VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите 2, 3 и 4-ый абзацы.




Контрольная работа

По дисциплине «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»

IIкурс III семестр

Для студентов специальности АТТП

Вариант II

Иностранный язык (английский) АТТП

 

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица ед. ч. глагола в PresentSimple;

б) признаком мн. ч. имени существительного;

В) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на русский язык.

1. Our company does a good deal of business with many companies of the world.

2. Are there bank notes in all denominations?

3. Our director’s name is Mr. Brown.

4. Ourmanufactoryproducesalotofdifferentitemsforourcountry.

II. Перепишитеследующиепредложенияипереведитеих, обращаявниманиенаособенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Подчеркните эти определения.

1. The payment and delivery terms suit our company.

2. Mr. Turner discusses business matters with the director or customers.

3. Manager must understand management principles.

III. Перепишите и письменно переведите предложения, содержащие различные виды сравнения.

1. The most important responsibility of a manager at any level is decision-making.

2. Their business grows in size and becomes more complex.

3. The lower is a manager’s level in the organization; the closer is his/her connection with the production process.

4. This manager always chooses the best course of actions of two or more alternatives.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.

1. These items (legal title of the contracting parties, subject of the contract, quality, price, delivery and payment terms) are necessary in any contract.

2. Some firms accept all major credit cards 24 hours a day, 7 days a week.

3. No bank in Germany is as popular as Germany’s Deutsche Bank.

V. Перепишите и письменно переведите предложения. Определите в данных предложениях видовременную форму глаголов и укажите их инфинитив.

1. Knowledge of theories and principles doesn’t provide practical results.

2. Last year this company looked for a new experienced manager.

3. This manager will be successful.

VI.Переведите следующие пары предложений письменно и определите, какой частью речи являются выделенные слова:

1) A deaf child studies literature with his parents. Serious reasons changed his results in these studies.

2) Water can freeze and become solid. Iron is a solid.

3) These works of art belong to the famous painter.

4) She works at school.

5) Heat brings about many changes in materials.

6) Any material changes when it is heated.

5) They wanted to find the most gifted children.

6) He was gifted by nature with great talent to write poetry.

 

 

VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите 2, 3 и 4-ый абзацы.

DAVID RICARDO (1772 – 1823)

 

1. David Ricardo is one of the history’s most influential economists. He was born in London and was the third of 17 children. His parents (Jews) emigrated to England. His father was a successful stockbroker. Ricardo’s business career started at age 14. At that age he began working for his father. At age 21, Ricardo eloped and married a Quaker. His father disowned him and his mother apparently never spoke to him again. Without family support, Ricardo started his own business as a stockbroker. In this sphere he became quite successful. During the Battle of Waterloo he bet against the French victory and invested in British securities. By the time (ктомувремени, как) he retired from the Exchange at the age of 43, his fortune was estimated at about £600,000 of his time.

2. Ricardo's most famous work is his Principles of Political Economy and Taxation (1817). It marked him as the greatest spokesman for classical economics since Adam Smith. In international economics he demonstrated the advantages of free trade. To prove his point (длятогочтобыподтвердитьсвоюточкузрения), Ricardo developed a concept. Now we call this concept the principle of comparative advantage. Comparative advantage demonstrates the following – one nation might (моглабы) profitably import goods from another even though (дажеесли) the importing country could produce that item for less than the exporter.

3. Ricardo had no money problems. So he spent a great deal of time in intellectual pursuits. And he also became interested in many subjects. Besides political economy he studied mathematics, mineralogy, chemistry and geology. His career as an active political economist lasted but 14 years.

4. Ricardo died suddenly of an ear infection in 1823. He left an estate estimated at $126 million (current dollars). As Mark Blaug comments: “Ricardo may or may not have been the greatest economist that ever lived, but he was certainly the richest.”

VII. Напишите ответ на следующий вопрос: HowdidDavidRicardobecomerich?

 

Перечень вопросов для зачета

 

Грамматика:

1. Имя существительное. Единственное и множественное число существительных. Притяжательный падеж. Исчисляемые и неисчисляемые существительные.

2. Артикль.

3. Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных.

4. Наречия.

5. Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

6. Местоимения.

7. Предлоги.

8. Виды предложений. Порядок слов в предложении (повествовательном, вопросительном и отрицательном). Типы вопросов.

9. Конструкция «Thereis\thereare»

 

Ст. преподаватель Буженко-Босая С.Н.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: