Сентиментализм в русской литературе.




Первые русские переводы произведений западноевропейских сентименталистов появились довольно поздно. «Памела» была переведена в 1787, «Кларисса Гарло» в 1791—1792, «Грандисон» в 1793—1794; вслед за тем появилось подражание первому роману — или, точнее, одной из его французских переделок: «Российская Памела» Львова. В 1793 г. было переведено «Сентиментальное путешествие» Стерна. «Ночи» Юнга были переведены масоном Кутузовым и изданы в 1780 в Москве под заглавием «Плач Юнга, или Нощные размышления о жизни, смерти и бессмертии». «Сельское кладбище» Грея было переведено на русский язык только в 1802 Жуковским. Очень рано появился русский перевод «Новой Элоизы» (1769); в начале 90-х годов этот роман был переведен вторично.

Выдающимся отражением Сентиментализма в русской литературе являются «Письма русского путешественника» Карамзина (1797—1801). Автор «Писем» не скрывает своего восторженного отношения к Стерну, неоднократно упоминает о нём, в одном случае цитирует отрывок из «Тристрама Шэнди».

В чувствительных обращениях к читателю, субъективных признаниях, идиллических описаниях природы, восхвалениях простой, непритязательной, нравственной жизни, обильно проливаемых слезах, о которых автор каждый раз сообщает читателю, сказывается одновременно влияние Стерна и Руссо, которым также восторгался Карамзин. Приехав в Швейцарию, путешественник видит в швейцарцах каких-то детей природы, чистых душою пастухов, живущих в стороне от соблазнов суетной городской жизни. «Для чего не родились мы в те времена, когда все люди были пастухами и братьями!» — восклицает он по этому поводу.

«Бедная Лиза» Карамзина — также прямой продукт влияния западноевропейского сентиментализма Автор подражает Ричардсону, Стерну, Руссо; совершенно в духе гуманного отношения лучших представителей сентиментализма к их несчастным, гонимым или безвременно погибающим героиням Карамзин старается растрогать читателя судьбою скромной, чистой крестьянской девушки, сгубившей свою жизнь из-за любви к человеку, который безжалостно покидает её, нарушив свое слово.

В литературном отношении «Бедная Лиза», как и другие, повести Карамзина, — произведение довольно слабое; русская действительность почти не отразилась в ней или изображена неточно, с явною склонностью к идеализации и приукрашению. Тем не менее, благодаря своему гуманному, мягкому колориту эта повесть, заставившая широкий круг читателей проливать слезы над судьбою совершенно незаметной, скромной героини, составила эпоху в истории русской повествовательной литературы и оказала довольно благотворное, хотя и непродолжительное влияние на читающую публику. Даже в повести «Наталья, боярская дочь» (1792), сюжет которой взят из старой русской жизни, сентиментальному элементу принадлежит первое место: старина идеализирована, любовь носит томный и чувствительный характер. Сочинения Карамзина вскоре стали предметом подражания. [4]

Окончательный удар сентиментализму в русской литературе нанесло возникновение реального романа, представленного сначала Нарежным, потом Гоголем и наглядно показавшего всю условность прежних сентиментальных повестей. Впрочем, в ранних произведениях самого Гоголя, например в его «Вечерах на хуторе», ещё чувствуются отголоски сентиментального направления — наклонность к идеализации сельской жизни и возделыванию идиллического жанра.


Заключение

 

Главным художественным языком Просвещения был классицизм, унаследованный от XVII века. Этот стиль отвечал рационалистической природе просветительского мышления и его высоким нравственным принципам. Отстаивая демократическое направление искусства, просветители ввели в литературу нового героя, простолюдина, в качестве положительного образа, они воспели и прославили его труд, его мораль, они изобразили сочувственно и проникновенно его страдания. Они прославили силу человеческого разума, призвали на суд разума идеологию и государственные учреждения феодализма. Все, что не отвечало принципу разумности, что не содействовало благосостоянию народа, осуждалось ими на уничтожение.

Крупные писательские имена: Дефо, Филдинг, Лессинг, Стерн, Руссо, Шеридан, Бомарше, Шиллер, Лесаж, Ричардсон, Парни, Бернс, Гете, Кантемир, Ломоносов, Сумароков, Княжнин, Фонвизин, Новиков, Радищев, Крылов, Державин и др.

Сентиментализм — умонастроение в западноевропейской и русской культуре и соответствующее литературное направление в XVIII и в начале XIX века. Доминантой «человеческой природы» сентиментализм объявил чувство, а не разум, что отличало его от классицизма. Не порывая с Просвещением, сентиментализм остался верен идеалу нормативной личности, однако условием её осуществления полагал не «разумное» переустройство мира, а высвобождение и совершенствование «естественных» чувств. По происхождению (или по убеждениям) сентименталистский герой — демократ; богатый духовный мир простолюдина - одно из основных открытий и завоеваний сентиментализма.

Наиболее выдающиеся представители сентиментализма — Джеймс Томсон, Эдуард Юнг, Томас Грей, Лоренс Стерн (Англия), Жан Жак Руссо (Франция), Николай Карамзин (Россия).


Список литературы

 

1. Аленко Е.М., Васильева Т.Н. История зарубежной литературы. - М.: Инфра-М, 2006.

2. Артаманов С.Д. История зарубежной литературы. 3-изд. - М.: Норма, 2007.

3. Проблемы просвещения в мировой литературе./Под ред. Б. И. Пуришева. - М.: Инфра-М, 2005.

4. Благой Д.Д. История русской литературы. 4 изд. - М.: Пресс, 2006.


[1] Проблемы просвещения в мировой литературе./Под ред. Б. И. Пуришева. - М.: Инфра-М, 2005.

 

[2] Аленко Е.М., Васильева Т.Н. История зарубежной литературы. - М.: Инфра-М, 2006.с.283.

 

[3] Артаманов С.Д. История зарубежной литературы. 3-изд. - М.: Норма, 2007. с.281.

 

[4] Благой Д.Д. История русской литературы. 4 изд. - М.: Пресс, 2006.с.212.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-07-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: