Праздники народа мари: опыт проведения в муниципальных библиотек Республики Марий Эл.




Уже стало традицией в библиотеках Республики Марий Эл широко отмечать праздники народа мари: День республики (День образования автономии марийского народа), День марийской письменности, День национального героя и Дни финно-угорских народов.

4 ноября - это не только День народного единства, но и, пожалуй, самый важный день для Республики Марий Эл. Именно 4 ноября в 1920 специальным указом была создана Марийская автономная область. До этого времени марийцы проживали на территории Казанской, Вятской, Нижегородской и других соседних губерний. В 1936 Марийская автономная область была переименована в Марийскую АССР, а свое сегодняшнее название республика Марий Эл получила 9 декабря 1992 года.

День Республики – национальный праздник и имеет государственный статус. К этому Дню во многих библиотеках всегда оформляются краеведческие уголки, альбомы о родном крае, выставки-просмотры, проводятся разнообразные по формам мероприятия.

Ряд библиотек Моркинского района посвятили этому празднику свои мероприятия: вечер отдыха «Край, откуда я родом», литературный час «Золотые россыпи моркинских стихов», электронная презентация «Как дорог мне простой напев земли родной», тест-викторина «Онар мланде – патыр мланде» («Земля Онара – богатырская Земля»), час краеведения «С почтеньем к старине далёкой», флешмоб «Айста, марла кушталтена» («Давайте спляшем по-марийски»).

Так, в библиотеках Килемарского района этому событию были посвящены мероприятия: познавательный конкурс «Цвети, мой край родной», краеведческий час «Земли родной минувшая судьба», медиапутешествие «О той земле, где ты родился», литературно-музыкальный час «С днём рождения, мой край!», «Марийские национальные игры» и час информации «Памятные места нашего края».

В библиотеках Мари-Турекского района состоялись мероприятия: краеведческий час «Что может быть милей бесценного родного края?», литературно-музыкальный час «Марий Эл – моя республика», турнир знатоков родного края «Родной свой край люби и знай», игра-путешествие «По городам и районам Республики Марий Эл», интерактивная игра «Цвети, Республика Мари!», беседа-викторина «Люби и знай свой край родной», викторина «Вот она какая, сторона родная» и устный журнал «О тебе, Марий Эл».

В библиотеках Советского района и города Волжска прошли исторические экскурсы, литературно-музыкальные композиции, исторические часы, виртуальные путешествия, объединённые в цикл «Марийская земля – Родина моя!»

Доброй традицией стало ежегодно отмечать в Республике Марий Эл День марийской письменности.

По историческим фактам мы знаем, что 10 декабря 1775 г. императорская Академия наук Санкт-Петербурга издала первую марийскую грамматику «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка». Её автором считают Казанского архиепископа Вениамина Пуцек-Григоровича. Учитывая историческую значимость издания I-й грамматики марийского языка, с 10 декабря 1998 г. в Республике Марий Эл отмечается День марийской письменности (в пер. с мар. - Марий тиште кече).

Указом от 18 ноября 1998 года за № 302 Праздник День марийской письменности был объявлен Президентом Республики Марий Эл В. А. Кислициным государственным праздником. Этот праздник стал прекрасным поводом познакомить подрастающее поколение республики с историей и богатой культурой марийского народа.

В библиотеках республики в этот день повсеместно проходят мероприятия, посвященные языку и культуре народа мари. Это конкурсы стихов и рисунков, обзоры книг, акции, краеведческие часы и литературные вечера. На мероприятиях используются специально подготовленные электронные презентации, рассказывающие о возникновении марийской письменности, о тех, кто стоял у истоков зарождения марийской литературы, организуются книжные выставки произведений марийских писателей и поэтов, проходят диктанты на марийском языке.

Так, библиотеки Йошкар-Олинской ЦБС был проведён цикл мероприятий, посвящённых марийской письменности: информационный час «У истоков марийской письменности», краеведческое путешествие «Листая страницы истории края» и познавательный час «Мы все учились понемногу…» (библиотека-филиал № 25); краеведческий хронограф «От знаков к буквам» (библиотека-филиал № 27); этнодиктант «Шочмо йылме дене возена. Пишем на родном языке» (библиотека-филиал № 12); час интересных сообщений «Жив язык – жива нация» (библиотека-филиал № 29) и другие.

В библиотеках Новоторъяльского района состоялись акции: «Арня мучко марла ойлена. Всю неделю говорим по-марийски», «Марла лудына. Читаем по-марийски», «Пишем правильно по-марийски» и «Талын лудына. Читаем бегло по-марийски».

В библиотеках Куженерского района прошли мероприятия: краеведческий диктант «Всегда в твоём сердце» и беседа «Всегда в твоём сердце».

В библиотеках Килемарского района: урок краеведения «Истоки марийской письменности» и беседа-диалог «Наше прошлое».

В библиотеках Параньгинского района: круглый стол «Марий Эл православная» и урок краеведения «Марий вургем пайремыш ужеш» («Марийский костюм в калейдоскопе эпох»).

В библиотеках Советского района: часы фольклора «Живи в веках, родное слово!», «Родная речь – дарованное благо», «Курымешлан вочшо кидпале» («Письменность на века»), КВН «Язык моих предков угаснуть не может», республиканский конкурс исследовательских и творческих работ «Своя земля и в горсти мила. Кто, если не я!» и фотоконкурс «Люблю тебя, мой край родной!».

В библиотеках Моркинского района состоялось ряд мероприятий, посвящённых марийской письменности: игра по станциям «Марий возыктышна – мемнан чон поянлыкна» («Марийская письменность – наше богатство»), познавательная игра «Как зародилась марийская письменность?», краеведческий час «Т. Е. Евсеев - первый этнограф края», праздник марийской письменности «Йылме – калыкын чонжо» («Язык – душа народа») и краеведческий урок-исследование «Откуда наша буква появилась?».

В библиотеках Звениговского района: час языкознания «Язык родной, дружи со мной» и диктант на марийском языке «Шупашкарын вударалтыш» («Чебоксарское водохранилище»).

В ДБ Медведевского района состоялись районные конкурсы чтецов произведений на марийском языке «Родной язык – неиссякаемый родник» и «Как прекрасен этот мир».

Библиотеки Волжской ЦБС провели ряд мероприятий, объединённых в цикл «Возвращение к национальным истокам».

В МЦБ Юринского района прошли информационные часы: «Выбираем достойных», «Язык наших предков», «Их имена в истории края» и «История марийской письменности».

Для ряда библиотек республики уже стало традицией ежегодно проводить «Неделю краеведческих знаний». Цель проведения недели – это распространение и повышение уровня краеведческих знаний среди молодого поколения, содействие изучению национальной истории, культуры своего народа.

Неделя краеведческих знаний «По марийским письменам», проходившая в библиотеках города Йошкар-Олы с 4 по 10 декабря, состояла из разнообразных по форме мероприятий. Это: беседа «Написанное слово оживёт» (библиотека-филиал № 3), урок истории «Чтоб служил и процветал марийский наш язык» (библиотека-филиал № 24), этнодиктант «Шочмо йылме дене возена. Пишем на родном языке» (библиотека-филиал № 12), час полезной информации «Чудеса марийской вышивки» (библиотека-филиал № 19), краеведческое путешествие «Листая страницы истории края», познавательный час «Мы все учились понемногу» (библиотека-филиал № 25), краеведческий хронограф «От знаков к буквам» и видеоэкскурсия «По необычным местам родного города» (библиотека-филиал № 27).

Благодаря проведению Недели краеведческих знаний обновился формат взаимодействия муниципальных библиотек с образовательными учреждениями и отдельными пользователями в области проведения интеллектуальных мероприятий по краеведению, успешно воздействующих на формирование национального самосознания. Участники мероприятий, благодаря полученным знаниям, смогли ощутить более полную сопричастность к прошлому и настоящему культурной жизни нашей республики.

У каждого народа есть национальные герои, почитание которых укрепляет историческую память народа. У русских это Дмитрий Донской и Сергей Радонежский, у эстонцев – Лембиту, у венгров – Янош Кошут, у мордвы – Бургас, у марийцев символами национальной гордости останутся имена Йыланды, Мамич Бердея, Болдуша.

Впервые в республике Марий Эл, по призыву всемарийского демократического движения «Марий ушем», 26 апреля 1990 года марийская общественность отметила День национального героя.

В апреле 1994 года на третьем съезде «Марий ушем» было принято решение о возведении памятника марийскому национальному герою в городе Йошкар-Ола.

В ходе празднования Дня национального героя пользователи библиотек знакомятся с его историей, национальными героями народа мари. Этому празднику библиотеки посвятили свои мероприятия: брейн-ринг «Талешке лийын куш, самырык тукым» («Растите героями, молодое поколение»), краеведческий час «Герои земли марийской» (Килемарская БС); слайд-беседа «Национальные герои марийского народа» (Звениговская БС); познавательные часы о богатырях земли марийской «Богатыри земли марийской», «Могучий Чумбылат» и «Великий Онар» (Волжская БС), краеведческие часы «Сказы марийского народа», «Память нашу не стереть с годами», «Славный герой Марийского народа», «Легенды марийского народа», «Эпические герои марийского края» и «О тех, кто овеян легендой» (Звениговская БС).

В серии «Герои былей стародавних» прошли краеведческие часы в библиотеках Советского района: «Герои Земли Марийской», «Шарнымаш кече» («День воспоминаний»), «Марий талешке кече» («День национального героя») и «Край мой славен именами».

Традиционно в третью неделю октября (16 – 22 октября) в финно-угорских регионах России, а также в Финляндии, Венгрии и Эстонии проходят праздничные мероприятия, посвящённые Дням родственных финно-угорских народов. Этой дате посвятили свои мероприятия библиотеки Новоторъяльского, Куженерского, Советского, Звениговского и Волжского районов. Это: краеведческие часы «Финно-угры, ты и я» и «Финно-угорские игры и забавы», книжная выставка «Наши корни» (Новоторъяльская БС); финно-угорские часы «Волшебный мир страны финноугории», «Финно-угорские игры и забавы» и «Память к предкам не прервётся» (Куженерская БС); знакомство с фольклором и играми финно-угров «Вместе весело играть» (Советская БС); час фольклора «Венок дружбы», викторина «Знаешь ли ты родной край?» и «Древо жизни», игра Поле чудес на тему «Марийские праздники» (Звениговская БС); исторический экскурс «Финно-угры, ты и я», театрализованное путешествие по сказкам финно-угорских народов «Матти – весельчак» (Волжская БС).

В библиотеках Волжского района оформлены книжные выставки: «Финно-угорские народы. История и культура», «Путешествие в страну «Финноугрию», «Мудрость родственных народов» и «Дни родственных финно-угорских народов», издана информационная памятка «Финно-угорские народы в этнокультурном многообразии России».

Сернурская ЦБ приняла участие в IV Международном финно-угорском студенческом форуме «Богатство финно-угорских народов», заведующая сектором краеведения ЦБ Е. Яшкина на заседании секции «Библиотеки в финно-угорском культурном пространстве» выступила с докладом «Создание электронных краеведческих продуктов Сернурской ЦБС имени К. Васина».

Для большинства людей естественно общаться, передавать эмоции на своём языке. Подчеркнуть самобытность, уникальность каждого языка, каждого наречия попытались люди на международном уровне, создав одноимённый праздник – Международный день родного языка.

Международный День родного языка принято отмечать 21 февраля. Дата для Дня была выбрана в знак памяти событий, произошедших в Дакке (ныне столица Бангладеш) 21 февраля 1952 г., когда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на митинг в защиту своего родного языка бенгали, который они потребовали признать государственным. В Международный День родного языка все языки признаются равными, поскольку каждый из них уникален. В нашей стране любовь к родному языку можно сравнить с сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия.

Сернурская ЦБ к данному Дню среди библиотек района объявила акцию «Красота родного слова». В ходе акции в библиотеках района прошли мероприятия: «Путешествие в героическое прошлое» и громкие чтения «Йылме – калыкын чонжо» («Язык – душа народа»), час фольклора «Мир чтения в фольклоре», игра-путешествие «Язык родной, дружи со мной», выставка-обзор «Язык-душа народа», библиографический урок «Марий улам – марла лудам» («Я – мариец, по-марийски читаю»), краеведческий час «Йылме – калыкын чонжо» («Язык – душа народа»), громкие чтения «Кувавайын шондыкшо гыч» («Из бабушкина сундучка»).

В рамках I межрегиональной акции «Наши истоки. Читаем фольклор» в библиотеках города Волжска состоялись часы фольклора: «Путешествие в мир марийского фольклора», «В мире нет милей и краше песен и преданий наших» и «Родной язык – нам есть чем гордиться!».

Такая просветительская работа муниципальных библиотек республики непосредственно связана с целями и задачами местного сообщества, воспитывает у своих пользователей чувство патриотизма и любви к своему Отечеству. Актуально здесь привести слова академика Д. С. Лихачёва: «Любовь к родному краю, знание его истории - основа, на которой только и может осуществляться рост духовной культуры всего общества».

Надежда Царегородцева, главный библиотекарь

научно-методического отдела

Национальной библиотеки им. С. Г. Чавайна.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: