Программа дисциплины. «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»




Программа дисциплины

«ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»

 

Направление подготовки

032700 – Филология

 

 

Профиль подготовки

«Прикладная филология (Русский язык)»

 

 

Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

 

 

Форма обучения

Очная

 

 

Ростов-на-Дону – 2011


 

1. Цели и задачи дисциплины

 

Цель дисциплины – заложить фундамент для усвоения всех остальных лингвистических дисциплин: основы базовых знаний лингвистической теории, владения терминологическим аппаратом лингвистики, знания универсальных языковых категорий и явлений, принципов лингвистического анализа, понимания устройства фонетического, лексического, грамматического уровней языковой системы, природы и разновидностей письма, проблемы происхождения языка;

 

 

Задачи дисциплины:

1) дать представление о предмете, целях, задачах, разделах лингвистической науки, о социальной природе языка, значимости социального фактора, о функциях языка и соотношении языка и мышления;

2) дать представление о знаковой природе языка, основы общих семиотических знаний;

3) сформировать понимание сравнительно-исторического метода, проблемы установления генетического родства языков, добиться усвоения генеалогической классификации языков мира;

4) заложить базовые знания и о фонологических, лексических, грамматических системах языков мира в диахроническом и синхроническом аспектах, а также знание соответствующих систем родного и изучаемого языков; типологической (морфологической) классификации языков;

5) выработать навыки русской фонетической транскрипции, а также фонологического анализа на материале русского и изучаемых языков;

6) дать понимание различных аспектов лексического значения слова, принципов научной этимологии, природы языковых табу и эвфемизмов;

7) выработать понимание природы грамматического значения и частей речи;

8) познакомить с исторической эволюцией письма, его различными типами;

9) проанализировать проблему происхождения языка в истории науки и в свете современных исследований.

10) сформировать лингвистическое мышление и профессиональную культуру;

11) выработать умение применять полученные знания на практике, в лингвистическом исследовании, практическом изучении языков, переводческой и других видах деятельности; 11) сформировать понимание практической значимости лингвистической науки.

 

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

В соответствии с «Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология» (профиль подготовки «Прикладная филология (Русский язык)» и основной образовательной программой по тому же профилю, разработанной на факультете филологии и журналистики Юфу, настоящая дисциплина включается в базовую часть общепрофессионального цикла (Б2).

Курс «Введение в языкознание» является основой для освоения всех остальных лингвистических дисциплин, теоретических и практических, в первую очередь «Латинского языка», «Диалектологии и этнолингвистики», «Истории русского языка». Для усвоения данного курса необходимо хорошее исходное знание школьных курсов русского и иностранного языков, в том числе достаточное практическое владение иностранным языком. Прямое продолжение данный курс получает в курсе «Новые парадигмы лингвистического знания».

Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):

владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);

стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);

осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);

способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества (ОК-10);

способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);

владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

общепрофессионалъными:

способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);

владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);

по видам деятельности с учетом профиля подготовки:

в научно-исследовательской деятельности:

способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5);

способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);

владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);

владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);

в прикладной деятельности:

владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов (ПК-12);

В результате освоения дисциплины студент должен:

знать: 1) основы сравнительно-исторического метода, принципы этимологического анализа, 2) генеалогическую классификацию языков мира; 3) основные принципы устройства фонетического, лексического и грамматического уровней языковых систем, категории и явления, относящиеся к данным уровням; 4) классификацию гласных и согласных на уровне общих принципов и конкретно применительно к русскому и изучаемому иностранному языку; 5) основы морфологической типологии, морфологическую классификацию языков (гумбольдтовский вариант); 6) типы письма, принципы орфографии и транслитерации; 7) основные гипотезы происхождения языка и современное состояние вопроса.

 

уметь: 1) обнаруживать и распознавать явления, изучаемые в курсе, в языковом материале русского и изучаемых языков; 2) сопоставлять и объединять сведения, полученные из разных источников, систематизировать, выделять главное; 3) критически оценивать получаемую информацию; отличать научные работы от псевдонаучных и безграмотных.

 

владеть:1) базовой лингвистической терминологией (в соответствии с программой); 2) основами русской фонетической транскрипции.

 

 

4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единицы, 72 ауд. часа.

 

№ п№ п/п Раздел дисциплины Семестр Неделя семестра Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра) Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
        лекции 36 семи-нары36 самост. работа  
  Введение   1-3       собеседование; письм.д.з.
  Ср.-ист. метод и генеалогич. классификация языков   3-6       к.р.; семинары
  Фонетика   7-16       к.р.; семинары
Семестровая аттестация – зачет
  Лексикология   1-5       к.р.; семинары; письм.д.з.
  Грамматика   6-10       к.р.; семинары; письм.д.з.
  Происхождение и история письма; происхождение языка   11-15       семинары
Итоговая аттестация – оценка

 

Программа дисциплины

1. Введение

Предмет языкознания. Природа языка: язык как социальное явление; функции языка, язык и мышление. Язык как знаковая система: понятие знака, язык и другие знаковые системы. Языкознание и другие науки. Практическое значение языкознания.

Язык и речь; узус, норма; окказионализмы. Литературный язык, диалекты; жаргоны, арго, просторечие, сленг.

 

2. Сравнительно-исторический метод и генеалогическая классификация языков

История формирования и основные принципы сравнительно-исторического метода. Звуковые соответствия между родственными языками; морфологический фактор; базовый словарь. Глоттохронология. Языковое родство и географический фактор. Вопрос о смешанных языках.

Генеалогическая классификация языков: основные семьи и группы. Ностратическая гипотеза.

3. Фонетика

Речевой аппарат человека. Понятие артикуляции. Артикуляционные классификации гласных и согласных. Фонетическое своеобразие языков мира. Комбинаторные и позиционные звуковые изменения. Русская фонетическая транскрипция.

Фонология. Соотношение фонемы и звука. Правило идентификации фонем. Факультативные и комбинаторные варианты. Фонологически существенные и несущественные признаки. Нейтрализация.

Фонетическое членение речи: слог, такт (фонетическое слово), фраза.

Супрасегментная фонетика. Ударение: виды ударения; функции ударения. Интонация.

Историческая фонетика.

Практическое значение фонетики и фонологии.

4. Лексикология

Слово как единица языка. Денотат и референт, синонимы по денотату. Сигнификат; лексическое значение и научное понятие. Коннотации; формы проявления коннотаций в языке; своеобразие коннотаций в различных языках.

Лексика как система. Типы системных отношений в лексике. Исторические изменения лексических систем. Своеобразие национальных лексических систем.

Лексическая полисемия.Критерии разграничения полисемии и моносемии. Типы переносов. Лексическая омонимияРазграничение полисемии и омонимии. Происхождение омонимов. Лексическая синонимия и антонимия;виды синонимов.

Этимология. Понятие внутренней формы слова. Деэтимологизация и её причины.Принципы научной этимологии. Фонетический критерий: звуковые соответствия в родственных языках. Исторические изменения морфемной структуры слова: переразложение, опрощение, усложнение основы. Исторические изменения в семантике: расширение и сужение значения, энантиосемия. Народная этимология.

Табу и эвфемизмы. Сферы табуирования. Способы эвфемизации.

 

5. Грамматика

Грамматические средства и способы. Аналитические и синтетические способы. Аффиксы и флексии. Внутренняя флексия. Понятие редупликации и основные значения, выражаемые этим способом. Супплетивизм; происхождение супплетивных форм. Служебные части речи и вспомогательные глаголы. Значения, выражаемые при помощи порядка слов в различных языках.

Грамматические значения и категории.Определяющие признаки грамматических значений; отличия грамматических значений от лексических. Своеобразие грамматических значений в языках мира.

Исторические изменения грамматических систем: грамматикализация, разрушение грамматических категорий, лексикализация. Изменения, сопровождающие грамматикализацию.

Части речи.Критерии разграничения частей речи. Своеобразие частей речи в языках мира.

Типологическая классификация языков. Основные типы и их признаки. Понятия изолирующего типа, агглютинации, фузии, сингармонизма, инкорпорации.

6. Происхождение и история письма; происхождение языка

Происхождение языка. Основные гипотезы возникновения и первоначального строя языка. Аргументы за и против каждой из гипотез. Теория Энгельса: биологические и социальные предпосылки появления языка. Современные исследования проблемы: вклад антропологии, зоопсихологии, лингвистики. Человеческий язык и системы сигналов животных.

Происхождение и развитие письма. Системы коммуникации, предшествовавшие начертательному письму. Ранние формы письма. Иероглифическое письмо, его происхождение, преимущества (перед фонетическим письмом) и недостатки. Происхождение фонетического письма: силлабического, консонантного и буквенного. Основные алфавиты.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: