1. Многосоюзие — намеренное увеличение количества союзов в предложении, благодаря чему выделяются отдельные слова, замедляется интонация, усиливается выразительность речи:
И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы...
(А. Пушкин)
В себя ли заглянешь —
Там прошлого нет и следа:
И радость, и муки, и все там ничтожно.
(М. Лермонтов)
2. Неологизмы — новые слова, еще не вошедшие в активный словарный запас:
аура (психологический климат), визажист (косметолог), уфология (наука, изучающая аномальные явления), харизма (одаренность), электорат (круг избирателей)
и др.
Со временем неологизмы могут входить в активный словарный запас: компьютер, дискета, видеомагнитофон, скейтборд. Особую эстетическую функцию выполняют авторские неологизмы — новые слова, создаваемые поэтами и писателями:
Одиночила в комнате девушка,
Взволновали ее звуки флейты...
(И. Северянин)
Авторские неологизмы в разряд общеупотребительных слов обычно не переходят.
3. Оксюморон, или оксиморон (от греч. охуmоrоn — остроумно-глупое), — стилистическая фигура, которая соединяет противоречащие друг другу признаки, логически несовместимые понятия:
Но красоты их безобразной
Я скоро таинство постиг…
(М. Лермонтов)
Люблю я пышное природы увяданье…
(А. Пушкин)
Ср. также: живой труп, грустная радость, красноречивое молчанье.
4. Олицетворение — наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека:
Лениво дума засыпает
Над умирающим прудом.
(А. Фет)
За окнами давка,
Толпится листва.
(Б. Пастернак)
Поют деревья, блещут воды,
Любовью воздух растворен.
(Ф. Тютчев)
5. Омонимы (от греч. homos — одинаковый и onyma — имя) — cлова одной и той же части речи, имеющие одинаковое звучание и написание, но совершенно разное лексическое значение. Например: ласка — нежность, ласка — пушной зверь; лук — растение, лук — оружие; худой — тощий, худой — плохой.
От лексических омонимов следует отличать:
1) омофоны (от греч. homos — одинаковый, phone — звук) — слова, совпадающие в звучании, но различающиеся в написании: компания — кампания, пруд — прут, посветить — посвятить;
2) омографы (от греч. homos — одинаковый, grapho — пишу) — слова, совпадающие в написании, но различающиеся в произношении, т.е. отличающиеся местом
ударения: стре лки — стрелки, му ка — мука, па хнуть — пахну ть;
3) омоформы (от греч. homos — одинаковый, forma — форма) — слова, совпадающие в некоторых грамматических формах: пасть (сущ.) — пасть (глагол), три (числит.) — три (глагол), стекла (сущ. в р. п.) — стекла (глаг. в форме прош. вр.).
6. Синтаксический параллелизм — одинаковое или сходное синтаксическое строение соседних предложений или отрезков речи:
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут.
(А. Пушкин)
Будем, как Фет, деловиты.
Будем, как Фет, поэтичны.
Будем, как Фет, зажиточны.
Будем, как Фет, вечны.
(Ю. Нагибин)
7. Паронимы (от. греч. раrа — возле и onyma — имя) — однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении: встать — стать, драматичный — драматический, одевать — надевать, освоить — усвоить и др.
8. Парцелляция (от лат. particula — частица) — особое членение высказывания, при котором возникают неполные предложения, следующие за основным:
Как только не определяли идею «Медного всадника». Какие только толкования не предлагали разные эпохи и разные ученые. И все толкования были правильны. Инте-
ресны. Глубоки. Аргументированы. И разные. (Д. Гранин)
9. Перифраз, или перифраза (от греч. peri — вокруг, phraso — говорю), — замена названия предмета описательным оборотом:
Автор «Войны и мира» (о Л.Н. Толстом).
Певец Людмилы и Руслана, солнце русской поэзии (об А.С. Пушкине).
Черное золото (о нефти) и т.п.
10. Повтор — стилистическая фигура, состоящая в повторении одних и тех же слов или выражений:
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!
См. анафора, эпифора, подхват.
Подхват, или стык, — повторение в начале следующей конструкции слов, стоящих в конце предшествующей конструкции, этим достигается усиление смысла повторяемого слова:
Сидел я под кленом и думал.
Я думал о прошлых годах…
(А.К. Толстой)
11. Профессионализмы — слова, употребляемые людьми одной профессии. Профессионализмы представляют собой неофициальные названия предметов или понятий, не име-
ют строго научного характера.
Например, в речи полиграфистов: подвал — нижняя часть газетной страницы, где помещается отдельная статья; шапка — заголовок, общий для нескольких статей в газете; в речи программистов: зазипованный — архивированный файл, сетка — компьютерная сеть, диск — запоминающее устройство компьютера; распечатка — напечатанные данные.
12. Риторический вопрос — вопросительное по форме, но утвердительное по смыслу предложение (вопрос, не требующий ответа):
Что ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?
(М. Лермонтов)
13. Риторическое восклицание (восклицательные предложения) — восклицательное предложение, заключающее в себе особую экспрессию и усиливающее напряженность речи.
Ax, уймись ты, буря!
Не шумите, ели!
(А. Плещеев)
14. Риторическое обращение — обращение к неодушевленному предмету, отвлеченному понятию или отсутствующему лицу:
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
(А. Пушкин)
15. Синекдоха (от греч. synecdoche — соподразумевание) — разновидность метонимии, перенос наименования с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Обычно единственное число употребляется вместо множественного:
И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз…
(М. Лермонтов)
Скажите: скоро ль нам Варшава
Предпишет гордый свой закон?
(А. Пушкин)
Варшава здесь означает Польшу.
16. Синонимы (от греч. synonymos — одноименный) — слова, близкие или тождественные по своему значению: холодный, ледяной, студеный, мерзлый; очаровательный, прелестный, пленительный, обаятельный, чарующий, обольстительный, обворожительный.
Использование синонимов в речи позволяет более точно выразить мысль, избежать неоправданного повторения слов, придать высказыванию эмоционально-экспрессивную
окраску. Синонимы, которые полностью совпадают по значению, называются абсолютными: лингвистика — языкознание, орфография — правописание, азбука — алфавит; осьминог — спрут.
Однако чаще всего синонимы различаются:
1) оттенками лексического значения: красный, алый, пурпурный, багровый (различные оттенки красного цвета); хороший, отличный (разная степень обозначаемого
признака);
2) принадлежностью к разным стилям речи: слово лицо по отношению к стилям нейтрально; физиономия употребляется в разговорном стиле, лик — в книжном стиле;
3) эмоционально-экспрессивной окраской: синонимы лицо, физиономия, лик не только употребляются в разных стилях речи, но и имеют разную эмоционально-экспрессивную окраску: лицо — нейтральную, физиономия — неодобрительную, лик — возвышенную.
Контекстуальные (авторские) синонимы — слова, сближающиеся по значению только в определенном контексте:
Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства.
(С. Соловейчик)
Вне такого контекста подобные слова синонимами не являются.
17. Сравнение — сопоставление одного предмета с другим с целью художественного описания.
Сравнение может быть выражено:
1. Оборотами со сравнительными союзами:
Наряду с самым сильным сожалением о быстротечности времени есть еще одно, липкое, как сосновая смола (сравнительный оборот).
(К. Паустовский)
Угас, как светоч, дивный гений…
(М. Лермонтов)
Кусты шевелятся и шелестят, точно тихо разговаривают (сравнительное придаточное).
(Н. Гаршин)
2. Формой творительного падежа имени существительного:
В голове его молнией блеснула мысль (ср.: как молния).
3. С помощью слов похож, подобен, напоминает:
Кленовый лист напоминает нам янтарь.
(Н. Заболоцкий)
18. Термины — слова или сочетания слов, используемые для логически точного определения специальных понятий, например, лингвистические термины: архаизм, аффикс, морфема, падеж, предлог, сказуемое, склонение, имя числительное и др.; медицинские термины: абсцесс, бронхит, депрессия, инфекция, фитотерапия, электрокардиография и др.; политические термины: авторитаризм, демократия, идеология, конформизм, нация, оппозиция, фракция
и др. Частое употребление многих философских, медицинских, литературоведческих и других терминов делает их общеупотребительными словами: анализ, аргумент, понятие, сознание, роман, стиль, центр тяжести и др.
19. Троп (от греч. tropos — поворот) — оборот речи, обозначающий употребление слова или выражения в переносном значении. Использование тропов создает новые сочетания слов с новым значением, обогащает речь новыми оттенками смысла, придает ей образность, выразительность.