Термины Инкотермс и их особенности




EXW (от английского EX Works) + название завода/шахты/склада. Продавец предоставляет покупателю товар прямо на своей территории. Ни за погрузку, ни за таможенную очистку товара продавец ответственности не несет. Естественно, при таких условиях цена товара является минимальной.

Важно! Договор на условиях EXW может быть дополнен отдельным соглашением, возлагающим на продавца обязательства, связанные с загрузкой товара на транспортное средство и его отправкой до указанного покупателем места назначения. Если же покупателю требуется, чтобы продавец провел еще и экспортную таможенную очистку груза, проще воспользоваться условием FCA.

FCA (от английского Free Carrier) + название места отгрузки. Продавец обязан доставить товар к обозначенному покупателем перевозчику и организовать таможенную очистку груза. За погрузку и разгрузку товара продавец несет ответственность, только если это происходит на его территории.

Важно! Перевозчиком при этом условии будет считаться не только полноценная транспортная компания, но и любой экспедитор. Т.е. «перевозчик» - это тот, кому продавец передал груз по согласованию с покупателем, даже если саму перевозку такой «перевозчик» осуществлять не будет.

FAS (от английского Free Alongside Ship) + название порта отгрузки. Продавец обязан доставить товар в порт отгрузки и разместить его возле борта указанного покупателем судна или портовой транспортной баржи. Таможенная очистка также входит в обязанности продавца (если в договоре не указано иначе).

Важно! Данное условие используется только для морских перевозок.

FOB (от английского Free On Board) + название порта отгрузки. Помимо доставки товара в порт и организации его таможенной очистки, в обязанности продавца входит его погрузка на указанное покупателем судно.

Важно! Ключевой пункт этого условия («вдоль борта») закрепляет переход рисков с продавца на покупателя в момент пересечения грузом поручней судна. Поскольку такой способ погрузки совершенно неприменим для некоторых типов грузов и судов (к примеру, для Ro-Ro), в этих случаях следует использовать условие FAS или FCA.

CFR (от английского Cost and Freight) + название порта назначения. Продавец организует доставку товара в порт отгрузки, его таможенную очистку и погрузку на указанное покупателем судно, а также оплачивает морской фрахт.

Важно! Условие используется только при морских перевозках. Несмотря на то, что расходы по доставке груза в порт назначения несет продавец, риски переходят на покупателя в момент пересечения грузом поручней судна в порту отгрузки.

CIF (от английского Cost, Insurance and Freight) + название порта назначения. Помимо поставки груза на указанное покупателем судно и оплаты фрахта, продавец также несет расходы по таможенной очистке и страхованию поставляемого товара.

Важно! Условия СИФ используются только при морских перевозках. Продавец страхует товар по минимальной ставке (110%). Увеличение покрытия страховки за счет продавца должно быть указано в договоре отдельно, либо покупатель должен самостоятельно оплатить его.

CPT (от английского Carriage Paid) + название места назначения. Продавец отвечает за доставку груза перевозчику, таможенную очистку товара и его транспортировку до указанного покупателем места назначения.

Важно! Риски гибели или порчи товара ложатся на покупателя в момент передачи груза продавцом перевозчику. Как и при условии FCA, «перевозчиком» считается, в том числе, и экспедитор. Если подразумевается транспортировка груза несколькими перевозчиками, то переход рисков происходит при передаче груза первому из них.

CIP (от английского Carriage and Insurance Paid) + название места назначения. Продавец оплачивает доставку груза указанному покупателем перевозчику, его таможенную очистку, страховку и перевозку до места назначения.

Важно! Продавец страхует товар по минимальной ставке. «Перевозчиком» считается, в том числе, и экспедитор. Если подразумевается транспортировка груза несколькими перевозчиками, то переход рисков происходит при передаче груза первому из них.

DAT (от английского Delievered ad Terminal) + название терминала. В обязанности продавца входит доставка товара на указанный покупателем терминал в стране прибытия. Все расходы, связанные с перевозкой, экспортно-импортной очисткой груза и прочими таможенными пошлинами на товар также ложатся на продавца.

Важно! Данное условие применимо, в том числе, и для комбинированных перевозок. В понятие «терминал» входит любой терминал (авиа, авто, ж/д), а также причал, склад и т.п.

DAР (от английского Delievered at Point) + название пункта назначения. Продавец должен доставить готовый к разгрузке с транспортного средства товар в указанное покупателем место назначения.

Важно! Данное условие применимо, в том числе, к комбинированным перевозкам.

DDP (от английского Delivery Duty Paid) + название места назначения. Продавец обязан доставить растаможенный товар к месту, указанному покупателем. Продавец также несет все расходы, связанные с уплатой пошлин и прочих сборов в процессе доставки товара покупателю.

Важно! Если НДС на таможне (в числе прочих сборов) уплачивает иностранный поставщик, российский покупатель-импортер не сможет принять этот таможенный НДС к вычету.

 

Билет 3. Критерии выбора вида транспорта и перевозчика при реализации внешнеторгового контракта.

Критерии выбора вида транспорта:

Выбирая вид транспорта для перевозки товара, надо учитывать, что каждый из них обладает спецификой и особенностью:

Морские перевозки:

- низкая, по сравнению с большинством других видов транспорта, себестоимость перевозок;

- мобильность, т.к. в зависимости от спроса и предложения на тоннаж суда могут легко переключаться с одного маршрута на другой;

- большая грузоподъемность морских судов позволяет перевозить значительные партии груза;

- неограниченная пропускная способность морских путей, ограничена только пропускная способность портов и каналов;

- применение морского транспорта ограничено географическим положением продавца и покупателя.

Железнодорожные перевозки:

- наибольшая эффективность в использовании достигается при перевозках на расстояние более 200 км;

- относительная дешевизна по отношению к автомобильным перевозкам;

- возможность доставки “до двери” за счет строительства подъездных путей к предприятиям;

- способность перевозить самую широкую гамму различных грузов;

- независимость от климатических условий.

Автомобильные перевозки:

- возможность доставки грузов от грузоотправителя до получателя без перегрузки:

- обеспечение высокой сохранности груза;

- большая мобильность и скорость перевозки;

- экономичность при перевозке товарно-штучных грузов на небольшие расстояния (до 200 км);

- ритмичность перевозки грузов без необходимости их накопления;

- ограниченность использования на большие расстояния при перевозке значительных партий грузов;

- зависимость от дорожной сети;

- дорогой вид транспорта при перевозках на большие расстояния.

Воздушные перевозки:

- высокая скорость доставки;

- сокращение (спрямление) пути;

- высокая сохранность груза в пути;

- возможность перевозки в отдаленные районы, где невозможны другие виды транспорта;

- дороговизна доставки;

количественная ограниченность.

Транспортировка трубопроводом:

- низкая себестоимость транспортировки;

- герметичность труб, что фактически исключает потери грузов;

- высокий уровень автоматизации операций залива, перекачки и слива;

- обеспечение непрерывности подачи и транспортировки грузов.

 

Экономическая эффективность внешнеторговой сделки во многом зависит от правильно выбранных транспортных условий и базисных условий поставки товаров. Поэтому в контракте купли-продажи предусматривается особый раздел - транспортные условия. В него включают порядок перевозки грузов, условия и сроки погрузки и выгрузки, размер, порядок оплаты и расчеты провозных платежей, проформу чартера, вид коносамента и другие виды услуг. В каждом конкретном случае содержание условий зависит от вида транспорта, характера товара, типа сделки, базисного условия поставки, а также действия международных договоров, соглашений, конвенций, обычаев страны.

 


 

Билет 4. Регулярная и нерегулярная формы судоходства

Морской транспорт считается наиболее универсальным видом транспорта, который специализируется на обслуживании междуна­родной торговли. В системе морского торгового судоходства зароди­лись и получили развитие основные правовые институты и органи­зационные формы международных перевозок грузов и пассажиров. Система экономических и правовых отношений между участниками процесса перевозки на других видах транспорта развивалась в той или иной степени под влиянием международной практики морского торгового судоходства.

В международном судоходстве сложились две формы организа­ции перевозок: линейная (регулярная) и трамповая (нерегулярная).

Международное линейное судоходство организуется морскими перевозчиками на устойчивых географических направлениях между­народной торговли. Особенностями линейного судоходства являют­ся закрепление судов на данном направлении и их регулярные захо­ды в определенные порты по заранее объявленному расписанию. Перевозки оплачиваются грузоотправителями по ставкам тарифа, устанавливаемым перевозчиками. Линейные тарифы публикуются в периодической специализированной печати и обычно стабильны в течение длительного времени. Эти тарифы регулируются линейны­ми конференциями, представляющими собой объединения судовла­дельцев, монополизировавших перевозки грузов на конкретных на­правлениях. Остальные судовладельцы, эксплуатирующие суда на контролируемых конференциями линиях (аутсайдеры), обычно при­меняют более низкие тарифы.

Основным документом при оформлении перевозки груза в меж­дународном линейном судоходстве является коносамент. Коносамент (bill of lading) — это документ, подтверждающий при­нятие товара для морской (или речной) перевозки и обязывающий перевозчика выдать товар законному владельцу.

В отличие от линейного в трамповом судоходстве суда эксплуати­руются на нерегулярной основе. Они не закрепляются за определен­ными направлениями, а свободно перемещаются из одной секции фрахтового рынка в другую в зависимости от спроса на тоннаж и от предложения грузов.

В торговом мореплавании применяются следующие виды фрах­тования судов:

фрахтование на условиях рейсового чартера (voyage charter), кото­рый подразделяется на:

а) фрахтование на один рейс (single voyage), т.е. договор, по которому судовладелец за определенную плату (фрахт) обязуется перевезти.обусловленный груз из одного или нескольких портов отправления в один или несколько портов назначения;

б) фрахтование на последовательные рейсы (consecutive voyages), т.е. договор о перевозках большого количества однородного груза в одном и том же направлении на одном и том же судне;

в) фрахтование по генеральному контракту (general contract), т.е. договор, по которому судовладелец обязуется в течение опреде­ленного периода перевезти определенное количество груза;

фрахтование на условиях тайм-чартера (time-charter), которое в зависимости от способа определения продолжительности аренды суд­на подразделяется на обычный тайм-чартер и круговые рейсы;

фрахтование на условиях бербоут-чартера (bare boat charter), или димайз-чартера (demise-charter), т.е. аренда судна без экипажа.

Я не уверен, что виды фрахтования нужны, но думаю, хуже не будет.

Договор морской перевозки (договор фрахтования судна) в трамповом судоходстве, заключаемый между морским перевозчиком (фрахтовщиком) и грузоотправителем или грузополучателем (фрахтователем), имеет форму чартера. В большинстве случаев он заклю­чается при помощи посредника или фрахтового брокера.

Основным международным соглашением, определяющим взаи­моотношения участников договора морской перевозки и правовой статус коносамента, является Брюссельская конвенция об унифика­ции некоторых правил о коносаменте (1924 г.).

Брюссельским протоколом 1968 г. в эту Конвенцию были внесе­ны некоторые изменения. Особое внимание в этой Конвенции уде­лено вопросу об ответственности морского перевозчика за груз.

Морские перевозки пассажиров и багажа регулируются Афинской конвенцией о морских перевозках пассажиров, их багажа, транспорт­ных средств и ручной клади.

 

 

Билет 5. Линейное судоходство – основные признаки, договор и цена перевозки, документация.

Международное линейное судоходство организуется морскими перевозчиками на устойчивых географических направлениях между­народной торговли. Особенностями линейного судоходства являют­ся закрепление судов на данном направлении и их регулярные захо­ды в определенные порты по заранее объявленному расписанию. Перевозки оплачиваются грузоотправителями по ставкам тарифа, устанавливаемым перевозчиками (считается за маршрут, открытая оферта). Линейные тарифы публикуются в периодической специализированной печати и обычно стабильны в течение длительного времени. Эти тарифы регулируются линейны­ми конференциями, представляющими собой объединения судовла­дельцев, монополизировавших перевозки грузов на конкретных на­правлениях. Остальные судовладельцы, эксплуатирующие суда на контролируемых конференциями линиях (аутсайдеры), обычно при­меняют более низкие тарифы.

Основным документом при оформлении перевозки груза в меж­дународном линейном судоходстве является коносамент. Коносамент (bill of lading) — это документ, подтверждающий при­нятие товара для морской (или речной) перевозки и обязывающий перевозчика выдать товар законному владельцу.

Комплект документов для линейного судоходства:

· Коносамент

· Бронь

· Манифест

-Фрахтовой – фин составляющая

-Грузовой – информация по грузу

-Смешанный

 

Линейное судоходство в основном обеспечивает перевозки либо готовой продукции, либо продукции глубокой переработки.

Также для линейного судоходства характерно заключение долгосрочных контрактов на перевозку.

В линейном судоходстве 9 из 10 перевозок – контейнерные

 

Билет 6. Трамповое судоходство – основные признаки, договор и цена перевозки, документация.

В трамповом судоходстве суда эксплуати­руются на нерегулярной основе. Они не закрепляются за определен­ными направлениями, а свободно перемещаются из одной секции фрахтового рынка в другую в зависимости от спроса на тоннаж и от предложения грузов.

Договор морской перевозки (договор фрахтования судна) в трамповом судоходстве, заключаемый между морским перевозчиком (фрахтовщиком) и грузоотправителем или грузополучателем (фрахтователем), имеет форму чартера (чартер партия). В большинстве случаев он заклю­чается при помощи посредника или фрахтового брокера.

Существует не только договор перевозки, но и аренды

· Перевозка – сам перевозчик собственник судна

· Аренда – перевозчик берет суда в аренду

Договора по перевозке:

· Рейсовый чартер (только 1 рейс)

· Последовательный чартер. Ставка выше чем в 1-ом. Не на 1 рейс, а, как вариант, на 3-4

· Фрахтовый контракт. Перевозки на постоянной основе, в течение оговоренного периода.

Договора по аренде

Owner – владелец судна

Charter фрахтователь

· Time-charter. Предоставление фрахтователю судна, капитана, команды (оплачивает судовладелец) на определенный срок

· Demise-charter. Предоставление фрахтователю судна, капитана, команды на определенный срок, но фрахтователь платит з/п экипажу, команде и тд

· Bare boat-charter. Голое судно, без команды, можно менять порт приписки, поменять флаг, а также пункт о дальнейшем выкупе судна.

Основные моменты по рейсовому чартеру.

Позиция судна – интервал самое раннее и позднее начало погрузки судна

Lay days – самое раннее время погрузки

Cancelling days – самое позднее

Сталийное время – когда судно за него выходит=> у судовладельца появляются издержки => нужно оплатить демерж.

Dispatch – судовладелец платит фрахтователю премию за досрочное окончание грузовой опервции до окончания сталийного времени

Statement of facts – отчет о движении судна и груза

Time sheet - подписанный обеими сторонами Statement of facts

 

Для трампового судоходства характерно спотовое ценообразование, под каждый заказ индивидуально.

Трамповое судоходство в основном обеспечивает перевозки сырья и низкостоймостных полуфабрикатов

 

Билет 7. Коносамент: функции и виды

Коносамент (фр. le connaissement; англ. bill of lading, B/L, BOL) — документ, выдаваемый перевозчикомгруза грузовладельцу. Удостоверяет право собственности на отгруженный товар.

Коносамент выполняет одновременно несколько функций:

· расписка перевозчика в получении груза для перевозки, с одновременным описанием видимого состояния груза

· товарно-транспортная накладная

· подтверждение договора перевозки груза

· товарораспорядительный документ

Может служить обеспечением кредита под отгруженные товары.

Первоначально коносамент применялся при транспортировке грузов морским транспортом. Сейчас коносамент может охватывать перевозки не только морским или речным транспортом, но и те случаи, когда перевозки осуществляются разными видами транспорта. В этом случае коносамент называется сквозным. Также стоит отметить, что существует именной коносамент (straight bill – в грае грузополучатель – данные юр или физ лица) и коносамент на предъявителя

Кроме того, различают следующие виды коносаментов:

1. Бортовой (shipped). Когда судовладелец выдаёт бортовой коносамент, он признаёт, что груз погружен на борт судна.

2. Коносамент для погрузки на борт судна (received for shipment). Данный коносамент подтверждает, что товары приняты для погрузки, то есть доставлены под его охрану. После погрузки на борт судна судовладелец выдаёт бортовой коносамент либо связывает документ в порту отгрузки с названием судна, датой отгрузки, указав, что товары уже находятся на борту. При этом документ должен обладать теми же характеристиками, что и бортовой коносамент.

3. Чистый коносамент (clean bill of lading). Коносамент, в котором нет никаких дополнительных оговорок или пометок, прямо констатирующих дефектное состояние товара и/или его упаковки. Обычно в чистом коносаменте говорится, что полученные товары находятся во внешне (apparent) хорошем состоянии. Например, в международной банковской практике при аккредитивнойформе расчёта, коносаменты по общему правилу должны быть чистыми, если только обратное специально не оговорено условиями документарного аккредитива.

4. Коносамент с оговоркой (claused) выдаётся тогда, когда капитан судна отмечает в нём обстоятельства, касающиеся видимых дефектов груза или его упаковки — то есть указывает на моменты несоответствия погрузочному ордеру. Принимается банком к оплате только тогда, когда в условиях оплаты (документарном аккредитиве), точно указаны, какие оговорки или пометки допускаются.

5. Оборотный (negotiable). Коносамент, который может передаваться от одного владельца к другому. В принципе все коносаменты предназначены для того, чтобы их можно было передавать от одного лица к другому. Различие существует лишь в способах этих передач.

6. Именной коносамент. Коносамент, в котором указана фамилия получателя груза и отсутствует указание на то, что груз может быть передан по его приказу. Такой коносамент называют ещё необоротным.

7. На предъявителя. Коносамент, который передаётся простым вручением. На практике коносаменты на предъявителя используются редко.

8. Линейный пароходный коносамент, иногда сокращённо называемый «S. S. Co’s bill of lading», должен содержать все существующие условия договора перевозки, и третье лицо (держатель коносамента) имеет возможность узнать о них из самого документа.

9. Чартерный (фрахтовый) коносамент. Документ, в который инкорпорируются путём ссылки отдельные из условий договора перевозки (чартера). Данный документ в отличие от линейного пароходного коносамента нельзя считать документом, которым оформлен договор морской перевозки.

10. Сквозной коносамент (through bill of lading). Если морская перевозка составляет только часть общей перевозки или осуществляется двумя и более судоходными линиями, может оказаться, что отправителю удобнее получить сквозной коносамент, чем заключить договоры с несколькими перевозчиками. Грузоотправитель, выписывающий сквозной коносамент, имеет дело только сперевозчиком, который подписывает коносамент. Перевозчик предпринимает усилия по организации перегрузок с последующими перевозками. Он взимает за это дополнительную плату (фрахт). Товары считаются доставленными после передачи последующим перевозчиком товара против передачи получателем груза сквозного коносамента.

 

Билет 8. Чартер: виды, содержание и сферы применения.

Чартер - по договору фрахтования (чартер) одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за плату всю или часть вместимости одного или нескольких транспортных средств на один или несколько рейсов для перевозки грузов, пассажиров и багажа.

Структура чартера

С точки зрения структуры, все условия чартера делятся на постоянные и переменные. На постоянные условия приходится подавляющая часть всего содержания чартера, они составляют его неизменную сущность. Переменные условия, наоборот, меняются от сделки к сделке.

Обычно все переменные условия чартера, начиная от наименования судовладельца и фрахтователя и заканчивая подписями сторон, выносятся в виде блока клеток на отдельный лист и образуют часть «А» чартера.

Постоянные условия также располагаются на отдельном листе сплошным блоком, образуя часть «Б». Они должным образом связаны с соответствующими переменными условиями части «А»

Основные условия чартера:

Круг условий, содержащихся в чартере очень широк. Можно выделить следующие наиболее важные условия чартера:

· Субститут (англ. substitute) — право судовладельца заменить поименованное судно другим;

· Мореходность (англ. Seaworthiness). Данное условие означает, что судно должно быть водонепроницаемым, надежным и крепким и во всех отношениях снаряженным для данного рейса;

· Безопасный порт (англ. safe port). Данное условие означает, что в тех случаях, когда в чартере не обозначен порт или порты, делается оговорка, что порт должен быть безопасным;

· Всегда на плаву (англ. always afloat). Судно ни при каких условиях не должно осуществлять грузовые операции, если под килем нет достаточного запаса воды;

· Сталийное время (англ. laytime) — время, отводимое на грузовые операции;

· Демередж (англ. demurrage) — плата за простой. За простой судна сверх нормы судовладельцу возмещаются затраты на содержание судна во время стоянки;

· Контрсталийное время (англ. detention) — время, превышающее сталийное время. В случае, если фрахтователь держит судно в простое дольше установленного в чартере срока (обычно это 5-10 суток), на него ложится обязанность возместить судовладельцу не только расходы на содержание судна, но и убытки, которые могут возникнуть из-за возможных задержек.

· Диспач (англ. dispatch) — компенсация усилий фрахтователя за окончание погрузки груза до истечения сталийного времени;

· Канцеллинг (англ. cancelling) — право фрахтователя расторгнуть договор морской перевозки, если судно не пришло в порт погрузки к определенному сроку.

· Нотис о готовности судна (англ. notice of readiness). Данное условие означает, что прибыв в назначенный порт, капитан должен заявить о готовности судна к грузовым операциям.

· Прекращение ответственности (англ. cesser clause). Данная оговорка освобождает фрахтователя от ответственности с того момента, когда судно загружено.

Виды чартеров:

Рейсовый чартер — договор фрахтования морского судна на фиксированное число рейсов.

Слот-чартер — аренда контейнерной ячейки (секции) на судне-контейнеровозе.

Бербоут-чартер — договор аренды крупного судна или прогулочной яхты без экипажа. По этому договору судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания.

Тайм чартер — договор фрахтования морского судна на время.

Димайз-чартер - аренда яхты с экипажем и полностью снаряженное (почти тоже самое что и бербоут-чартер).

Аренда судов на условиях тайм-чартера или бербоут-чартера находит широкое применение в международном морском судоходстве. Арендованные суда используются для выполнения отдельных трамповых перевозок, обслуживания последовательными рейсами больших и устойчивых грузопотоков массовых грузов и, наконец, в линейном судоходстве.

Для фрахтователя использование тайм-чартерных судов, при наличии для них стабильной загрузки, экономичнее, чем фрахтование по рейсовому чартеру. Но для организации коммерческой эксплуатации этих судов фрахтователь должен иметь квалифицированный персонал брокеров, финансистов, диспетчеров; соответствующие средства связи для работы с судами; финансовые возможности для регулярной оплаты аренды судов.

Наиболее часто такой договор используется в туристической отрасли, когда туристические компании заключают договоры чартера с авиакомпаниями в целях доставки туристов в курортные города (Турции, Египта и др.).

 

Билет 9. Управление доставкой внешнеторговых грузов морским транспортом. Транспортная документация

Документы, оформляемые при осуществлении морских перевозок, такие как коносамент, тарифы, коммерческие предложения морских линий, счета за доставку, уведомления о прибытии грузов, содержат массу специфических терминов, о которых необходимо знать участнику ВЭД.

ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ

Bill of Lading, B/L (коносамент) — морская накладная на перевозку груза, аналог договора перевозки.

Shipper — отправитель груза.

Consignee — получатель груза. Обычно это компания — покупатель товара, участник ВЭД. Редко получателем является экспедитор.

Notify party — сторона, которую перевозчик должен уведомить о прибытии груза. Обычно это экспедитор или другой представитель получателя в порту. Представитель получателя должен иметь доверенность на право распоряжения грузом в порту.

Freight (фрахт) — плата за перевозку груза.

Loading — погрузка.

Discharging — выгрузка.

КОНОСАМЕНТ

Документ, содержащий условия договора морской перевозки, называется коносамент (от французского connaissement). Он выдается перевозчиком отправителю после приема груза к перевозке, служит доказательством приема груза и удостоверяет факт заключения договора. Коносамент является товарораспорядительным документом, предоставляющим держателю коносамента право распоряжения грузом.

В коносамент должны быть включены следующие данные:

· наименование перевозчика и место его нахождения;

· наименование порта погрузки согласно договору морской перевозки груза и дата приема груза перевозчиком в порту погрузки;

· наименование отправителя и место его нахождения;

· наименование порта выгрузки согласно договору морской перевозки груза;

· наименование получателя, если он указан отправителем;

· наименование груза, необходимые для идентификации груза основные маркировки, указание в соответствующих случаях на опасный характер или особые свойства груза, число мест или предметов и масса груза или обозначенное иным образом его количество. При этом все данные указываются так, как они представлены отправителем;

· внешнее состояние груза и его упаковки;

· фрахт в размере, подлежащем уплате получателем, или иное указание на то, что фрахт должен уплачиваться им;

· время и место выдачи коносамента;

· число оригиналов коносамента, если их больше, чем один;

· подпись перевозчика или действующего от его имени лица.

В обязанности сотрудника логистической службы компании — участника ВЭД должна входить тщательная проверка содержания коносамента на предмет правильности указания наименований, количества и веса товара, наименований и адресов отправителя, получателя и notify party. Это позволит избежать возможных задержек груза в порту прибытия и недоразумений при таможенном оформлении.

По соглашению сторон в коносамент могут быть включены иные данные и оговорки. Коносамент, подписанный капитаном судна, считается подписанным от имени перевозчика.

По желанию отправителя ему может быть выдано несколько экземпляров (оригиналов) коносамента, причем в каждом из них отмечается число имеющихся оригиналов. Выдача груза в порту прибытия осуществляется при предъявлении получателем или его представителем оригинального экземпляра коносамента. После выдачи груза на основании первого из предъявленных оригиналов коносамента остальные его оригиналы теряют силу.

С момента оформления коносамента перевозчик несет ответственность перед отправителем за утрату или возможную порчу груза, а также за сроки доставки груза в порт прибытия.

УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗОК

Как правило, условия перевозки фиксируются в тарифах морских линий и коммерческих предложениях экспедиторов. Чтобы избежать неожиданных дополнительных затрат и снизить «эффективную» стоимость, необходимо четко понимать, какие обязательства берет на себя перевозчик за указанную в коммерческом предложении или тарифе стоимость.

CY (Container Yard) — Контейнерный терминал — означает:

1. Место хранения контейнеров перед/после их дальнейшей отправкой/прибытия.

2. Условие перевозки при отправлении/прибытии — стоимость перевозки ВКЛЮЧАЕТ услуги по отправке от/до CY (фрахт, погрузка/выгрузка с судна, размещение на CY, и НЕ ВКЛЮЧАЕТ услуги по приему/отправлению груза на/с CY).

DOOR — доставка до двери — условие перевозки при отправлении/прибытии — означает, что экспедитор принимает на себя обязанности по организации перевозки до/от входных дверей/склада отправителя/получателя; стоимость перевозки включает услуги по отправке от/до входных дверей/склада отправителя/получателя.

FI (Free In) — свободно от погрузки — условие перевозки при отправлении — означает, что фрахт не учитывает стоимости погрузки на судно.

FO (Free Out) — свободно от выгрузки — условие перевозки в месте назначения — означает, что фрахт не учитывает стоимости выгрузки с судна.

LI (Liner In) — линейные условия при отправлении — означает, что стоимость приема/обработки груза на контейнерном терминале и погрузка на судно включены в ставку фрахта.

LO (Liner Out) — линейные условия при прибытии — означает, что стоимость выгрузки с судна и приема/обработки груза на контейнерном терминале включены в ставку фрахта.

Очень важно знать, что тарифы и ставки всегда состоят из двух частей — информации по коммерческим условиям отправления и прибытия, например, FILO, LICY.

Кроме основных условий перевозки, оплачиваемых исходя из так называемой базовой ставки для условий, указанных в тарифе или коммерческом предложении, существует множество дополнительных сборов. Заключая договор перевозки, специалисты логистической службы обязаны четко понимать, какие из дополнительных сборов учтены в коммерческом предложении, а какие нет.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ. СБОРЫК БАЗОВОЙ СТАВКЕ ФРАХТА

ALL IN (All Inclusive) — «все включено» — если указано такое условие, то это означает, что стоимость перевозки включает все дополнительные сборы, предусмотренные условиями перевозки. Например, если речь идет о фрахте на условиях LILO, это означает, что в ставку кроме фрахта, погрузки и выгрузки также включены все сопутствующие расходы, такие, как BAF, CAF, и некоторые другие.

BAF (Bunker Adjustment Factory) — бункерная надбавка — дополнительный сбор к базовой ставке фрахта, величина зависит от стоимости топлива на международном рынке. Может изменяться ежемесячно или ежеквартально. Обычно котируется за TEU (например, 500 USD/TEU).

CAF (Currency Adjustment Factory) валютная надбавка — дополнительный сбор к базовой ставке фрахта, величина зависит от изменения курса валют. Может изменяться ежемесячно или ежеквартально. Обычно котируется в процентах к базовой ставке фрахта.

IMO Surcharge — надбавка за опасный груз.

ISPS или SEC (security charges) — портовый сбор за безопасность.

GRI — плановое повышение базовой ставки с определенной даты.

THC (Terminal Handling Charges) — терминальная обработка груза. Первоначально означала любые услуги терминала по обработке груза: погрузка/выгрузка с судна, перемещение в штабель, выставление для производства работ. В настоящее время в практике сложилось следующее понимание данного термина — услуги по обработке груза, оплату которых в соответствии с обычаями порта производит отправитель, если это порт отправления (oTHC), или получатель, если это порт назначения (dTHC).

Heavy Lift Charge — надбавка за превышение определенного веса груза (используется при большом количестве тяжелых грузов на определенном направлении).

PCS (Port Congestion Surcharge) — надбавка в связи с перегрузкой контейнерных площадей порта.

PSS (Peak Season Surcharge) — надбавка в связи с сезонным возрастанием объема перевозок в определенное время года (надбавка «высокого сезона»).

WarRisk — военные риски, взимается в портах, находящихся в зоне военных действий.

WinterSurcharge — зимняя надбавка, взимается в портах, где существует возможность обледенения акватории порта. Действует в зимний период.

Что важно знать о перечисленных выше ставках?

Во-первых, в тарифах и коммерческих предложениях должен быть указан срок действия ставки, если она зависит от календарных сроков. Например, PSS или GRI.

Во-вторых, отсчет календарного времени при расчете стоимости фрахта начинается от даты отправления груза или даты издания коносамента в порту отправления.

Как правило, финалом морской перевозки является прибытие морского контейнера или товара (если контейнер был выгружен в порту и товар следовал далее другим транспортом) в пункт таможенного оформления для прохождения таможенной очистки. Для упрощения процесса таможенной очистки участнику ВЭД в дополнение к обычному набору документов, таких как внешнеторговый контракт, паспорт сделки, инвойсы, упаковочные листы, сертификаты происхождения, описания товара, необходимо обязательно предоставить копии коносамента, документы о предстоящей или совершенной оплате за фрахт, экспортную декларацию отправителя, весовые ведомости, если контейнер проходил взвешивание в портах отправления и прибытия, а также страховой полис, подтверждающий, что груз был застрахован.

Билет 10. Виды надбавок и скидок с линейных тарифов.

Цены в линейном судоходстве выше, чем цены в трамповом судоходстве (на линейном судне не гарантирована полная загрузка => перевозчик учитывает это в цене).

Перевозчик не консультируется и не ведет переговоров по установлению ставки тарифа. Любая цена перевозки определяется типом рынка по виду конкуренции.

Морские линейные перевозки – олигополия => имеет место сговор перевозчиков (уровень цен не зависит от уровня издержек перевозчика).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: