12.1.2.1. К взрыву генератора, склада карбида кальция, смесей горючих газов с воздухом или кислородом;
12.1.2.2. К взрыву баллонов и других сосудов, находящихся во время работы под высоким давлением, вследствие нагрева, падения, ударов или других нарушений правил пользования баллонами;
12.1.2.3. К пожару от брызг расплавленного металла, ожогам газовым пламенем, брызгами металла и шлака.
12.1.3. Для газопламенной обработки металлов применяется технический газообразный кислород: 1-го сорта с содержанием кислорода не менее 99,7 %, 2-го сорта - не менее 99,5 %, 3-го сорта - не менее 99,2 % по объему. При снижении чистоты кислорода с 99,2 до 98 % его расход при сварке увеличивается в 2 раза.
12.1.3.1. Транспортировка и хранение кислорода осуществляется в жидком состоянии в специальных сосудах с хорошей теплоизоляцией.
12.1.3.2. Перед сваркой жидкий кислород переводится в газообразное состояние с помощью специальных газификаторов и на рабочее место доставляется в баллонах под давлением около 150 кгс/см2.
12.1.4. Основным горючим газом для газовой сварки является ацетилен, образуя при сгорании в кислороде пламя с температурой до 3200°С.
12.1.4.1. Ацетилен - бесцветный газ, легче воздуха, с резким характерным запахом сероводорода, аммиака, метана и др., вследствие чего легко обнаруживается даже при небольших концентрациях в воздухе.
12.1.4.2. Длительное вдыхание ацетилена вызывает головокружение, тошноту и приводит к общему отравлению.
12.1.4.3. Ацетилен при атмосферном давлении сжижается при температуре -81,8°С, а при -85°С переходит в твердое состояние. Как в жидком, так и в твердом состоянии ацетилен при определенных условиях может взрываться от трения, удара, искры.
12.1.4.4. Ацетилен взрывоопасен при давлении 1,5 кгс/см2 и температуре свыше 580°С.
|
12.1.4.5. При смешивании с воздухом взрывоопасность ацетилена повышается. Ацетилено-воздушная смесь взрывается при содержании в ней ацетилена от 2,8 до 81 %. Наиболее взрывоопасны ацетилено-воздушные смеси с содержанием от 7 до 13 % ацетилена и ацетилено-кислородные смеси, содержащие около 30 % ацетилена.
12.1.4.6. Ацетилен с медью и серебром образует взрывчатые вещества - ацетиленовую медь и ацетиленовое серебро. В связи с этим при сварке с применением ацетилена запрещается применять арматуру из сплавов, содержащих более 70 % меди.
12.1.5. Другими горючими газами и парами горючих жидкостей, применяемыми при газовой сварке, являются: водород, коксовый газ, пропан-бутановые смеси, природный газ, пары бензина, керосина и др.
12.1.5.1. Водород - легкий бесцветный газ, сжижается при температуре 253°С. При сгорании в кислороде образует пламя с температурой 2500°С.
12.1.5.2. Зона пламени водорода не имеет резких очертаний, что создает неудобства для сварщика при регулировании пламени по внешнему виду.
12.1.5.3. При работе с водородом необходимо обращать особое внимание на герметичность арматуры и газовых коммуникаций, при концентрациях водорода от 3,3 до 81,5 % в воздухе образуются взрывоопасные смеси (гремучий газ).
12.1.5.4. Коксовый газ содержит 55 % (по объему) водорода, метан, окись углерода, углекислый газ, азот, цианистые и другие соединения, не имеет цвета и обладает слабым запахом, при сгорании в кислороде образует пламя с температурой 2000°С.
12.1.5.5. Коксовый газ в смеси с воздухом от 4,4 до 34 % (по объему) образует взрывоопасные смеси, взрывающиеся от огня, искры, нагретых до температуры 640°С и выше предметов.
|
12.1.5.6. Коксовый газ при длительном вдыхании может привести к отравлению.
12.1.5.7. Пропан-бутановые смеси представляют собой сжиженные газы, получаемые из продуктов переработки нефти. Эти газы в смеси с воздухом менее взрывоопасны, чем ацетилен, более устойчивы против обратных ударов и не замерзают при низких температурах.
12.1.5.8. Пары пропана и бутана в 1,5-2 раза тяжелее воздуха, оседают в нижней части помещений, колодцев, в приямках и создают взрывоопасные концентрации в смеси с воздухом.
12.1.5.9. При наполнении сосудов сжиженными газами необходимо учитывать, что коэффициент объемного расширения у сжиженного пропана в 16 раз, а у сжиженного бутана в 11 раз больше чем у воды, и наполнение сосудов сверх нормы приводит к опасности резкого возрастания давления в этих сосудах даже при незначительном их нагреве и взрыву.
12.1.6. Применяемые при газовой сварке присадочные материалы и флюсы не должны оказывать вредного влияния на здоровье сварщика.
12.1.7. Газосварщик должен работать в спецодежде, защищающей от попадания на кожу брызг металла и шлаков (брюки навыпуск, куртка застегнутая на все пуговицы), в рукавицах, очках с защитными стеклами (табл.5), спецобуви и др., выдаваемыми в соответствии с установленными нормами.
Таблица 5
Стеклянные светофильтры для защитных очков газосварщиков
Обозначения | Условия применения | Классифика- ционный номер | Марка стекла | Номер очков | Номер наконечника горелки (резака) |
Г-1 | При газовой сварке и резке малой мощности | ТС-2 | 1879-М | ||
Г-2 | При газовой сварке и резке средней мощности | ТС-2 | 2-3 | ||
Г-3 | При газовой сварке и резке большой мощности | ТС-2 | 4-7 |
|
12.1.8. При обнаружении утечки ацетилена или другого горючего газа, кислорода из трубопроводов и газоразборных постов должны быть приняты меры к незамедлительному устранению неисправности или поврежденный участок должен быть отключен, а помещение тщательно проветрено.
12.1.9. Для осмотра ацетиленовых и кислородных трубопроводов, арматуры, газоразборных постов и т.п. допускается применение переносных электрических светильников в герметической арматуре напряжением не более 12 В или ручных аккумуляторных фонарей во взрывобезопасном исполнении.
12.1.10. Все виды ремонтных работ на газопроводах и арматуре должны проводиться после сброса давления до атмосферного и последующей продувки азотом.
12.1.11. Применение для газовой сварки жидкого горючего (бензина, керосина и их смесей) на стапельных работах, в замкнутых помещениях запрещается. Применение этилированного бензина запрещается.
12.2. Требования к оборудованию и аппаратуре для газовой сварки
12.2.1. Требования к ацетиленовым генераторам
12.2.1.1. Ацетиленовые генераторы для получения ацетилена при воздействии воды на карбид кальция подразделяются на генераторы низкого и среднего давления, на стационарные и передвижные и по взаимодействию карбида кальция с водой на 3 типа - с дозировкой подачи карбида ("карбид в воду"), с дозировкой воды ("вода на карбид"), с периодическими контактами карбида кальция с водой ("вытеснение воды").
Наибольшее распространение получили генераторы комбинированной системы "вода на карбид" и "вытеснение". Генераторы комбинированной системы, как правило, передвижного типа.
12.2.1.2. Ацетиленовые генераторы должны обеспечивать высокий коэффициент использования карбида кальция (85-98 %), автоматическую регулировку количества вырабатываемого ацетилена в зависимости от его потребления, хорошее охлаждение воды, карбида кальция и ацетилена, взрывобезопасность, использование широкого диапазона грануляций карбида кальция.
12.2.1.3. Генератор при подготовке к пуску должен быть тщательно осмотрен, в корпусе генератора не должно быть посторонних предметов, реторта и соединяющие осушитель шланги должны быть очищены от ила, реторта, снабженная корзиной с карбидом кальция, должна герметично закрываться крышкой с резиновой прокладкой.
12.2.1.3.1. В летнее время эксплуатации затвор генератора должен устанавливаться снаружи генератора. В зимнее время эксплуатации в верхней половине осушителя газа кусковой кокс (размером от 10 до 25 мм) должен быть заменен кусковым карбидом кальция.
12.2.1.3.2. При заполнении генератора водой вентиль водяного затвора должен быть открыт.
12.2.1.3.3. При минусовых температурах окружающего воздуха водяной затвор должен быть заправлен антифризом или другой незамерзающей при данных температурах жидкостью.
12.2.1.4. При отборе газа из генератора вентиль водяного затвора должен быть открыт и должен быть обеспечен контроль за тем, чтобы температура охлаждающей воды не превышала 80°С.
12.2.1.5. После окончания работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан, известковый ил выгружен в соответствующую тару и слит в иловую яму или специальный бункер.
12.2.1.6. Профилактические осмотры генератора должны проводиться не реже одного раза в 3 месяца.
12.2.1.7. Очистка, разборка и ремонт генератора должны производиться под наблюдением специалиста.
12.2.1.8. Необходимо следить за тем, чтобы корпус генератора и резервуар, из которого подается вода в камеры, были всегда заполнены достаточным количеством воды.
12.2.1.9. Перед открытием крышки камеры для перезарядки необходимо из нее выпустить газ через пробный клапан и убедиться в том, что из пробного крана вытекает вода.
12.2.1.10. Не допускается перезагрузка генератора при работе с расходом ацетилена выше установленного предела.
12.2.1.11. При ежедневной работе промывка генератора от известкового ила должна проводиться не реже двух раз в месяц.
12.2.2. Требования к предохранительным затворам
12.2.2.1. Предохранительный затвор задерживает прохождение пламени от горелки при обратном ударе, обеспечивая безопасность работ при газовой сварке, устанавливается между горелкой и генератором или газопроводом.
12.2.2.2. Запрещается производить газосварочные работы при неисправном или при отсутствии предохранительного затвора.
12.2.2.3. При использовании ацетиленового баллона предохранительный затвор может не применяться, т.к. повышенное давление подачи ацетилена и пористая масса заполнителя баллона являются достаточными мерами защиты.
12.2.2.4. Водяной затвор должен быть постоянно заполнен водой до уровня контрольного крана.
После пуска воды в реторту с карбидом ее необходимо продуть газом. Запрещается работа до включения водяного затвора или при его неисправности.
12.2.2.5. Сетевые и баллонные обратные клапана сухого типа позволяют установку на открытом воздухе при низких температурах.
12.2.2.6. Запрещается присоединять к одному водяному затвору несколько горелок или резаков.
12.2.2.7. Водяные затворы должны проверяться не реже одного раза в 2 месяца. Количество воды в затворе должно проверяться каждый раз перед началом работы и после каждого обратного удара.
12.2.3. Требования к баллонам для сжатых, сжиженных и растворенных газов
12.2.3.1. Баллоны в зависимости от содержащегося в них газа имеют различную окраску и конструкцию (табл. 6).
Таблица 6
Характеристика кислородных, ацетиленовых и пропан-бутановых баллонов
Показатели | Назначение баллонов | ||
Кислородный | Ацетиленовый | Пропан- Бутановый | |
Рабочее давление кгс/см2 (при температуре 20°С) | |||
Испытательное давление, кгс/см2 | |||
Состояние газа в баллоне | Сжатый | Растворенный | Сжиженный |
Жидкостная емкость, л | |||
Количество газа в баллоне, л | |||
Цвет окраски баллона | Голубой | Белый | Красный |
Цвет надписи | Черный | Красный | Белый |
Надпись на баллоне | "Кислород" | "Ацетилен" | "Пропан-бутан" |
Размеры, мм: Высота | |||
Диаметр | |||
Масса баллона (без газа), кг | |||
Конструктивные особенности | - | С пористым заполнителем | - |
Остаточное давление в баллоне (при температуре 20°С), не ниже кгс/см2 | 0,5 | 1,5 | 0,5 |
12.2.3.2. На верхней сферической части баллона в неокрашенной зоне внесены паспортные данные баллона: товарный знак завода-изготовителя, номер баллона, дата изготовления, год следующего испытания, рабочее (начальное) давление, пробное давление, емкость баллона, масса баллона и клеймо ОТК, номер стандарта для баллонов вместимостью свыше 55 л.
12.2.3.3. Баллоны для сжатых, сжиженных и растворенных газов емкостью более 100 л должны быть снабжены паспортом по форме, установленной для сосудов, работающих под давлением.
12.2.3.4. Боковые штуцера вентилей для баллонов, наполняемых водородом и другими горючими газами, должны иметь левую резьбу, а для баллонов, наполняемых кислородом и другими негорючими газами, - правую резьбу.
12.2.3.5. Каждый вентиль для баллонов взрывоопасных горючих веществ, вредных веществ 1 и 2 классов опасности должен быть снабжен заглушкой, навертывающейся на боковой штуцер.
12.2.3.6. Вентили в баллонах для кислорода должны ввертываться с применением уплотняющих материалов, загорание которых в среде кислорода исключено.
12.2.3.7. Баллоны должны проходить испытания не реже чем через 5 лет на наполнительных станциях. Состояние пористой массы в баллонах для ацетилена должно проверяться на наполнительных станциях не реже чем через 24 месяца. Результаты испытаний выбиваются на баллоне и заносятся в журнал испытаний.
12.2.3.8. Эксплуатация, хранение и транспортировка баллонов в организации должны производиться по инструкциям, утвержденным главным инженером (техническим директором) организации.
12.2.3.9. Работники, обслуживающие баллоны, должны быть обучены и проинструктированы.
12.2.3.10. Баллоны с газами должны храниться в специально спроектированных для этого открытых и закрытых складах.
Складское хранение в одном помещении баллонов с кислородом и горючими газами запрещается.
12.2.3.11. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла.
12.2.3.12. Баллоны на рабочем месте, как правило, должны быть установлены в вертикальное положение и закреплены для предохранения от падения цепью или хомутом.
При горизонтальном положении баллона вентиль должен размещаться выше башмака баллона и должны быть приняты меры от перекатывания баллона во время работы. Баллоны от приборов отопления и печей должны располагаться на расстоянии не менее 1 м, от источников с открытым пламенем - не менее 5 м.
12.2.3.13. Отогрев вентиля и редуктора можно производить только с применением горячей воды или пара.
12.2.3.14. При обнаружении на вентиле кислородного баллона жира или масла баллон к работе не должен допускаться и об этом сварщик должен сообщить мастеру или руководителю работ.
12.2.3.15. Баллон с неисправным вентилем (не открывается или пропускает газ) должен быть возвращен поставщику для ремонта.
12.2.3.16. При продувке штуцера баллона нельзя стоять против бокового штуцера вентиля.
12.2.3.17. В процессе эксплуатации баллонов необходимо периодически осматривать вентиль, обращая особое внимание на герметичность его соединений, механическую сохранность его деталей, на качество резьбы штуцера.
12.2.3.18. Расстояние от горелок (по горизонтали) до рампы должно быть при работе не менее 10 м, от отдельных баллонов с кислородом или горючим газом - не менее 5 м.
12.2.3.19. При перевозке баллоны нельзя бросать и подвергать ударам. Перевозить баллоны необходимо на машине, специальных тележках, имеющих рессорную подвеску.
12.2.3.20. Перевозить совместно кислород и горючие газы запрещается.
12.2.3.21. На небольшие расстояния баллоны допускается транспортировать на специальных носилках с креплением баллона хомутом.
12.2.3.22. Склады для хранения наполненных баллонов должны быть одноэтажными с перекрытием легкого типа, выполнены из несгораемых материалов. Высота помещения склада должна быть не менее 3,25 м, окна и двери должны открываться наружу.
12.2.4. Требования к редукторам для сжатых газов
12.2.4.1. Редуктор предназначен для регулирования расхода газа, понижения и автоматического поддержания давления отбираемого из баллона или газопровода газа до рабочего.
12.2.4.2. Редукторы, выпускаемые промышленностью, стандартизованы по следующим типам:
Б - баллонные, Р - рамповые, С - сетевые;
А - ацетиленовые, К - кислородные, М - метановые, П - пропан-бутановые;
О - одноступенчатые с механической установкой давления, Д - двухступенчатые с механической установкой давления, У - одноступенчатые с пневматической установкой давления от специальных управляющих редукторов.
12.2.4.3. Баллонные редукторы для различных газов отличаются размерами и конструкцией присоединительного узла, условной окраской, присвоенной соответствующему газу.
12.2.4.4. Запрещается пользоваться редуктором без манометра или с неисправным манометром.
12.2.4.5. Запрещается ремонт редуктора, установленного на баллоне.
12.2.4.6. Необходимо оберегать редукторы от попадания в них окалины, стружки, песка, способные вызвать утечку газа.
12.2.4.7. Исправность редуктора должна проверяться не реже одного раза в неделю.
12.2.5. Требования к газораспределительным рампам, шлангам, трубопроводам
12.2.5.1. Рампы, как правило, должны устанавливаться в отдельных изолированных помещениях.
12.2.5.2. Расстояние между шкафами ацетиленового и кислородного постов должно быть не менее 150 мм и устанавливаться они должны на высоте не менее 600 мм от пола. Во время работы сварщиков шкафчики постов должны быть открыты.
12.2.5.3. Во всех случаях диаметр внутристанционных, межцеховых и цеховых ацетиленопроводов не должен превышать 50 мм по внутреннему размеру.
Для ацетиленопроводов низкого давления это ограничение не применяется.
12.2.5.4. Трубы всех газопроводов должны соединяться сваркой. Фланцевые и резьбовые соединения допускаются для присоединения оборудования, арматуры, КИП и при прокладке в неудобных для сварки местах.
12.2.5.5. В резьбовых соединениях кислородопроводов запрещается подмотка льна, пеньки или концов, промазка суриком и др. материалами, содержащими жиры.
12.2.5.6. Арматура кислородопроводов перед установкой подлежит полной разборке, обезжириванию и просушке.
12.2.5.7. Трубы перед монтажом кислородопровода должны быть проверены по внутреннему просвету и снаружи, обезжирены и просушены.
12.2.5.8. К монтажу кислородопроводов и другим работам на них запрещается допускать работников с загрязненными жирами или маслами руками, одежде или инструментом.
12.2.5.9. При монтаже ацетиленопроводов не допускается применение труб, арматуры и других деталей из меди и ее сплавов, содержащих 70 % меди.
12.2.5.10. Ввод газопровода в цех должен осуществляться только через наружную стену вблизи мест потребления газа.
12.2.5.11. На вводе газопровода в цех должны быть установлены внутри цеха запорный вентиль и манометр в доступном и удобном для обслуживания месте.
12.2.5.12. Высота прокладки газопровода - не менее 2,2 м, запорная арматура должна устанавливаться на удобной для обслуживания высоте.
12.2.5.13. Газопроводы должны быть удалены от источников возможного искрообразования не менее чем на 1 м, от источников открытого пламени - не менее чем на 1,5 м, от изолированных проводов и электрокабелей - не менее чем на 0,5 м.
12.2.5.14. На местах потребления газов должны быть установлены газоразборные посты, оборудованные:
для ацетилена и водорода - водяным затвором и соответствующей запорной арматурой;
для кислорода - запорным вентилем и штуцером для присоединения редуктора.
12.2.5.15. Газоразборные посты должны размещаться в металлических вентилируемых шкафах, закрываемых на замок и окрашенных масляной краской.
12.2.5.16. Шланги в зависимости от назначения и условий работы изготавливаются трех типов:
I - для подачи ацетилена, горючего газа на рабочее давление до 6 кгс/см2;
II - для подачи жидкого топлива (бензина, керосина) на рабочее давление до 6 кгс/см2;
III - для подачи кислорода на рабочее давление до 25 кгс/см2.
12.2.5.17. Шланги, выпускаемые серийно, рассчитаны на работу в диапазоне температур от -35°С до 50°С.
Для более низких температур шланги выпускаются по специальным ТУ.
12.2.5.18. Шланги, ранее использовавшиеся для горючих газов, не допускаются к применению для подвода кислорода.
12.2.5.19. Шланги для горючих газов маркируются продольной красной полосой, для жидких горючих - желтой полосой.
Шланги для кислорода маркируются продольной синей полосой.
12.2.5.20. Во время работы необходимо следить за тем, чтобы на шлангах не было крутых изгибов, чтобы на них не попадали искры и брызги расплавленного металла и шлака. Шланги необходимо оберегать от соприкосновения с токоведущими и нагретыми предметами. В местах проходов и проездов шланги должны быть уложены в коробы (уголок, швеллер), защищающие их от возможных повреждений.
12.2.5.21. Соединение шлангов необходимо производить двусторонними ниппелями на хомутах. Допускается вместо хомутов закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной проволокой. Соединение ацетиленовых шлангов медными ниппелями запрещается. Запрещается ремонт шлангов обмоткой из изоляционной ленты, поврежденные места шланга должны быть вырезаны и соединение должно быть произведено с применением ниппелей.
12.2.5.22. При разрыве или воспламенении шланга для горючего в первую очередь необходимо погасить пламя горелки, а затем перекрыть подачу горючего.
12.2.5.23. При воспламенении кислородного шланга необходимо перекрыть подачу кислорода из баллона (сети).
Во избежание ожогов перегибать шланг для прекращения подачи кислорода не рекомендуется.
12.2.5.24. Перед применением новые шланги должны быть продуты рабочими газами: кислородные - кислородом, ацетиленовые - ацетиленом.
12.2.5.25. Трубопроводы для ацетилена должны прокладываться из стальных бесшовных труб, соединенных сваркой и окрашены в белый цвет. Эти трубопроводы должны быть проложены вдоль стен и колонн цеха на высоте не менее 2,5 м от пола с уклоном 0,002 в сторону влагосборника.
12.2.5.26. Трубопроводы для кислорода должны прокладываться из стальных газовых шовных, бесшовных, электросварных труб при давлении в сети до 16 кгс/см2, из стальных бесшовных труб при давлении в сети от 16 до 64 кгс/см2 и медных или латунных цельнотянутых труб при давлении в сети свыше 64 кгс/см2.
При прокладке кислородопровода в земле независимо от давления в сети должны применяться только бесшовные стальные трубы.
Соединение стальных труб для кислорода должно производиться сваркой, медных труб - пайкой твердым припоем в раструб или на муфтах.
Цеховые кислородопроводы должны окрашиваться в голубой цвет.
12.2.5.27. Перед сдачей в эксплуатацию кислородопровод должен быть обезжирен промывкой растворителем (четыреххлористым углеродом) с последующей продувкой паром или сухим воздухом.
12.2.5.28. При совместной прокладке в производственных помещениях кислородопровод должен располагаться ниже ацетиленопровода не менее чем на 250 мм и на высоте не менее 2,5 м от уровня пола.
12.2.6. Требования к сварочным горелкам
12.2.6.1. Сварочная горелка обеспечивает смешение горючего газа с кислородом и образование сварочного пламени с регулированием его тепловой мощности для расплавления основного и расходного металлов при сварке, а также производства пайки, закалки, нагрева изделия.
12.2.6.2. Сварочные горелки должны удовлетворять следующим требованиям:
в соединениях горелки не должен проходить газ;
пламя горелки регулировкой должно доводиться до получения четкого очертания ядра правильной округлой формы;
при правильных режимах работы и эксплуатации горелки не должны возникать обратные удары;
вентили горелки должны легко от руки открываться и закрываться, обеспечивая плотное перекрытие каналов.
12.2.6.3. Для обеспечения безопасной работы при обращении с горелкой сварщик должен:
12.2.6.3.1. Перед началом работы убедиться в исправности горелки, проверить плотность присоединения шлангов (перед присоединением кислородного шланга к горелке шланг должен быть продут кислородом, перед присоединением ацетиленового шланга к горелке должно проверяться наличие разрежения в ацетиленовых каналах горелки), установить для данной горелки рабочее давление кислорода на редукторе баллона и открыть кислородный и ацетиленовый вентили, проверить наличие подсоса прикосновением пальца к ацетиленовому ниппелю горелки.
Если подсос отсутствует - горелкой работать нельзя до устранения причин (плохое уплотнение между инжектором и седлом корпуса, засорение мундштука, инжектора или смесительной камеры);
12.2.6.3.2. При зажигании пламени отрегулировать пламя на требуемую мощность (после установки рабочего давления газов на редукторах баллонов открыть на 1/4 оборота кислородный и на 1 оборот ацетиленовый вентили и зажечь горючую смесь, затем полностью открыть кислородный вентиль горелки и установить ацетиленовым вентилем пламя требуемого состава);
12.2.6.3.3. Перед регулировкой пламени проверить наличие запаса ацетилена при полностью открытом ацетиленовом вентиле горелки по общей длине пламени, которая должна быть не менее четырехкратной длины внутреннего ядра пламени, что соответствует примерно 15 %-ному запасу ацетилена;
12.2.6.3.4. В процессе работы горелки по мере нагрева мундштука периодически регулировать пламя до требуемого состава горючей смеси;
12.2.6.3.5. При избытке подачи кислорода при полностью открытом ацетиленовом вентиле сварку прекратить, погасить пламя (сначала закрыть ацетиленовый вентиль, потом кислородный) и охладить горелку во избежание хлопков и обратного удара;
12.2.6.3.6. При появлении непрерывных хлопков или обратного удара пламени быстро закрыть ацетиленовый вентиль, затем кислородный и охладить горелку (погружением в ведро с чистой водой, при этом ацетиленовый вентиль должен быть плотно закрыт, а кислородный несколько приоткрыт для предотвращения попадания воды внутрь горелки).
Обратный удар ведет к срыву, разрыву или воспламенению шлангов и редукторов, а в случае неисправности предохранительных затворов - к взрыву ацетиленового генератора.
Обратный удар может произойти при несоответствии номера мундштука мощности пламени, вследствие закупорки мундштука, неплотной посадки инжектора и мундштука, а также от сильного нагрева горелки.
После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку горелки;
12.2.6.3.7. При обнаружении пропуска газов в каком-либо узле горелки - погасить пламя и устранить неплотность (подтянуть сальниковые гайки, сменить сальниковую набивку или уплотнительные кольца).
Если причиной пропуска газа являются царапины или забоины на седле вентиля, эксцентричность насадки шпинделя на седло - горелку необходимо сдать в ремонт.
12.2.6.4. Для обеспечения нормальной эксплуатации горелок сварщик должен иметь набор необходимого инструмента и вспомогательных материалов (комплект гаечных ключей для гаек и мундштука горелки, напильник, молоток, набор медных проволок, деревянных стержней из березы диаметром 4 мм, развертки и полировальные иглы для прочистки и полировки каналов горелки, притиры чугунные для седла под шпиндель в корпусе горелки, нож перочинный, полотно наждачное с зернистостью 120, 150 и 200 на тканевой основе, мел порошковый тонкого помола, шнуровой асбест диаметром 2 мм парафинированный и др.).
12.3. Требования к материалам
12.3.1. Карбид кальция должен храниться в герметически закрытых бидонах или барабанах. Барабаны с карбидом при перевозке необходимо предохранять от толчков и ударов.
12.3.2. Карбид кальция не взрывоопасен, но при наличии влаги разлагается, образуя взрывоопасные смеси ацетилена с воздухом.
12.3.3. При вскрытии барабанов с карбидом необходимо применять специальные ножи. Во избежание появления искр, крышку барабана по месту реза необходимо покрыть тонким слоем солидола. Запрещается при вскрытии барабанов применять зубила, запрещается вскрытие барабанов производить вблизи открытого огня.
12.3.4. Хранить карбид кальция необходимо в отдельном сухом, хорошо проветриваемом помещении.
12.3.5. Склад для хранения карбида кальция должен располагаться на высоких местах, исключающих попадание в склад воды во время паводков и дождей.
12.3.6. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не более 200 кг карбида кальция, при этом в открытом виде может быть не более одного барабана.