Языковая ситуация как объект социолингвистики




 

План

1. Понятие языковой ситуации и составляющих ее компонентах.

2. Одноязычная и многоязычная ситуации.

3. Сбалансированная и несбалансированная ситуации. Сбалансированная многоязычная ситуация. Несбалансированная одноязычная ситуация, моноглоссия и диглоссия. Двуязычие (билингвизм) как форма функциональной организации несбалансированных многоязычных ситуаций.

 

1. Понятие языковой ситуации и составляющих ее компонентах

Термин «языковое образование » обозначает и разные языки, и проявления одного языка.

Термин «социум » - всякое социальное объединение людей (народное общество в целом, государство).

Термин «общественная функция языка » – это коммуникативная функция языка в ее соотношении с различными сферами деятельности народа. Например, язык обслуживает сферу быта, производства, организованного обучения, СМИ, сферу науки, культуры, общественно-политической жизни и т. д.

 

Языковая картина современного мира – это не просто мозаика из нескольких тысяч языков. География языков, география народов мира и политическая карта мира тесно взаимосвязаны. Социально-политическая неоднородность мира преломляется в социальном статусе языков.

Языки различаются и по количеству говорящих на них людей, и общественными функциями, и по сферам использования, и по авторитету в своей стране и за ее пределами. Все эти факторы определяют содержание понятия «языковая ситуация ». Это одно из центральных понятий социолингвистики.

Языковая ситуация определяется взаимоотношениями различных языковых образований в пределах одного социума. Иными словами, языковая ситуация представляет собой функциональную общность языков и форм существования языка, обслуживающих один социум.

Языковая ситуация включает в себя следующие основные компоненты:

1) социальные условия существования языка (социально-экономические формации, формы этнической общности, уровень суверенитета, форма государственной автономии, уровень культурного развития, численность народа и его территориальная компактность, этническое окружение);

2) сферы использования языка – самый важный компонент языковой ситуации, который обусловлен тематикой, временем, местом коммуникации, областью общественной деятельности (сфера хозяйственной деятельности, общественно-политической деятельности, быта, организованного обучения, художественной литературы, массовой информации, эстетического воздействия, устного народного творчества, науки, всех видов делопроизводства, личной переписки, религиозного культа);

3) среды использования языка (внутри производственного коллектива, внутри социальной группы, внутри населенного пункта или региона, внутри временно организованного средоточия людей, внутри целого народа, межнациональное общение, общечеловеческое общение;

4) формы существования языка (объединяющие всех говорящих: литературная форма, диалектная, наддиалектная и языки межнационального общения; обособляющие: мужские и женские языки, кастовые языки, жаргоны и арго).

 

2. Одноязычная и многоязычная ситуации

Различают одноязычные и многоязычные ситуации.

Для одноязычных ситуаций характерно использование в пределах одного социума одного языка (русские, англичане, французы).

Многоязычные ситуации – это ситуации, которые отличает использование в границах одного социума двух или нескольких языков. Языки, составляющие многоязычную ситуацию, образуют функциональные единства, т. е. в совокупности обслуживают все сферы и виды языковой коммуникации в обществе. Обычно в условиях многоязычной ситуации совместно функционируют два или три языка – реже четыре или пять языков.

• Примером четырехкомпонентной языковой ситуации может служить Индия. Общегосударственное общение в Индии ведется на английском языке и языке х и нди. В пределах каждого штата (14) один из языков штата функционирует в качестве его официального языка. Имеются местные языки (бесписьменные и письменные), они используются в неофициальном общении. В качестве языка узкой прослойки высших каст используется санскрит.

 

3. Сбалансированная и несбалансированная ситуации

Сбалансированная многоязычная ситуация

Несбалансированная одноязычная ситуация, моноглоссия и диглоссия Двуязычие (билингвизм) как форма функциональной организации

несбалансированных многоязычных ситуаций

В зависимости от функционального соотношения языковых образований различают сбалансированные и несбалансированные языковые ситуации.

Сбалансированные – это ситуации, в которых различные языковые образования обслуживают одни и те же сферы общественной деятельности социума и его частей. Такие языковые образования выполняют одни и те же общественные функции и являются функционально-равноправными.

Сбалансированные ситуации могут быть одноязычными и многоязычными.

Сбалансированные одноязычные ситуации для современной эпохи не характерны. Они были возможны в бесписьменном и раннефеодальном обществах, когда территориальные диалекты обслуживали части одной народности, а наддиалектное койне и литературный язык еще не сложились.

Сбалансированные многоязычные ситуации также редки.

• Примером может служить Швейцария (государство в центральной Европе). Это федеративное государство – в четырех кантонах (кантон – каждая из отдельных земель, входящих в состав Швейцарской республики) – четыре разных государственных языка, которые выполняют общие функции. Эти языки оказываются функционально равноправными.

Для сбалансированных многоязычных ситуаций характерно то, что члены социума владеют только одним языком.

Иначе дело обстоит в несбалансированных многоязычных ситуациях.

Несбалансированные – это такие языковые ситуации, в пределах которых языковые образования обслуживают различные сферы деятельности и общения социума, т. е. языковые образования функционально распределяются по разным сферам общения.

Несбалансированные ситуации также могут быть одноязычными и многоязычными.

В условиях несбалансированной одноязычной ситуации разные сферы общественной деятельности народа обслуживаются различными формами одного языка.

• Пример несбалансированной одноязычной ситуации.

В пределах русского социума подавляющее большинство общественных сфер обслуживает литературный язык: сфера быта, общественно-политической деятельности, государственно-административного управления, делопроизводства, сфера литературы (эстетического воздействия), сфера науки, личной переписки.

Территориальные диалекты используются как орудие общения в быту и производстве, сельскохозяйственной деятельности, в некоторых слоях сельской действительности.

Просторечие используется в сфере быта в недостаточно грамотных и культурных слоях населения.

Корпоративные жаргоны (например, спортивный) функционируют в непринужденной бытовой речи определенных возрастных и социальных групп.

В связи с этим в социолингвистике выделяются следующие понятия.

1) Моноглоссия – владение одной из форм существования языка: характерна для эпохи феодализма; для представителей старшего поколения.

2) Диглоссия – владение двумя или несколькими формами одного языка – одновременное использование литературной и диалектной (наддиалектной) форм одного и того же языка: характерна для современной эпохи. Носитель современного русского языка наряду с системой литературного языка пользуется средствами просторечия с целью сообщить своей речи больше экспрессии, выразительности. Носитель территориального диалекта в бытовом общении со своей семьей пользуется системой этого диалекта. В общении с жителями других сел может пользоваться междиалектным койне. В официальное общение вносит элементы литературного языка.

В условиях несбалансированной многоязычной ситуации разные сферы общественной деятельности народа обслуживаются разными языками.

• Примером несбалансированной многоязычной ситуации может служить Индия. Общегосударственное общение в Индии ведется на английском языке и языке х и нди. В пределах каждого штата (14) один из языков штата функционирует в качестве его официального языка. В конституции Индии указаны четырнадцать важнейших языков страны, являющихся официальными языками штатов: ассамский, бенгальский, маратхи, телугу, урду, хинди и др. Имеются местные языки (бесписьменные и письменные), они используются в неофициальном общении. В качестве языка узкой прослойки высших каст используется санскрит. В Индии по переписи 1951 года, существовало 720 языков и диалектов.

• В Люксембурге существует немецко-французско-люксембургское трехъязычие. В Люксембурге преподавание в начальной школе ведется на люксембургском языке, в средней школе – на немецком, в старших классах – на французском языке, радиовещание – на люксембургском языке, телевещание – на французском языке, объявления даются и этикетки печатаются – на немецком языке.

• В Пакистане 24 самостоятельных языка (и много диалектов), из них шесть основных языков: белуджи, бенгали, панджаби, пушту, синдхи, урду.

• В сравнительно небольшом по численности населения (9,5 млн. человек) государстве Непал 60 языков и диалектов.

• В Индонезии насчитывается до 180-200 языков, среди них индонезийский, который является государственным языком, и несколько литературных: яванский, сундинский, мадурский и др.

• В Грузии во всех сферах общественной деятельности используется грузинский язык, в сферах межнационального общения – русский язык.

В условиях несбалансированной многоязычной ситуации разные языки находятся в отношениях функциональной дополнительности и функциональной иерархии.

В отличие от сбалансированных многоязычных ситуаций, несбалансированные многоязычные ситуации характеризуются двуязычием.

Термин «двуязычие » используется для обозначения такой языковой ситуации, когда представители общества в целом используют в процессах общения два или несколько языков. Таким образом, каждый член социума является носителем двух или нескольких языков. Функциональная координация языков способствует превращению двуязычия в единую функциональную языковую систему и делает его функционально оправданным. Это способствует длительному сохранению двуязычия.

В наибольшей степени в мире распространены двуязычные ситуации.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: