверный ответ. Это связано с боязнью "потери лица" перед иностранцем. Не всегда и не у всех китайцев это так. В любом случае - в Китае с вопросами лучше обращаться к блюстителям порядка, находящимся при исполнении долга.

Однако для людей желающих работать с Китаем и китайцами знание некоторых базовых китайских традиций и норм поведения будет весьма полезно, так как позволит, что называется, "сохранить лицо" перед этим своеобразным народом и чувствовать себя менее обескураженными "странным" поведением китайцев. При этом надо иметь ввиду, что сейчас в Китае наблюдается масса перемен, в том числе и в культурной жизни общества. Поэтому, возможно, некоторые из нижеописываемых явлений проявляются менее отчетливо и более реже. А некоторые западные традиции приходят им на смену.

Когда встречаешь китайца, обращаешь внимание на его одежду. Скромная одежда без претензий является в Китае нормой. Изыски и эксперименты в одежде вызывают усмешки и язвительные замечания у китайцев. Молодежь более понимающе относится к "западному стилю" в одежде. В Китае туго с глаженьем одежды, особенно в провинции и в чисто китайских отелях. Берите в дорогу одежду типа "постирал-и-ношу" из немнущихся тканей. Женщинам следует избегать шорты, голые спины, слишком откровенные топы и майки на голое тело, глубокие декольте, экстравагантные ювелирные изделия.

Считается, что китайцы очень скромны. Когда вы хвалите китайцев за хорошую работу, они всегда отвечают: «В нашей работе необходимы улучшения». Каждому следует понимать какой смысл скрыт в вышесказанном. Поэтому не надо удивляться, услышав такое, это просто вежливые формулы. На самом деле китайцам очень приятна похвала. Скромность китайцев проявляется и в других видах. Когда китаец приглашает вас домой на обед, он может целый день провести в приготовлении блюд, сервировке стола, а потом назвать всё это «обычной домашней едой».

Он может подарить вам ценный подарок, и говорить при этом, что это «безделушка». Поэтому, имея дело с китайцами, будьте внимательны, чтобы заметить, когда они говорят правду, и когда они просто проявляют скромность. Рассматривая скромность как добродетель, китайцы не любят тех, кто любит хвалиться и выпячивать свою персону. Поэтому, имея дело с китайцами, избегайте самовосхваления, иначе вы можете вызвать у них антипатию к вам. Как следствие своей скромности жители Китая сдержанны. Китайцы считают добродетелью сдерживать себя, придавая значение гармонии в коллективе, предпочитают равенство в распределении благ.

Даже те, кто работает больше и лучше, не любят просить поднять им зарплату. Многие китайцы рассматривают это как неизменную истину – гармония стоит дороже. Они не будут раздувать ссору, будут стремиться превратить большую проблему в маленькую, а маленькую - в ничто, пытаясь достичь согласия, и избегая неприятностей. Даже когда страдают их личные интересы, они не будут торопиться в суд, как это делают американцы.

Прямой конфликт в Китае вещь редкая. Вступив в деловые отношения с китайцами, вы можете обнаружить, что для них принять решение требует много времени, всё из-за того, что им нужно единогласное одобрение всех людей, кто имеет отношение к делу. Обычно китайцы прямо не указывают на недостатки другой стороны, потому что бояться задеть ваши чувства. Общей целью всех китайских предприятий стало достижение взаимопонимания, формирование гармоничной, интегрированной корпоративной культуры. Конечно, сразу достичь этого трудно. Но поздно или рано, если к этому не стремиться. то может возникнуть отрицательный результат, причиняющий людям неудобства. Китайцы ценят гармонию в деловых отношениях и это весомый аргумент в пользу ведения бизнеса именно с ними.

Деловое общение. Пища - очень значимый элемент китайской культуры. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы привыкли приветствовать друг друга, спрашивая, поели ли вы или нет. Дословно перевод этого вопроса звучит так: "Вы уже поели риса?" (Ни чифань ла ма?) На что обычно следует ответ: "Да, спасибо! - А Вы?" (Ши, сесе! Нина?) Это практически точный эквивалент английского приветствия "How are you?". И ожидаемый ответ - "Fine, thanks." Даже если вы и вовсе не "fine".

При встрече обмениваются рукопожатиями. Китайцы могут поклониться или кивнуть головой вместо рукопожатия, хотя рукопожатие сейчас распространено практически повсеместно среди китайцев. Китайцы, в отличие от японцев, кланяются от плеч, а не от пояса. Традиционные китайские поклоны в основном в современном Китае не в ходу, кроме, может быть, пожилых китайцев, да и то не везде и не всегда. Большинство китайцев успешно переняли западную привычку рукопожатия, хотя, может быть, не такого горячего как у европейцев. Поэтому не стоит удивляться смущению некоторых женщин, которые вынуждены согласно заведенному этикету жать вам (мужчине) руку. Обнимание и поцелуи, как способ приветствия или расставания, аб



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: