Краткая история мира и становление новой социальной системы




Глава 2

Это было довольно большое здание этажей в пять—шесть, корявое, насмехающееся над понятием «архитектура». Неоновые картинки и вывески были расположены под разными углами, сияли с разной силой, некоторые мигали и искрили, но это, вне всякого сомнения, было нарочным. В целом «Паноптикум» производил впечатление отнюдь не за­холустного, а вполне дорогого заведения. Только несколько сумасшедшего. В окнах — узких, широких, вытянутых, квад­ратных, с фигурными решетками или полностью стеклопластиковых, горящих бархатисто—красным, золотым или абсентно—зеленым, виднелись силуэты скучающих сучек. Некоторые из них сидели прямо на подоконниках, прислонившись к раме и свесив одну ногу наружу. Одна радостно пискнула: «Дэл!» И исчезла в проеме окна, поспешив, вероятно, вниз, в общий зал. Мертвая Голова едва заметно усмехнулся. Оставив байк на стоянке перед центральным входом (и совсем не заботясь о том, как некоторые стоящие тут же машины смогут потом отъехать), он бесцеремонно поволок Эра за собой.

— Привет, Дэл, — один из дюжих вышибал, лениво куря­щих сейчас на высоком крыльце, приветственно махнул ру­кой. Ликвидатор кивнул ему.

— Почему они зовут тебя Дэл? — спросил Эр, памятуя о прозвище своего хозяина.

— Я что, давал команду «голос»? — тот повернулся к нему, поджав губы. Оранжевые очки сверкнули, отражая буйство неоновых огней. Эр немедленно замолчал и сник.

Потому что они мои друзья, — все—таки ответил ликвидатор, таща киборга за собой, — А ты зови меня Мертвая Голова, понял?

Они преодолели узкий холл, в котором немного давило на мозги гудение кондиционеров и сканеров. Сканеры от­реагировали на дикрайзер Мертвой Головы протестующим писком, но никто не появился на пути ликвидатора и не пот­ребовал сдать оружие. Здесь все его знали.

И вот — перед ликвидатором и Эром раскинулось черно—малиново—зелено—золотое царство порока, наркотического дыма и качающей сознание музыки. Общий зал имел два яруса — внизу располагался танцпол с несколькими площад­ками для стриптиза, на которых у шестов извивались тон­кие юные мальчики с невероятными прическами и стеклян­ными от наркотиков глазами. «Когда—нибудь, — наверняка думал каждый из этих мальчиков, — у меня будет достаточно денег для полной операции, и тогда я сбегу отсюда и выйду замуж». Многие трансы в городе жили свободной самосто­ятельной жизнью, и даже находили подходящую пару. Но все же их не называли женщинами. Каждую секунду мир доказывал им, что, как бы они ни кромсали свое тело, они остаются теми, кем родились.

«Паноптикум» же не страдал от недостатка желающих поработать в его стенах псевдо—женщин. Ходили слухи, что здесь могут даже помочь достать настоящую биологичес­кую женщину, конечно же, за совершенно бешеные деньги.

Эр на минуту даже забыл о своей зависимости, разгляды­вая местную причудливую публику, расположившуюся на мягких кожаных диванах у стен, а также на втором ярусе, ко­торый снизу был не виден из—за мощных прожекторов и ми­гания стробоскопов, и на котором находились У1р—кабинки.

Тем временем на Мертвую Голову с писком налетело то­ненькое создание с лохматой малиновой головой и повисло на нем, как обезьянка на дереве. Ликвидатор криво усмехнулся, похлопав создание по крепкой мальчишеской попке. Типичная сучка — денег хватило только на силиконовые груди.

Тем временем сучка жеманно затараторила, повиснув на шее ликвидатора:

— Ой, Дэлли, я так соскучилась, так соскучилась! Ты сов­сем забыл свою Карамельку! Плохой—плохой!

И картинно стукнула кулачком по широкой рельефной груди со светящимся в неоновом свете белым черепом.

— Прости, детка, много работы, — лениво отмахнулся от парнишки Мертвая Голова, — Баркью у себя?

— А где ж ему быть? — сучка обиженно надула жирно накрашенные блестящие губки. И метнула наЭра цепкий взгляд прозрачных, как льдинки, глаз в обрамлении наклад­ных ядовито—зеленых ресниц. Эр притворился, что с инте­ресом разглядывает публику.

Тем временем Мертвая Голова бесцеремонно схватил его за рукав и поволок дальше через зал, изредка отпихивая со своей дороги какого—нибудь зазевавшегося недотепу, и под­мигивая слоняющимся тут и там сучкам.

В узком коридоре подсобных помещений свет был приглушен и давил на глаза. Неприятные ощущения усиливались тем, что один глаз Эра все еще плохо видел и начинал наливаться нудной болью, отходя от наркоза. Но от боли помогали отвлечься мысли о скорой возмож­ности принять Топливо. Как только появится удобная минутка...

У массивной двери, обитой искусственным деревом, сто­ял высоченный тощий тип с экзотичным костистым лицом и копной белесых жестких волос на голове, которые были стянуты во множество маленьких хвостиков простой изо­лентой. Заметив приближающихся ликвидатора и Эра, он напрягся было, но улыбнулся и пробасил:

— А, привет, Дэл. Давненько не захаживал...

— Дела, — пожал плечом тот, — И сейчас вот к Папочке есть дельце...

Он развязно кивнул в сторону молчаливого Эра. Бело­брысый смерил его взглядом жутковатых глаз, в которых угадывалось нечто вовсе не человеческое. И усмехнулся, показав немаленький клык.

— Проходи, — он одной рукой толкнул тяжеленную дверь, впуская ликвидатора и его найденыша в небольшое помеще­ние, заполненное сиреневым полусветом и дымом. В углу устола перед плоским монитором сидел в кресле с высокой спинкой довольно крупный, крепкий мужчина. Длинные черные волосы его были причудливо пробриты на висках и украшены искусственными люминесцирующими синими хвостиками. Одной рукой он придерживал наушник комму­никатора, а пальцами другой сжимал длинный мундштук, которым постукивал по полированной поверхности стола в такт каждому своему слову:

— Я уже сказал, дорогуша, либо вся партия за двадцать, либо поцелуй меня ниже поясницы!

Мертвая Голова кашлянул, обращая на себя внимание. Папочка мельком глянул на него, все так же сидя боком, и быстро сказал в микрофончик коммуникатора:

— В общем, ты пока думай. У меня тут посетители. Пока, дорогуша.

Быстро скинув с головы тонкий черный обруч с науш­ником и микрофончиком, он развернулся всем корпусом к вошедшим, поднялся со стула и двинулся к ним:

— Дэл! Какими судьбами! Я думал, ты уже забыл нас!

Приблизившись и чуть наклонившись вперед, он чмок­нул воздух у щеки ликвидатора. Потом обратил внимание на Эра. Тот таращился на хозяина «Паноптикума» едва ли не открыв рот. А хозяин и впрямь представлял собой занят­ное и жутковатое зрелище.

Блисаргон Баркью когда—то жестоко зависел от Топлива. И теперь об этом говорила полностью механическая левая рука, поблескивающая многочисленными переплетениями провод­ков и металлических «костей», а также кибер—протез левого глаза. Практически половина его лица была скрыта под плот­но пригнанными друг к другу титановыми пластинками, а кибер—глаз безучастно таращился в пространство ярко—зеленым огоньком. Конечно, при таких деньгах, какими располагал сейчас хозяин «Паноптикума», он мог бы позволить себе и биоимплантант. Но Блисаргон Баркью пожелал остаться та­ким, каким сделал себя сам по глупости и неосторожности. От бурного уличного прошлого осталась также грубоватая манер­ность, тяга к вызывающим нарядам (сейчас киборг щеголял обтягивающей латексной майкой и длинной, в пол, виниловой юбкой — впрочем, все это выгодно подчеркивало его мощное строение) и к курению легких сигарет через мундштук. Но даже Мертвая Голова знал, что бывшего ликвидатора, работав­шего на жесточайшего диктатора недавнего прошлого, лучше не воспринимать, как сучку, доросшую до статуса Мадам. И все же, за руку с ним не здоровался никогда.

— Хм... Ты начал подбирать подзаборных котят, доро­гуша? — с легкой ухмылкой произнес Блисаргон, намерен­но сальным взглядом единственного живого глаза смерив Эра всего с головы до ног и потрогав кончиком языка своймундштук, — Становишься сентиментальным. Стареешь...

— Блис, слушай, у меня еще три задания на сегодня, давайпо—быстрому дела решим, — перебил его Мертвая Голова, — Вотэта шлюшка принесет тебе кучу бабок. Только отстирать ее надо хорошенько и время от времени подлечивать Топливом.Я за нее не прошу ни единицы. Просто возьми и придержи усебя какое—то время. А потом решим, что с ней делать.

Блисаргон поджал губы, виртуозно накрашенные сталь­ной помадой, которая скрывала черную вертикальную по­лоску. Потом протянул механическую руку и ласково (на­сколько позволял тяжелый протез) похлопал Эра по плечу.

— Детка, выйди на минутку, пожалуйста, дядям надо по­говорить...

Эр поспешно выскользнул за дверь.

— Люций, дорогуша, — крикнул Блисаргон появившемуся на пороге жуткому блондину, — Присмотри за девочкой, чтоб ни­куда не убежала пока. Попробует бежать — оторви ей ноги.

И блистательно улыбнулся. Люций хищно осклабился, кивнув и закрывая дверь.

Хозяин «Паноптикума» немедленно повернулся к Мерт­вой Голове и прошипел:

— Ты с ума сошел! У меня приличное заведение, а ты при­тащил сюда зависимого! Я не хочу впутываться в это де­рьмо снова!

— Слушай, но ведь тебя—то никто заново подсаживать несобирается! — возразил ликвидатор, всплеснув руками.

Баркью удрученно и протяжно вздохнул, потом отрывис­то затянулся. И проговорил, возвращаясь к столу:

— Я слишком хорошо знаю, что это такое. И я не хочу даже наблюдать, как кто—то другой себя гробит. Кроме того, этот твой подзаборный котенок способен на все ради Топлива. Я не хочу, чтобы он наломал дров, а дядюшке Блисаргону по­том пришлось бы держать ответ перед Мастером Шаксом...

— Не наломает. Просто держи его на привязи, и все, — ска­зал ликвидатор, встав напротив стола и упершись в негоруками.

— Нет, нет, Дэл. Ты знаешь, я к тебе очень хорошо отно­шусь, уважаю и все такое. Но при всем моем уважении и хорошем отношении...

Мертвая Голова устало вздохнул, вынул из кармана брюк пластиковую карточку, вставил ее в специальную щель на клавиатуре компьютера, потом набрал код.

Баркью глянул на экран. Только что на его счет перевели двести единиц.

— Дорогуша, ну что ты, в самом деле! — смущенно начал было он.

Ликвидатор присел на край стола и нажал ноль. Переведено две тысячи.

— Дэл, это излишне, я все равно не могу... – заговорил было Баркью снова. Мертвая Голова, состроив невинную физиономию, вздохнул и еще раз нажал ноль. Двадцать тысяч.

— Хорошо! — резко воскликнул Баркью, нервно усмехнув­шись. Он не хотел быть в таком долгу перед ликвидатором.

За уличного голодранца можно было бы вообще не платить.

По крайней мере, двадцати тысяч кредита он не стоит.

— Надеюсь, ты как следует позаботишься об этой девоч­ке, — сказал тем временем Мертвая Голова, спрыгивая с края стола и забирая свою карточку, — Вернусь — проверю...

— Слушай, получается, ты мне подсунул химеру в мешке,— попробовал продолжить старую песню Баркью, — Если с него не будет прибыли, то твои затраты могут не окупиться, а виноватым, чего доброго, посчитаешь меня.

— Окупится, уж будь уверен, — кивнул Мертвая Голова, — Хочешь — проверь, на что эта сучка способна.

И он приподнял бровь. Баркью усмехнулся.

— Думаю, ты знаешь, о чем говоришь... Не даром же вы­брал себе Карамельку. Это лучшая моя сучка.

— Карамелька по сравнению с этим бродягой — просто не­ отесанный чурбан с северных рудников.

— О—о—о... Даже так...

Баркью нажал кнопку на коммуникаторе:

— Люций, дорогуша, впусти—ка ко мне эту девочку.

Эр вошел уже не так робко, как в первый раз. Там, за две­рью, он смог, наконец, принять Топливо. Конечно, лучше было бы в вену — от частого питья может разъесть желудок, да и усвоенное таким образом Топливо приносит меньше облегчения, чем введенное внутривенно. Но до игл пока было невозможно добраться, пришлось выпить. Все без ос­татка. Быстрыми большими глотками, едва ли не захлебы­ваясь. Люций смотрел на него сверху вниз и ухмылялся.

Ушла боль. Тело словно бы расправилось, сбросив оковы обжигающе—ледяного и острого давления стабилизаторов. Мозг стал мыслить четко. Казалось бы, самое время бежать. А что там сказал этот Папочка своему охраннику? Оторвать ноги? Чушь. Справиться с киборгом—ликвидатором (хоть и бывшим) не так—то легко! Но обострившееся обоняние уловило слабую кисловатую примесь в запахе, исходящем от Люция. Так пахнут только химеры. Странные существа, они выглядят как люди, но в их генетике намешано столько всего, что порой задумываешься, насколько велико терпе­ние природы и доколе она позволит так над собой изде­ваться. Химеры сильнее киборгов. Механика и электроника давали определенные плюсы, но «обогащенная и усовер­шенствованная» генетика давали гораздо больше. Киборги были всего лишь людьми с огромным количеством инород­ных материалов в теле. Химеры же обладали свойствами не только человека, но и разнообразных животных, птиц или рыб. Или даже насекомых и растений... Интересно, а что намешано в ДНК этого блондина?...

Но Эр не успел ничего предположить, как Люций при­поднял руку к наушнику коммуникатора, потом усмехнул­ся и открыл дверь. После чего кивком велел Эру пройти внутрь. Эр повиновался.

— Иди сюда, дорогуша, — хозяин «Паноптикума» протянул к нему свою живую руку, и Эру ничего не оставалось, как приблизиться. Рука легла к нему на талию.

— Как тебя зовут, дитя мое? — ласково осведомился Блисаргон Баркью.

Эр глухо буркнул свое имя.

— А меня Блисаргон Баркью. Но ты можешь звать меня Папой... Итак, мы тут с этим добрым человеком посовеща­лись и пришли к выводу, что в моем заведении тебе будетхорошо, тепло и сухо. Я знаю о твоей зависимости, Топли­вом тоже обеспечу. Но только если ты мне понравишься...

— А если нет? — Эр почувствовал в себе силы для того, чтобы потихоньку начать проявлять свой нрав.

— А если нет, — ответил все еще находившийся здесь Мертвая Голова, выхватывая дикрайзер из кобуры, — то я вышибу тебе мозги, потому что я отдал за тебя двадцать тысяч кредита.

Эр сурово сжал челюсти.

— Что я должен делать? — спросил он, глядя в полумеха­ническое лицо Блисаргона. Тот слегка откинулся на спинку кресла и неторопливо расстегнул ремень на своей причуд­ливой юбке. Потом — несколько заклепок спереди.

— Давай, малышка, сделай Папочке приятно, — проговорил он, похлопав Эра по бедру. Тот безошибочно понял, что от него требуется. И опустился на колени перед креслом хо­зяина «Паноптикума», не издав больше ни одного лишне­го звука. Мертвая Голова подошел ближе, сделав вид, что с близкого расстояния ему будет удобнее стрелять в случае чего. Хотя он мог бы прострелить Эру голову, даже не задев Папу и даже сквозь стол.

Эр совершал головой плавные движения вверх—вниз, и его длинные черные волосы соскользнули с плеч, заслонив его лицо. Расслабленная поза Баркью и его снисходитель­ная улыбка говорили о том, что он весьма доволен тем дейс­твом, которое творится за занавесом черных волос. Хозяин «Паноптикума» лениво и элегантно затянулся и выпустил струйку дыма чуть приоткрытыми стальными губами. По­том негромко велел:

— Поиграй язычком немного... Ох...Да, вот так...

Эр положил руки на обтянутые черным винилом колени Папы, а тот осторожно перебирал механическими пальцами его черные пряди. Мертвая Голова стоял рядом, притворя­ясь, что готов выстрелить в любую секунду, если сучка по­лает хоть малейший намек на неповиновение. Потом Баркъю негромко и мягко сказал:

— Ну достаточно, достаточно...

Отстранив от себя Эра и застегнувшись, он погладил ки­борга по щеке ладонью своей живой руки и спросил:

— Ты откуда такая сладкая?

— Из Келамы, — буркнул в ответ Эр.

— Хм. На Мастера Жиштава работал?... Ну да теперь не важно.

Почесывая Эра пальцами по подбородку, Блисаргон ска­зал Мертвой Голове, улыбаясь:

— Ну хорошо, девочка пока поживет у меня. Не обидим, даже приведем в порядок... Такую способную умницу...

Он улыбнулся было Эру, но тот встал и огрызнулся:

— Хватит говорить обо мне, как о сучке!

Мертвая Голова саданул ему рукоятью дикрайзера по за­гривку с такой силой, что Эр охнул, свалившись и ударив­шись лбом о край стола.

Блисаргон быстро приподнял его и прижал к себе, сокру­шенно заговорив:

— Ну что это еще такое, Дэл?! Хочешь испортить мне то­вар? — механическая рука принялась поглаживать немного оглушенного Эра по голове, — бедная девочка... Папочка больше не даст ее в обиду. Только девочка должна запом­нить одно маленькое правило. Мальчики платят, девочки подчиняются. И все будет хорошо.

Он улыбнулся Эру, потрепав его по щеке. Тот прохрипел:

— Я сбегу отсюда...

Тогда Папочка очень обидится, девочку найдут и разберут на запчасти... — назидательно произнес Блисаргон, все еще улыбаясь.

— Блис, а может, черт с ними, с двадцатью тысячами, а? — прорычал Мертвая Голова, поднимая пистолет.

Эр молча и молниеносно развернулся, ударив ликвидатора под локоть. Дикрайзер прыгнул к нему в руку, но выстрелить Эр не успел — в это же самое мгновение, не поменявшись в лице, Мертвая Голова резко скользнул чуть вбок и вперед, ударив ребром ладони Эра по шее. Тот задохнулся и скорчил­ся. Дикрайзер выпал из обмякших пальцев. Мертвая Голова саданул локтем ему между лопаток. Потом коленом под дых. Эр упал, согнувшись. Ликвидатор поднял пистолет, направил его в затылок строптивой сучке. Но тут послышался легкий писк переведенного в боевой режим бластера.

Механическая рука Блисаргона легко перестраивалась в не­сколько видов оружия. На сей раз он решил, что вспыльчивого ликвидатора усмирит только такой внушительный аргумент.

— Дэл, успокойся, — размеренно произнес хозяин «Па­ноптикума», — Девочка неопытная, необъезженная, да еще и под Топливом. Не стоит из—за нее терять двадцать тысяч или жизнь, правда?

Мертвая Голова сжал зубы, медленно убирая оружие в кобуру. Рука Блисаргона сразу же перестроилась обратно и спокойно легла на виниловое колено. Потом он встал и дружески похлопал ликвидатора по плечу:

— Вот и чудненько, дорогуша. Сегодня же девочка получит свой чип, некоторое время я ее лично подрессирую. Она не глупая, должна быстро понять, что к чему... А потом сможешь приходить хоть каждый день — она будет для тебя бесплатной.

Он многозначительно улыбнулся:

— Я обучу ее таким штучкам, которых даже Карамелька не умеет...

Не сомневаюсь, — кривовато усмехнулся Мертвая Го­лова и размашисто зашагал к выходу. На пороге, как будто вспомнив что—то, обернулся:

— Ах да, только ты из него совсем уж бабу не делай...

— Не беспокойся, я все понимаю, — кивнул Блисаргон.

Он слыл весьма мудрым человеком, и безошибочно уга­дывал, какой образ подойдет той или иной сучке для луч­шей «продаваемости». Эру уже само слово «сучка» не под­ходило, не то что наносная и искусственная женственность. Похоже, стоит даже оставить легкую щетину. Найдется множество клиентов, падких на подобную экзотику...

В конце концов, самого Блисаргона Баркью, тогда еще зави­симого, изуродованного, подобрал сам Мастер Шакс, не обра­тив внимания ни на его крупные габариты, ни на отсутствие ма­лейших признаков женственности, ни на неприглядные увечья.

Кивнув на прощание, Мертвая Голова вышел, оставив свою странную находку под присмотром Папочки.

Глава 3

Сначала Эр пытался терпеть боль. Он знал, что где—то под потолком карцера, в котором его запер Люций по приказу Баркью, имеются скрытые камеры. Он не покажет им, как ему плохо. Он не смирится. Он не согла­сится с условиями, предлагаемыми ему Папой.

Но время шло. Запас Топлива в организме уменьшался. Ныли почки и сжималась в ледяной камень печень, пересы­хало в горле, сдавливало голову. Потом решительность стала мягкой, как пластилин и расползлась. Окончательно растаяв и растворившись в вязкой боли, постепенно затопляющей все тело, она уступила место сомнениям. А может, не стоит так противиться? Может, стоит согласиться? Ведь «заведение» не из самых плохих. Клиенты — богатые дельцы и прочие ба­ловни жизни, ни в какое сравнение не идут с грязными байкерами и даже с давешним ликвидатором... Зато Папа даст ему Топлива, если он... Эр мотал головой, отгоняя от себя подобные малодушные мысли. Но через какие—то полчаса он уже катался по полу, выгибаясь дугой и желая выцарапать из тела собственный позвоночник. Господи, что угодно! Землю жрать, давать себя трахать старым похотливым уродам, це­ловать сапоги Баркью — все что угодно! Только бы перестало выворачивать суставы и скручивать мышцы...

Когда Эр начал уплывать от реальности, слыша только грохот собственного сердца, свист воздуха, входящего в легкие, и рев крови в висках, в карцер вошел Баркью. Ка­залось, от его поступи содрогается сама земля. Эр лежал на боку, широко раскрыв мутные глаза и стуча зубами. Блисаргон осторожно сел рядом на корточки, взял его за руку.

Эр почувствовал, будто его кольнуло одновременно мил­лионом игл. На самом деле игла была всего одна. Боль вско­лыхнулась, как ил на дне озера, и стала оседать. Через пару минут Эр уже понимал, где он, что происходит, и кто нахо­дится рядом с ним. Он вздохнул глубоко и отрывисто, как будто после рыданий, и медленно сел, прислонившись спи­ной к холодной стене. Навалилась тяжелая угрюмая апатия, как всегда после приема Топлива.

— Эр, — вздохнул Баркью, повернув к нему голову и глядя по—доброму (насколько позволяло наполовину механичес­кое лицо), — Ты хоть сам понимаешь, что только попусту те­ряешь мое время и свое здоровье, и так уже исключительно номинальное?

Эр угрюмо молчал, глядя в пол. Голова была тяжелой и пустой. Но слова Баркью проникали в мозг легко, как нагре­тый нож в масло.

— Ты же понимаешь, что у тебя нет иного выбора. Сам посуди. Что тебя ждет за стенами «Паноптикума»? То же самое, что и в его стенах, только грязнее, опаснее и не так хорошо оплачиваемо. Тебе все равно придется заняться проституцией. Убить себя ты не сможешь из—за стабили­ заторов, а органы рано или поздно кончатся, знаешь ли...

Думаешь, я так счастлив, что ношу все это?

Он выразительно пошевелил пальцами механической руки.

— Да и то. Было время, когда у меня не было ничего это­го, только обрубки и выскобленные дыры. И неизвестно, что бы со мной сталось, если бы мне не помог в свое время один добрый человек. Как Дэл — тебе.

— Добрый человек! — усмехнулся Эр, скривив губы.

— Он не пристрелил тебя, он позволил тебе взять Топли­во, хотя за это может получить нагоняй от Мастера и даже испортить с ним отношения. Он привез тебя ко мне, хотя мог бы бросить в первой же подворотне... – назидательно произнес Баркью, чуть кивая головой, — и ты не понимаешь, как тебе повезло. Что ж, ты нездешний, не знаешь кто такой Мертвая Голова...

— Знаю! — огрызнулся Эр, резко повернувшись к Папе, — Один из тех ублюдков, которые считают, что, раз у них есть пушка, то весь мир у их ног! Посмотрю на него, когда его Мастера укоко­шат, и ему придется продавать свою жопу ради Топлива!

Блисаргон смотрел на него спокойно, но сурово. Потом произнес:

— Самое главное — не говори этого Дэлу в лицо. Ради тво­ей же безопасности. А теперь... — он встал и протянул Эру свою живую руку, — Пошли. Тебя надо привести в порядок.

Эр глянул на протянутую руку, как на ядовитую змею, и немного отодвинулся, демонстративно уставившись в угол. Баркью легонько улыбнулся.

— Эр. Подумай хорошенько. И относись ко всему легче.

Просто смирись. Да, жизнь твоя теперь изменится. Но и ты не прежний, правда?

Эр с отсутствующим видом таращился в угол, замечая трещины в пластике.

— Я бы мог, конечно, сделать так, что ты плясал бы на за­дних лапках, — продолжал Баркью, — И чип активировал бы, и Топлива бы не давал по нескольку дней. И просто изби­вал бы. Но зачем мне запуганное дрожащее ничтожество? В тебе есть шарм хищника. Не стоит снимать шкуру с леопар­да, на нем она смотрится лучше...


— Я все равно сбегу... — прошипел Эр, глянув на него снизу вверх.

— А зачем? — спокойно спросил Баркью.

Эр опустил голову. И правда. Зачем? Зачем ему свобода? Что теперь есть свобода? Постоянное рысканье в поисках но­вой дозы? Трущобы и Притоны? Встреча с каким—нибудь дру­гим ликвидатором? Не таким добрым, как Мертвая Голова...

Эр тяжко вздохнул и поднялся. Баркью ласково улыбнулся: — Вот и чудненько...

Высокие двери ангара с легким шорохом разъехались в стороны. Делейт Лебэн лениво оглянулся на них, на мгно­вение перестав протирать губкой байк, и без того начищен­ный до блеска. Чужие сюда не проходят. И кого же, интерес­но знать, принесло?

Ах, ну да. Дидж, координатор Делейта. Невысокий обри­тый налысо человек с минимальным количеством имплан­тантов, а потому не имеющий права называться киборгом. Просто помощник Дэла, определяющий его маршрут и цели. Если хороший киборг работает в паре с хорошим коорди­натором, то вместе они олицетворяют собой саму смерть. Неизбежную, настигающую кого угодно, где угодно и когда угодно. Дидж был очень хорошим координатором. Другого Мастер Шакс не приставил бы к своему лучшему бойцу.

— Привет, Дэл! — поприветствовал тот киборга взмахом руки, — Что—то тебя в тире давно не видать.

— Дела, — отмахнулся Дэл и продолжил полировать байк. Череп на сверкающем хромированном боку плотоядно скалил ровные зубы.

— Дела—дела, — передразнил его координатор и скрестил на груди руки, легонько облокотившись на руль, а потом про­должил чуть тише, — Дэл, там что—то произошло, в Притоне, да? Ты отключался пару раз. Я уж думал ненароком...

— Не пристрелил ли меня кто? — Дэл резко повернулся к нему и показал белые зубы в улыбке, не менее хищ­ной, чем у черепа на боку байка, — Ну ты как чего при­думаешь! Не родился еще тот, который сможет меня пристрелить. Хех...

— Тогда почему?... — Дидж по своему обыкновению попра­вил двумя пальцами съехавшие очки с прозрачными стекла­ми и диоптриями. Он не доверял никаким операциям и имп­лантантам, когда дело касалось его глаз. Чуть наклонившись к Дэлу, он проговорил тихо, как будто их подслушивали:

— Уж не прикарманил ли ты пару баночек Топлива, чтоб потом сбыть в обход Мастера?

Ничего не отвечая и ни секунды не раздумывая, Дэл раз­вернулся, схватил координатора за горло и, немного при­подняв, припечатал его к ближайшей стене.

— Хочешь сказать, что я мог предать Мастера? — тихо и с ледяным спокойствием в голосе спросил Дэл.

— Нет. Нет, ни в коем случае, — сдавленно ответил Дидж и судорожно сглотнул.

Дэл осторожно отпустил его и как ни в чем не бывало продолжил чистить байк. Координатор, потирая сдавленное горло, хрипло произнес:

— Тебе пора задуматься о стабилизаторах...

Дэл оглянулся через плечо и усмехнулся.

— Когда—нибудь ты не сможешь управлять своими эмоция­ми, — чуть тверже проговорил Дидж, — А это ничем хорошим не может закончиться...Тебя просто переклинит.

— Где один стабилизатор, там и два, — ответил на это Дэл,

— А потом их станет так много, что они полностью будут контролировать мое тело и сознание. Мне и так неплохо...

Дидж удрученно вздохнул. Что тут скажешь? Дэл был за­конченным эгоистом. Может быть, именно благодаря этому он до сих пор оставался в живых. Конечно, ему все равно, что вокруг могут пострадать люди. Друзья. Дидж считал себя другом Дэла, а тот, кажется, даже не замечал этого.

Дэл вообще был немного странным. Взять хотя бы его нежелание повышать процент электроники в своем теле и модернизировать то, что уже имелось. Дэл часто говаривал:

Пусть другие хвастаются, что в их теле мяса не хватит и на сосиску. А я уж как—нибудь постараюсь не превратиться в раба собственного железа». Увеличение процентов элект­роники и не—живой ткани в организме неизбежно привело бы к серьезным изменениям психики и постоянным болям, понадобились бы стабилизаторы. А наличие стабилизато­ров всегда может обернуться в будущем зависимостью от Топлива. Ни один Мастер не может снабжать своих солдат инъекциями вечно... Да, Мастер Шакс казался непобеди­мым, он с легкостью расправлялся со всеми своими врагами и дальновидно поддерживал правительство. Но еще никто и никогда не видел какого—нибудь Мастера состарившимся или умершим своей смертью...

— Кстати, о стабилизаторах, — неожиданно заговорил Дэл, поправляя зеркала заднего вида, — Видал я их в действии. В этом Притоне совершенно случайно пришлось столкнуться с очередным бедолагой. Не здешний, глупый и неопытный. Решил продать глаз за дозу Топлива. Хех. Видать, проститу­ция уже не приносила достаточно денег...

— Хм. Вот как, проституция, говоришь? — Дидж усмехнул­ся. Его приятель никогда не пропускал хорошенькой сучки, — Поэтому ты и глушил сигналы? Обрабатывал девочку?

— Вроде того, — Хохотнул Дэл, поглядев на него искоса, — Правда, ее еще долго надо обтачивать. Совсем дикая. Даже сопротивлялась потом, когда оклемалась, тварь такая, ору­жие у меня пыталась отобрать.

Он едва не проговорился, что Эру все—таки удалось вы­рвать у него дикрайзер. Подобное не сделало бы чести од­ному из лучших ликвидаторов мегаполиса.

— Хо! Какая! Говоришь, оклемалась? То есть, ты ее не пристрелил?

Дидж искренне удивился. Дэл убивал и за меньшие про­винности.

— Нет, — задумчиво ответил ликвидатор, почесав затылок, — Я подумал, что такой смерти он не заслужил.

— Он? — покачал головой Дидж, усмехнувшись.

— Он боец, понимаешь? — Дэл приподнял лицо, подкрепив слова жестами, — Мне кажется, если бы не зависимость от Топлива, он мог бы стать сильным противником для меня. Сначала мне показалось, что он просто покорная тряпка, как и все эти зависимые проститутки.ан нет! Как до Топлива добрался, так мигом переменился! Даже драться пытался. Нет, ты можешь себе представить?

— Погоди—ка, — потер Дидж лоб рукой, — Ты что, дал ему дозу?

— Ну... — Дэл продолжил неторопливо протирать зеркала, а потом твердо заявил, поворачиваясь к координатору, — Да. Я позволил ему прихватить одну баночку Топлива. А что? Расплатился с хорошей сучкой, как она того стоила.

— Да ты понимаешь, чего тебе самому может стоить эта суч­ка? — зашипел Дидж, всплеснув руками, — Если только Мастер Шакс узнает, что ты сдал не все конфискованное Топливо...

— Интересно, а как он узнает? — задумчиво проронил Дэл, нехорошо ухмыляясь. Дидж сник. Не хотелось не толь­ко становиться врагом этому безжалостному убийце, но и просто терять в его лице друга. Грубого, но честного.

— Да ладно, Дидж! — Дэл по—свойски похлопал его по пле­чу, — Эта девочка еще сторицей окупит свою дозу. Мастер не останется в накладе. Я ее отвез Папаше.

— О—о—о. Однако, — хмыкнул Дидж, обрадованный таким поворотом дел. Значит, маленькая намеренная оплошность его напарника останется незамеченной. Убыль от пропав­шего Топлива покроется прибылью от деятельности «Па­ноптикума». Потом Диджа начало донимать любопытство.

— Слушай, Дэл. А можно хоть взглянуть на эту твою бойцо­вую сучку? Что там за феномен такой, которому сам Мертвая Голова не только жизнь оставил, но еще и поправил здоровье?

— Хе. Ну поехали сегодня вечером в «Паноптикум», — ус­мехнулся Дэл, — Парней позовем, отметим успешное прове­дение операции по уничтожению банды нелегальных тор­говцев органами.

— Погоди, которой банды?

— Которую ты выследил вчера ночью.

— Так она же еще жива—здорова... — Дидж нахмурился, как будто припоминая — может быть, он пропустил один из отчетов Дэла?

— Вот именно — ЕЩЕ... — тихо произнес ликвидатор, улыбнувшись и посмотрев на координатора поверх оранже­вых очков своими агатовыми глазами.

Карамелька гордо дефилировала по залу, покачивая уз­кими бедрами. Сегодня был на удивление удачный вечер. За последний час — три клиента. Причем, двое из них оставили щедрые чаевые и даже угостили легкой синтетикой, от ко­торой сейчас немного кружилась голова, казавшаяся пустой, как опорожненная пластиковая бутылка. Приставали еще ка­кие—то повесы, но Карамелька решила немного отдохнуть и шутливо отмахивалась от назойливых клиентов, жаждущих молодого горячего тела.

Потом она заметила в одной компании поблескивающие оранжевые прямоугольнички очков. Сердце фальшивой «де­вочки» подпрыгнуло и радостно потеплело. Она заторопи­лась к столику, за которым компания ликвидаторов, коорди­наторов и техников шумно играла в карты и курила длинные наркотические сигаретки, напоминающие золотистые спицы. Несколько парней уже присмотрели себе сучек, и те сидели на подлокотниках их кресел в развязных позах. Дэл был пока что в одиночестве. Впрочем, как и его координатор.

— Дэлли! — Карамелька издалека помахала рукой. Дэл не поднял на нее глаза.

Она решительно зашагала в сторону шумной компании, быс­тро переставляя длинные тонкие ноги в высоких ботфортах.

— Эй, детка! Одаришь любовью часика на два? — донес­лось справа, и чья—то рука обхватила поперек талии. Кара­мелька раздраженно сбросила с себя чужую ладонь и занос­чиво сказала:

— Когда захочу, сама подойду!

— Я бабки плачу, между прочим! — клиент явно начинал злиться. Карамелька развернулась и двинулась было дальше своей дорогой, но сильная рука схватила ее за малиновые волосы и рванула назад так, что мальчик даже вскрикнул.

— А ну куда пошла?

Вырвавшись, Карамелька прошипела, мотнув головой в сторону столика, за которым шла игра в карты:

— Видишь там парня с черепом на футболке? Сейчас по­дойду к нему и скажу, что его любимую девочку обижает какой—то старый козел!

«Старый козел» мельком глянул в ту сторону, куда указывала строптивая сучка и побледнел, что стало заметно даже в мига­нии огней. Дэл никогда не делал секрета ни из своей внешности, ни из своего ремесла. Его знали многие. Очень многие.

— Стерва... — с ненавистью прошипел неудавшийся кли­ент и отстал.

Карамелька развернулась. Дэл и его напарник уже под­нялись и направились к коридору, ведущему в приватные комнатки. Карамелька поспешила за ними, несколько оби­женная, что Дэл, как обычно, не выбрал ее. Пару раз при­шлось снова отбиваться от назойливых мужиков. И когда Дэл оказался уже на расстоянии вытянутой руки, за спиной послышался голос Баркью:

— Дорогуша, на тебя что—то клиенты жалуются...

Карамелька вся сжалась. Медленно повернулась. Папа, как всегда расслабленный и спокойно—доброжелательный, с неизменным мундштуком в уголке рта, стоял перед ней на­стоящей глыбой. Жутковатый зеленый огонек кибер—глаза горел в нервном мигании неона.

Карамелька робко заговорила:

— Там Дэл пришел, и я подумала...

— Дорогуша, — перебил ее Баркью, — Дэл сегодня будет за­нят с другой девочкой. А ты сейчас пойдешь и отработаешь положенное. Еще не хватало мне ссориться с одним из ком­мерческих партнеров Мастера.

Он чуть склонил свое полумеханическое лицо и тихо проговорил:

— И еще скажи спасибо, что я не решил тебя наказать.

Хотя, давно пора. Ты много о себе возомнила...

Карамелька опустила голову и сглотнула.

— Не забывай свое место, девочка. Если Дэл тебя трахает чаще остальных, это еще не значит, что он твой покровитель или, — Бар­кью хохотнул, — Или что он тебя любит... Давай, давай, пошла!

Тяжелая хромированная рука легонько хлопнула Кара­мельку по попке, и мальчик поторопился вернуться в зал.

Когда полчаса спустя на нее наваливалось грузное тело, незатейливо и грубовато получая свое удовольствие, Кара­мелька кусала нижнюю губу, низко склонив голову и упи­раясь в смятые простыни локтями, и заранее ненавидела ту свою товарку, которую Дэл сегодня выбрал вместо нее.

Эр шел по коридору в комнату, в которую ему велел от­правиться Папа. За прошедшие несколько недель Эр не­много пообвыкся в «Паноптикуме», и в этом ему помогли наркотики. Они не вызывали у киборга привыкания, как Топливо. Жизнь стала пустой и прозрачной, как стеклянная банка. Здесь все было просто. Мальчики платят, девочки подчиняются. Главное, никогда не пытаться думать. Или вспоминать. Но прошлая жизнь иногда возвращалась — сна­ми или болью взбесившихся стабилизаторов.

Сейчас она снова напомнила о себе.

Войдя в комнату, Эр натянул на свое лицо дежурную ничего не знач



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-01-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: