Beautiful – красивый
Nice – хороший
Pretty – симпатичный
Cute – милый
Handsome – красивый (о мужчине)
Common, usual – обычный
Ugly – некрасивый
Attractive – привлекательный
Unattractive – непривлекательный
Elegant – элегантный
Charming – очаровательный
Lovely – милый
Plain – простоватый
Repulsive – отталкивающий
(of) average/medium/middle height среднего роста
tall высокий
short низкий
petite изящная, миниатюрная (о женщине)
good/bad shape хорошая/плохая форма
well-built хорошо сложенный
shapely фигуристая, с хорошими формами (о женщине)
slim/slender стройный
a delicate figure/constitution хрупкое телосложение
skinny худой, тощий
feeble/weak хилый, слабый
underweight имеющий недостаточный вес
lanky долговязый, худой
gangling/gangly неуклюжий, нескладный
plump/stout полный
portly тучный (о мужчинах средних лет)
obese /əʊˈbiːs/ толстый, страдающий ожирением
overweight имеющий избыточный вес
tubby пузатый
powerful мощный, сильный
athletic атлетичный, физически сильный
strong/muscular сильный, крепкий, мускулистый
broad-shouldered широкоплечий
narrow-shouldered узкоплечий
round-shouldered сутулый
Например:
I have got red hair (или I’ve got red hair). У меня рыжие волосы.
She has got green eyes (или She’s got green eyes). У нее зеленые глаза.
Если вы хотите сказать «довольно высокий человек» или «довольно длинные волосы», просто прибавьте к слову суффикс -ish. Например:
He is tallish. — Он довольно высокий.
Her hair is longish. — У нее довольно длинные волосы.
Название частей тела
hair – волосы;
temple – висок;
ear – ухо;
earlobe – мочка уха;
cheek – щека;
jaw – челюсть;
chin – подбородок;
forehead – лоб;
eyebrow – бровь;
eye – глаз;
nose – нос;
nostril – ноздря;
mouth – рот;
Lip – губа.
Цвет лица (complexion) может быть светлым (light), темным (dark), иногда выделяют промежуточные оттенки, например fair light — очень светлый. Также у кожи есть тон (undertone): холодный (cool), теплый (warm) и нейтральный (neutral). Его обозначения можно встретить на упаковках тонального крема (W, C и N). Тон кожи не меняется в зависимости от загара, в отличие от цвета кожи. Чтобы правильно подобрать косметику, нужно знать свой цвет и тон.
|
I have rose white skin. It is very smooth. У меня белая здоровая кожа. Она очень гладкая
Теперь перейдем к описанию цвета и состояния кожи.
Слово Перевод
white белая
black/ebony черная
brown коричневая (для описания жителей Ближнего и Среднего Востока)
olive оливковая (для описания жителей Средиземноморья)
swarthy смуглая
bronzed/tanned/golden загорелая
pale бледная, нездоровая
rosy румяная, розовая
freckled веснушчатая
wrinkled морщинистая
scarred покрытая рубцами, шрамами
silky шелковистая
smooth гладкая
rough грубая
spotless здоровая, чистая, без прыщей
pimpled прыщавая
dry сухая
oily жирная
normal нормальная
Перейдем к описанию черт лица (facial features) на английском.
Слово | Перевод |
a face
| лицо
|
eyebrows
| брови
|
eyes
| глаза
|
eyelashes
| ресницы
|
a nose
| нос
|
cheeks
| щеки
|
cheekbones | скулы |
dimples | ямочки на щеках |
double chin | двойной подбородок |
a beard | борода |
a moustache (BrE) a mustache (AmE) | усы |
stubble | щетина |
whiskers | бакенбарды |
|
Чтобы описать отдельную часть тела, мы говорим I have …….
Например - I have ruby cheeks. У меня румяные щеки.
Внешность человека можно охарактеризовать по цвету волос (hair), объему (volume) шевелюры и особенной прическе (a haircut).